diff options
| author | Philipp Gesang <pgesang@ix.urz.uni-heidelberg.de> | 2010-12-24 13:06:39 +0100 | 
|---|---|---|
| committer | Philipp Gesang <pgesang@ix.urz.uni-heidelberg.de> | 2010-12-24 13:06:39 +0100 | 
| commit | 9358aec78689e5360218855687d7884844294a01 (patch) | |
| tree | 6ca90499a0a57643f629ca3c2e17b6b3d7ad9f43 | |
| parent | 1702a800ec09c99e514185a34becb53309da7054 (diff) | |
| download | transliterator-9358aec78689e5360218855687d7884844294a01.tar.gz | |
migration to new namespace model
| -rw-r--r-- | tex/context/third/transliterator/t-transliterator.mkiv | 50 | 
1 files changed, 28 insertions, 22 deletions
diff --git a/tex/context/third/transliterator/t-transliterator.mkiv b/tex/context/third/transliterator/t-transliterator.mkiv index 25c4231..7ba1f01 100644 --- a/tex/context/third/transliterator/t-transliterator.mkiv +++ b/tex/context/third/transliterator/t-transliterator.mkiv @@ -14,19 +14,26 @@  \writestatus{loading}{Transliteration from non-Latin scripts} -\startmodule[transliterator] +\unprotect + +\definenamespace [TRL] [ +  name=transliterate, +  type=module, +  setup=list, +  parent=TRL, +  style=no, +  version=hg-r16, +  comment=Transliteration from non-Latin scripts., +]  %\ctxlua{environment.loadluafile ("transliterator")}  \ctxlua{dofile ("transliterator.lua")} -\unprotect  %D Use the Transliterator by adding \type{\usemodule[transliterator]} somewhere  %D before \type{\starttext}.  Adjust the Transliterator through the  %D \type{\setuptransliterate} command.  As a first argument it accepts a set of  %D key-value options; at present you may configure \type{mode} and  %D \type{hyphenate}. -% emendation by Wolfgang Schuster -\def\setuptransliterate{\dodoubleargument\getparameters[TRL]}  %D At first we'll set some defaults:  \setuptransliterate[mode=ru_old,hyphenate=cz,debug=false] @@ -55,6 +62,7 @@  %D  %D The user-level command to output a single substitution table is  %D \type{\showOneTranslitTab{#1}}. +  \define[1]\showOneTranslitTab{%    \startluacode      environment.loadluafile ("trans_tables_iso9") @@ -65,19 +73,19 @@      environment.loadluafile ("trans_tables_gr")      translit.gen_rules_en()      translit.gen_rules_de() -    translit.show_tab("\luaescapestring{#1}") +    translit.show_tab(translit["\luaescapestring{#1}"])    \stopluacode  }  %D The user-level command to output all defined tables is  %D \type{\showTranslitTabs}. +  \define\showTranslitTabs{%    \ctxlua{translit.show_all_tabs()}%  }  \def\translitDebug#1{% -  \doif{\TRLdebug}{true}{% -    %\inmargin{\ctxlua{translit.debug_next()} #1}% Unreadable with too many debug messages. +  \doif{\transliterateparameter{debug}}{yes}{%      {\ss\inmargin{\ctxlua{translit.debug_next()}} #1}%    }%  } @@ -98,36 +106,34 @@  %D  % All credits for rewriting the TeX code go to Wolfgang as well.  % http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-context/2010/047816.html +  \def\dotransliterate[#1]#2{% -  \bgroup -  \iffirstargument -    \getparameters[TRL][#1]% +  \bgroup\iffirstargument +    \setuptransliterate[#1]%    \fi -    \language[\TRLhyphenate]% -    \ctxlua{translit.transliterate("\TRLmode","\luaescapestring{#2}")}% -  \egroup +    \language[\transliterateparameter{hyphenate}]% +    \ctxlua{translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}")}% +  \egroup%  }  \unexpanded\def\transliterate{\dosingleempty\dotransliterate}  \unexpanded\def\starttransliterate{%    \bgroup% -  \dosingleempty\dostarttransliterate +  \dosingleempty\dostarttransliterate%  }  \let\stoptransliterate\relax  \def\dostarttransliterate[#1]#2\stoptransliterate{%    \iffirstargument -  \setuptransliterate[#1]% -\fi -  \language[\TRLhyphenate]% -  \ctxlua{translit.transliterate("\TRLmode","\luaescapestring{#2}")}% -  \egroup +    \setuptransliterate[#1]% +  \fi +  \language[\transliterateparameter{hyphenate}]% +  \ctxlua{translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}")}% +  \egroup%  } -\protect - -\endinput +\protect \endinput  %   vim:ft=context  | 
