summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tex/context/config/cont-usr.tex
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tex/context/config/cont-usr.tex')
-rw-r--r--tex/context/config/cont-usr.tex138
1 files changed, 76 insertions, 62 deletions
diff --git a/tex/context/config/cont-usr.tex b/tex/context/config/cont-usr.tex
index 6c6c2f121..0e0f59881 100644
--- a/tex/context/config/cont-usr.tex
+++ b/tex/context/config/cont-usr.tex
@@ -1,5 +1,5 @@
%D \module
-%D [ file=cont-usr,
+%D [ filefile=cont-usr,
%D version=1997.10.05,
%D title=\CONTEXT\ User Format Specifications,
%D subtitle=System Specific Setups,
@@ -26,11 +26,8 @@
%D Thomas Esser's \TETEX\ distribution.) This list will be
%D adapted to the actual situation.
-%definefilesynonym [lang-cz.pat] [czhyph.tex] % is bound to latex (tl 8+)
-\definefilesynonym [lang-cz.pat] [czhyphen.tex]
\definefilesynonym [lang-da.pat] [dkhyph.tex]
\definefilesynonym [lang-de.pat] [dehyphn.tex]
-\definefilesynonym [lang-en.pat] [ushyph1.tex]
\definefilesynonym [lang-es.pat] [eshyph.tex]
\definefilesynonym [lang-fi.pat] [fihyph.tex]
\definefilesynonym [lang-fr.pat] [frhyph.tex]
@@ -38,29 +35,30 @@
\definefilesynonym [lang-hu.pat] [huhyph.tex]
\definefilesynonym [lang-it.pat] [ithyph.tex]
\definefilesynonym [lang-la.pat] [lahyph7.tex]
-\definefilesynonym [lang-nl.pat] [nehyph.tex]
\definefilesynonym [lang-no.pat] [nohyph.tex]
\definefilesynonym [lang-pl.pat] [plhyph.tex]
\definefilesynonym [lang-pt.pat] [pthyph.tex]
\definefilesynonym [lang-ro.pat] [rohyph.tex]
-\definefilesynonym [lang-ru.pat] [ruenhyph.tex]
-%definefilesynonym [lang-sk.pat] [skhyph.tex] % is bound to latex (tl 8+)
-\definefilesynonym [lang-sk.pat] [skhyphen.tex]
-\definefilesynonym [lang-sv.pat] [sehyph.tex]
-\definefilesynonym [lang-tr.pat] [trhyph.tex]
-\definefilesynonym [lang-ua.pat] [ukrenhyp.tex]
-\definefilesynonym [lang-uk.pat] [ukhyphen.tex]
-\definefilesynonym [lang-us.pat] [ushyph.tex]
+\definefilesynonym [lang-ru.pat] [ruenhyph.tex] % sic: ruen
+\definefilesynonym [lang-sl.pat] [sihyph.tex] % sic: sl/si
+\definefilesynonym [lang-sv.pat] [svhyph.tex] % was [sehyph.tex]
+\definefilesynonym [lang-tr.pat] [tkhyph.tex] % was [trhyph.tex]
+\definefilesynonym [lang-ua.pat] [ukrenhyp.tex] % sic ukren
+\definefilesynonym [lang-uk.pat] [ukhyph.tex]
-%D Ah, something changed in 2003 with respect to ushyph.tex, so let's
-%D fall back when needed. I first noticed this during a workshop at the
-%D practical tex conference 2004 in sf. Yet another proof of a mess in
-%D filenames.
+\definefilesynonym [lang-nl.pat] [nlhyphen.tex] % symbolic name, see below
+\definefilesynonym [lang-af.pat] [nlhyphen.tex] % symbolic name, see below
+
+\definefilesynonym [lang-en.pat] [ushyphen.tex] % symbolic name, see below
+\definefilesynonym [lang-us.pat] [ushyphen.tex] % symbolic name, see below
- \doiffileelse{ushyph.tex} {\definefilesynonym[lang-us.pat][ushyph.tex]}
-{\doiffileelse{ushyph1.tex} {\definefilesynonym[lang-us.pat][ushyph1.tex]}
-{\doiffileelse{ushyph2.tex} {\definefilesynonym[lang-us.pat][ushyph2.tex]}
- {\definefilesynonym[lang-us.pat][ukhyph.tex]}}}
+\definefilesynonym [lang-cz.pat] [czhyphen.tex] % in a different part of the tree, sigh
+\definefilesynonym [lang-sk.pat] [skhyphen.tex] % in a different part of the tree, sigh
+
+%definefilesynonym [lang-cz.hyp] [czhyphen.ex] % in a different part of the tree, sigh
+%definefilesynonym [lang-sk.hyp] [skhyphen.ex] % in a different part of the tree, sigh
+
+\definefilesynonym [lang-deo.pat] [dehypht.tex] % old german patterns
%D When the dutch spelling changed, new patterns were
%D constructed. For long these were named \type {dutch96.pat}.
@@ -70,56 +68,71 @@
%D files as well as their coding is one of the dark areas of
%D \TEX\ distributions.
- \doiffileelse{nehyph96.tex} {\definefilesynonym[lang-nl.pat][nehyph96.tex]}
-{\doiffileelse{dutch96.pat} {\definefilesynonym[lang-nl.pat][dutch96.pat]}
- {\definefilesynonym[lang-nl.pat][nehyph.tex]}}
+ \doiffileelse{nehyph96.tex} {\definefilesynonym[nlhyphen.tex][nehyph96.tex]}
+{\doiffileelse{dutch96.pat} {\definefilesynonym[nlhyphen.tex][dutch96.pat]}
+ {\definefilesynonym[nlhyphen.tex][nehyph.tex]}}
+
+%D Ah, something changed in 2003 with respect to ushyph.tex, so let's
+%D fall back when needed. I first noticed this during a workshop at the
+%D practical tex conference 2004 in sf. Yet another proof of a mess in
+%D filenames. So, we now use \type {ushyphen} as name and do some
+%D searching.
+
+ \doiffileelse{ushyph.tex} {\definefilesynonym[ushyphen.tex][ushyph.tex]}
+{\doiffileelse{ushyph1.tex} {\definefilesynonym[ushyphen.tex][ushyph1.tex]}
+{\doiffileelse{ushyph2.tex} {\definefilesynonym[ushyphen.tex][ushyph2.tex]}
+ {\definefilesynonym[ushyphen.tex][ukhyph.tex]}}}
-%D Pattern files are (can be) encoded! And, alas, not all
-%D pattern files are self contained, which is why (for the
-%D moment) we specify encodings here.
+%D In order to get 8 bit characters hyphenated, we need to load
+%D patterns under the right circumstances. In some countries, more
+%D than one font encoding is in use. I can add more defaults here
+%D if users let me know what encoding they use.
+
+\installlanguage [\s!nl] [\s!mapping={texnansi,ec},\s!encoding={texnansi,ec}]
+\installlanguage [\s!fr] [\s!mapping={texnansi,ec},\s!encoding={texnansi,ec}]
+\installlanguage [\s!de] [\s!mapping={texnansi,ec},\s!encoding={texnansi,ec}]
+\installlanguage [\s!it] [\s!mapping={texnansi,ec},\s!encoding={texnansi,ec}]
-\installlanguage [\s!cz] [\s!mapping={il2,ec},\s!encoding={il2,ec}]
\installlanguage [\s!hr] [\s!mapping={il2,ec},\s!encoding={il2,ec}]
-%installlanguage [\s!pl] [\s!mapping=pl0,\s!encoding=pl0]
\installlanguage [\s!pl] [\s!mapping={pl0,ec},\s!encoding={pl0,ec}]
+\installlanguage [\s!cz] [\s!mapping={il2,ec},\s!encoding={il2,ec}]
\installlanguage [\s!sk] [\s!mapping={il2,ec},\s!encoding={il2,ec}]
-
-%D Sometimes these are not wanted:
-
-%\definefilesynonym [lang-deo.pat] [dehypht.tex] % old patterns
-%\definefilesynonym [lang-nlx.pat] [dutch96.pat] % new patterns
+\installlanguage [\s!sl] [\s!mapping={il2,ec},\s!encoding={il2,ec}]
%D Additional languages can be defined here. Beware of
%D encoding incompatibilities. Please take a look at the
%D \type {cont-en.tex}, \type {cont-nl.tex}, enz.\ files
-%D first. Normally you don't have to change a byte.
-
-% \installlanguage [\s!af] [\c!status=\v!start] % afrikaans
-% \installlanguage [\s!cz] [\c!status=\v!start] % czech
-% \installlanguage [\s!da] [\c!status=\v!start] % danish
-% \installlanguage [\s!de] [\c!status=\v!start] % german
-% \installlanguage [\s!en] [\c!status=\v!start] % english us
-% \installlanguage [\s!es] [\c!status=\v!start] % spanish
-% \installlanguage [\s!fi] [\c!status=\v!start] % finnish
-% \installlanguage [\s!fr] [\c!status=\v!start] % french
-% \installlanguage [\s!hr] [\c!status=\v!start] % croatian
-% \installlanguage [\s!hu] [\c!status=\v!start] % hungarian
-% \installlanguage [\s!it] [\c!status=\v!start] % italian
-% \installlanguage [\s!la] [\c!status=\v!start] % latin
-% \installlanguage [\s!nl] [\c!status=\v!start] % dutch
-% \installlanguage [\s!no] [\c!status=\v!start] % norwegian
-% \installlanguage [\s!pl] [\c!status=\v!start] % polish
-% \installlanguage [\s!pt] [\c!status=\v!start] % portuguese
-% \installlanguage [\s!ro] [\c!status=\v!start] % romanian
-% \installlanguage [\s!ru] [\c!status=\v!start] % russian
-% \installlanguage [\s!sk] [\c!status=\v!start] % slovak
-% \installlanguage [\s!sv] [\c!status=\v!start] % swedish
-% \installlanguage [\s!tr] [\c!status=\v!start] % turkish
-% \installlanguage [\s!ua] [\c!status=\v!start] % ukrainian
-% \installlanguage [\s!uk] [\c!status=\v!start] % english uk
-
-% \installlanguage [deo] [\c!status=\v!start] % old german
-% \installlanguage [nlx] [\c!status=\v!start] % dutch 8 bit
+%D first. Normally you don't have to change a byte. If you
+%D want to play safe, use \typ {texexec --make --alone
+%D --all}.
+
+% \installlanguage [\s!af] [\c!state=\v!start] % afrikaans
+% \installlanguage [\s!cz] [\c!state=\v!start] % czech
+% \installlanguage [\s!da] [\c!state=\v!start] % danish
+% \installlanguage [\s!de] [\c!state=\v!start] % german
+% \installlanguage [\s!en] [\c!state=\v!start] % english us
+% \installlanguage [\s!es] [\c!state=\v!start] % spanish
+% \installlanguage [\s!fi] [\c!state=\v!start] % finnish
+% \installlanguage [\s!fr] [\c!state=\v!start] % french
+% \installlanguage [\s!hr] [\c!state=\v!start] % croatian
+% \installlanguage [\s!hu] [\c!state=\v!start] % hungarian
+% \installlanguage [\s!it] [\c!state=\v!start] % italian
+% \installlanguage [\s!la] [\c!state=\v!start] % latin
+% \installlanguage [\s!nl] [\c!state=\v!start] % dutch
+% \installlanguage [\s!no] [\c!state=\v!start] % norwegian
+% \installlanguage [\s!pl] [\c!state=\v!start] % polish
+% \installlanguage [\s!pt] [\c!state=\v!start] % portuguese
+% \installlanguage [\s!ro] [\c!state=\v!start] % romanian
+% \installlanguage [\s!ru] [\c!state=\v!start] % russian
+% \installlanguage [\s!sk] [\c!state=\v!start] % slovak
+% \installlanguage [\s!sl] [\c!state=\v!start] % slovenian
+% \installlanguage [\s!sv] [\c!state=\v!start] % swedish
+% \installlanguage [\s!tr] [\c!state=\v!start] % turkish
+% \installlanguage [\s!ua] [\c!state=\v!start] % ukrainian
+% \installlanguage [\s!uk] [\c!state=\v!start] % english uk
+% \installlanguage [\s!vn] [\c!state=\v!start] % vietnamese
+
+% \installlanguage [deo] [\c!state=\v!start] % old german
%D The next lines can be used for setting the language to be
%D used at startup time.
@@ -143,6 +156,7 @@
% \setupcurrentlanguage[\s!ro]
% \setupcurrentlanguage[\s!ru]
% \setupcurrentlanguage[\s!sk]
+% \setupcurrentlanguage[\s!sl]
% \setupcurrentlanguage[\s!sv]
% \setupcurrentlanguage[\s!tr]
% \setupcurrentlanguage[\s!ua]