summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tex/context/patterns/common
diff options
context:
space:
mode:
authorContext Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com>2016-01-12 17:15:07 +0100
committerContext Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com>2016-01-12 17:15:07 +0100
commit8d8d528d2ad52599f11250cfc567fea4f37f2a8b (patch)
tree94286bc131ef7d994f9432febaf03fe23d10eef8 /tex/context/patterns/common
parentf5aed2e51223c36c84c5f25a6cad238b2af59087 (diff)
downloadcontext-8d8d528d2ad52599f11250cfc567fea4f37f2a8b.tar.gz
2016-01-12 16:26:00
Diffstat (limited to 'tex/context/patterns/common')
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-af.rme33
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-agr.rme46
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-ala.rme41
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-bg.rme47
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-ca.rme129
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-cs.rme89
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-cy.rme31
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-da.rme81
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-de.rme36
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-deo.rme36
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-es.rme48
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-et.rme40
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-eu.rme49
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-fi.rme82
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-fr.rme110
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-gb.rme64
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-hr.rme24
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-hu.rme50
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-is.rme83
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-it.rme49
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-la.rme112
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-lt.rme51
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-lv.rme19
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-ml.rme27
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-mn.rme90
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-nb.rme39
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-nl.rme102
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-nn.rme39
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-pl.rme93
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-pt.rme106
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-ro.rme114
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-ru.rme81
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-sk.rme87
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-sl.rme98
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-sr.rme84
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-sv.rme116
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-th.rme25
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-tk.rme22
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-tr.rme40
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-uk.rme74
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-us.rme44
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-zh.rme92
42 files changed, 2723 insertions, 0 deletions
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-af.rme b/tex/context/patterns/common/lang-af.rme
new file mode 100644
index 000000000..33d7d34bb
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-af.rme
@@ -0,0 +1,33 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Afrikaans hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Hyphenation patterns for Afrikaans
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+% version 2005/12/01 or later.
+% -----------------------------------------------------------------
+% These patterns were generated with Opatgen from a lexicon
+% of 183 000 syllabified Afrikaans words.
+% -----------------------------------------------------------------
+% VERSION: 1.0 (September 2013)
+%
+% AUTHORS: Tilla Fick (fickm@unisa.ac.za)
+% and
+% Chris Swanepoel (swanecj@unisa.ac.za)
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+%
+% Define lefthyphenmin to one and righthyphenmin to two
+% (although righthyphenmin could technically be made one,
+% in allmost all cases a value of two gives better results):
+% \lefthyphenmin=1 \righthyphenmin=2
+%
+% -----------------------------------------------------------------
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-agr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-agr.rme
new file mode 100644
index 000000000..72362908e
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-agr.rme
@@ -0,0 +1,46 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Hyphenation patterns for Ancient Greek
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% ****************************************************************
+%
+% File name: hyph-grc.tex
+%
+% Created: June 6, 2008
+% Last modified: Sept. 12, 2011
+%
+% Unicode hyphenation patterns for Ancient Greek.
+%
+% Author: Dimitrios Filippou, (c) 2008-2011
+% Licence: LaTeX Project Public Licence
+%
+% This file was first created by mechanical translation from
+% GRAhyph5.tex via "elhyph-utf8 -a -c" (version 0.1 by Peter
+% Heslin -- p.j.heslin at durham dot ac dot uk). Some additions
+% were also made by hand.
+%
+% Created by Dimitrios Filippou with some ideas borrowed from
+% Yannis Haralambous, Kostis Dryllerakis and Claudio Beccari.
+% Mojca Miklavec adapted it for the "hyph-utf8" package.
+%
+% These hyphenation patterns are explained in "ancient.pdf", which
+% can be found in the "elhyphen" or "hyphenation-greek" package.
+% Hyphenation examples are given in the file "anc-test.pdf", also
+% to be found in the "elhyphen" or "hyphenation-greek" package.
+% Questionable patterns are marked by three question marks "???".
+%
+% Documentation in English can be found in: D. Filippou,
+% "Hyphenation patterns for Ancient and Modern Greek," in
+% "TeX, XML, and Digital Typography" (A. Syropoulos et al.,
+% eds.), Lecture Notes in Computer Science 3130, Springer-Verlag
+% Berlin-Heidelberg, 2004. ISBN 3-540-22801-2.
+%
+% Thanks to Thomas Schmitz (thomas.schmitz at uni-bonn dot de)
+% for pointing out a few mistakes. (Marked by %%%TS%%%)
+%
+% ****************************************************************
+%
+% \message{UTF-8 hyphenation patterns for Ancient Greek}
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-ala.rme b/tex/context/patterns/common/lang-ala.rme
new file mode 100644
index 000000000..cb848c1aa
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-ala.rme
@@ -0,0 +1,41 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Classical Latin hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+%
+% ********** hyph-la-x-classic.tex *************
+%
+% Copyright 2014 Claudio Beccari
+% [classical latin hyphenation patterns]
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+% IMPORTANT NOTICE:
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+% -----------------------------------------------------------------
+%
+% Patterns for the classical Latin language; classical spelling
+% with the (uncial) lowercase `v' written as a `u' is supported.
+% Classical Latin hyphenation patterns are different from those of
+% "plain" Latin, the latter being more adapted to modern Latin.
+%
+%
+% Prepared by Claudio Beccari
+% e-mail claudio dot beccari at gmail dot com
+%
+% Aknowledgements: This file has been substantially upgraded with
+% the contributions of Francisco Gracia.
+%
+% \versionnumber{1.2} \versiondate{2014/10/06}
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%
+% \message{Classical Latin hyphenation patterns `hyph-la-x-classic'
+% Version 1.2 <2014/10/06>}
+%
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-bg.rme b/tex/context/patterns/common/lang-bg.rme
new file mode 100644
index 000000000..840bb53a3
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-bg.rme
@@ -0,0 +1,47 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Bulgarian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Bulgarian hyphenation patterns, version 1.7, July 2008
+% Copyright 1994-2008 Georgi Boshnakov
+% Georgi dot Boshnakov at manchester dot ac dot uk
+%
+% This file can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+%
+%
+% First version: 1994
+% Modified: June 2000 (minor changes)
+% Modified: May 2006 (added copyright notice)
+% Modified: June 2008 (changed encoding to utf-8)
+%
+% Please send wrongly hyphenated words and suggestions for
+% corrections to the address given towards the beginning of this
+% file.
+%
+%
+% Note: The original name of this file was 'bghyphsi.tex' which is
+% part of the package 'bghyphen'. The package 'bghyphen' is now
+% obsolete but it is still available on CTAN and currently (June 2008)
+% gives the same hyphenation results.
+%
+%
+%
+% To make TeX use these patterns:
+%
+% (1) Make sure that the hyph-utf8 package is present in your TeX
+% system.
+%
+% (2) generate the necessary formats (TeX, LaTeX, pdfLaTeX, etc),
+% instructing TeX to load 'loadhyph-bg.tex' for Bulgarian
+% hyphenation.
+%
+% The LaTeX babel package sets \lefthyphenmin and \righthyphenmin to 2
+% when the language is switched to Bulgarian. Developers who write
+% support for Bulgarian outside LaTeX and/or babel need to take care
+% of this.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-ca.rme b/tex/context/patterns/common/lang-ca.rme
new file mode 100644
index 000000000..b753fac73
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-ca.rme
@@ -0,0 +1,129 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Catalan hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: cahyph.tex (2003-09-08)
+% Author: Gonçal Badenes <g.badenes at ieee.org>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% Hyphenation patterns for Catalan.
+% This is version 1.11
+% Compiled by Gonçal Badenes and Francina Turon,
+% December 1991-January 1995.
+%
+% Copyright (C) 1991-2003 Gonçal Badenes
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+% IMPORTANT NOTICE:
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+% -----------------------------------------------------------------
+%
+%%% ====================================================================
+%%% @TeX-hyphen-file{
+%%% author = "Gonçal Badenes",
+%%% version = "1.11",
+%%% date = "15 July 2003",
+%%% time = "15:08:12 CET",
+%%% filename = "cahyph.tex",
+%%% email = "g.badenes@ieee.org",
+%%% codetable = "UTF-8",
+%%% keywords = "TeX, hyphen, catalan",
+%%% supported = "yes",
+%%% abstract = "Catalan hyphenation patterns",
+%%% docstring = "This file contains the hyphenation patterns
+%%% for the catalan language",
+%%% }
+%%% ====================================================================
+%
+% NOTICE: Version 1.11 is identical to version 1.10 (issued on January 17,
+% 1995) except for the updated copyright notice above.
+%
+% The macros used were created for ghyph31.tex by Bernd Raichle (see the
+% German hyphenation pattern files for further details)
+%
+% This patterns have been created using standard, conservative
+% hyphenation rules for catalan. The results have refined running them
+% through patgen. In that way, the number of hits has been increased.
+%
+% These rules produce no wrong patterns (Results checked against the
+% ``Diccionari Ortogr\`afic i de Pron\'uncia'', Enciclop\`edia
+% Catalana. The percentage of valid hyphen misses is lower than 1%
+%
+% Some of the patterns below represent combinations that never
+% happen in Catalan. We have tried to keep them to a minimum.
+%
+% *** IMPORTANT ***
+% \lefthyphenmin and \righthyphenmin should be set to 2 and 2
+% respectively. If you set them below these values incorrect breaks
+% will happen (specially at the beginning of foreign words and words
+% which begin with some prefixes).
+% *** IMPORTANT ***
+%
+% Please report any problem you might have to the authors!!!
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% \message{Catalan Hyphenation Patterns `cahyphen' Version 1.11 <2003/07/15>}
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-cs.rme b/tex/context/patterns/common/lang-cs.rme
new file mode 100644
index 000000000..6bbcd04a0
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-cs.rme
@@ -0,0 +1,89 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Czech hyphenation patterns (Pavel Sevecek, v3, 1995)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: czhyphen.tex (), czhyphen.ex ()
+% Author: Pavel Ševeček <pavel at lingea.cz>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+%%% ====================================================================
+% This is CZHYPHEN.TEX, containing czech hyphenation patterns.
+% Prepared by:
+% Pavel Ševeček
+% Lingea s.r.o., Brno, Czech Republic
+% E-mail: pavel@lingea.cz
+%
+% This is free software; you can redistribute it and/or modify
+% it under the terms of the GNU General Public License as published by
+% the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+% (at your option) any later version.
+%
+% This file is distributed in the hope that it will be useful,
+% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+% GNU General Public License for more details.
+%
+% You should have received a copy of the GNU General Public License
+% along with this program; if not, write to the Free Software
+% Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+%%% --------------------------------------------------------------------
+% \message {Czech Hyphenation Patterns (Pavel Sevecek, v3, 1995)}
+%\lefthyphenmin=2\righthyphenmin=2
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-cy.rme b/tex/context/patterns/common/lang-cy.rme
new file mode 100644
index 000000000..f05dfdfe4
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-cy.rme
@@ -0,0 +1,31 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Welsh hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+%% hyph-cy.tex, Welsh hyphenation patterns
+%% Copyright 1996 Yannis Haralambous
+%% <yannis dat haralambous at telecom-bretagne dot eu>
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.0
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+%
+% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%
+% The Current Maintainer of this work (patterns) is Yannis Haralambous.
+%
+% This work consists of the file hyph-cy.tex and is part of hyph-utf8
+% maintained by tex-hyphen team which also contains derived files.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+% CHANGES:
+% - 1996 - last change to patterns
+% - 2008 - inclusion into hyph-utf8 and file rename (cyhyph.tex -> hyph-cy.tex)
+% - June 2011 - added LPPL licence
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-da.rme b/tex/context/patterns/common/lang-da.rme
new file mode 100644
index 000000000..80fe2df39
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-da.rme
@@ -0,0 +1,81 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Danish hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: dkcommon.tex (yyyy-mm-dd), dkspecial.tex (yyyy-mm-dd)
+% Author: Frank Jensen <frank.jensen at hugin.com>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% This file contains the hyphenation patterns for Danish.
+%
+%% Copyright 1994 Frank Jensen (Frank.Jensen@hugin.com)
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+% version 2003/12/01 or later.
+%
+% Changes:
+% - 2011-01-11 - remove support for OT1 encoding
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-de.rme b/tex/context/patterns/common/lang-de.rme
new file mode 100644
index 000000000..b8bdfeb6c
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-de.rme
@@ -0,0 +1,36 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+German hyphenation patterns (reformed orthography)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% dehyphn-x-2014-05-21.pat
+
+\message{German Hyphenation Patterns (Reformed Orthography, 2006) `dehyphn-x' 2014-05-21 (WL)}
+
+% TeX-Trennmuster für die reformierte (2006) deutsche Rechtschreibung
+%
+%
+% Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014 Werner Lemberg <wl@gnu.org>
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+%
+%
+% The word list is available from
+%
+% http://repo.or.cz/w/wortliste.git?a=commit;h=3a97953c0ddd099a1785ea7927cbf24e639090b0
+%
+% The used patgen parameters are
+%
+% 1 1 | 2 5 | 1 1 1
+% 2 2 | 2 5 | 1 2 1
+% 3 3 | 2 6 | 1 1 1
+% 4 4 | 2 6 | 1 4 1
+% 5 5 | 2 7 | 1 1 1
+% 6 6 | 2 7 | 1 6 1
+% 7 7 | 2 13 | 1 4 1
+% 8 8 | 2 13 | 1 8 1
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-deo.rme b/tex/context/patterns/common/lang-deo.rme
new file mode 100644
index 000000000..88956d433
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-deo.rme
@@ -0,0 +1,36 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+German hyphenation patterns (traditional orthography)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% dehypht-x-2014-05-21.pat
+
+\message{German Hyphenation Patterns (Traditional Orthography) `dehypht-x' 2014-05-21 (WL)}
+
+% TeX-Trennmuster für die traditionelle deutsche Rechtschreibung
+%
+%
+% Copyright (C) 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014 Werner Lemberg <wl@gnu.org>
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+%
+%
+% The word list is available from
+%
+% http://repo.or.cz/w/wortliste.git?a=commit;h=3a97953c0ddd099a1785ea7927cbf24e639090b0
+%
+% The used patgen parameters are
+%
+% 1 1 | 2 5 | 1 1 1
+% 2 2 | 2 5 | 1 2 1
+% 3 3 | 2 6 | 1 1 1
+% 4 4 | 2 6 | 1 4 1
+% 5 5 | 2 7 | 1 1 1
+% 6 6 | 2 7 | 1 6 1
+% 7 7 | 2 13 | 1 4 1
+% 8 8 | 2 13 | 1 8 1
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-es.rme b/tex/context/patterns/common/lang-es.rme
new file mode 100644
index 000000000..ab87247ea
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-es.rme
@@ -0,0 +1,48 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Spanish hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% GUIONIZADO DE PALABRAS
+% ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+% hyph-es.tex 4.7
+%
+% License: MIT/X11
+%
+% Copyright (c) 1993, 1997 Javier Bezos
+% Copyright (c) 2001-2015 Javier Bezos and CervanTeX
+%
+% Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
+% of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
+% in the Software without restriction, including without limitation the rights
+% to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
+% copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
+% furnished to do so, subject to the following conditions:
+%
+% The above copyright notice and this permission notice shall be included in
+% all copies or substantial portions of the Software.
+%
+% THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
+% IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
+% FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
+% AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
+% LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
+% OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
+% SOFTWARE.
+%
+% For further info, bug reports and comments:
+%
+% http://www.tex-tipografia.com/spanish_hyphen.html
+%
+% I would like to thanks Francesc Carmona for his permission
+% to steal parts of his work without restrictions. For his
+% patterns, (c) by Francesc Carmona
+%
+% 2015-11-12
+%
+% _____________________________________________________________
+% Javier Bezos | http://www.cervantex.es/
+% .............................................................
+% TeX y tipografia | http://www.tex-tipografia.com/
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-et.rme b/tex/context/patterns/common/lang-et.rme
new file mode 100644
index 000000000..db400db09
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-et.rme
@@ -0,0 +1,40 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+% Estonian hyphenation patterns (T1 encoding).
+% Copyright (c) 2004-2015 Enn Saar <saar at aai dot ee>
+%
+% The Estonian pattern data is dual-licensed under the MIT License or
+% the LaTeX Project Public License Version 1.3 or later at your discretion.
+%
+% MIT License (https://opensource.org/licenses/MIT):
+%
+% Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
+% of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
+% in the Software without restriction, including without limitation the rights
+% to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
+% copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
+% furnished to do so, subject to the following conditions:
+%
+% The above copyright notice and this permission notice shall be included in
+% all copies or substantial portions of the Software.
+%
+% THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
+% IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
+% FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE
+% AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
+% LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
+% OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
+% THE SOFTWARE.
+%
+% LaTeX Project Public License:
+%
+% The latest version this license is in http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX version
+% 2003/12/01 or later.
+%
+% This work has the LPPL maintenance status "author-maintained".
+% This work consists of this file only.
+%
+% The patterns were generated long ago by applying patgen to
+% an Estonian dictionary; a few patterns were added later manually
+% to prohibit aa-bits type cases.
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-eu.rme b/tex/context/patterns/common/lang-eu.rme
new file mode 100644
index 000000000..72d2a596d
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-eu.rme
@@ -0,0 +1,49 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Basque hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Hyphenation patterns for Basque.
+%
+% This file has first been written by Juan M. Aguirregabiria
+% (juanmari.aguirregabiria@ehu.es) on February 1997 based on the
+% shyphen.sh script that generates the Spanish patterns as compiled
+% by Julio Sanchez (jsanchez@gmv.es) on September 1991.
+%
+% In June 2008 the generating script has been rewritten into ruby and
+% adapted for native UTF-8 TeX engines. Patterns became part of hyph-utf8
+% package and were renamed from bahyph.tex into hyph-eu.tex.
+% Functionality should not change apart from adding ñ by default.
+%
+% The original Copyright followed and applied also to precessor of this file
+% whose last version will be always available by anonymous ftp
+% from tp.lc.ehu.es or by poynting your Web browser to
+% http://tp.lc.ehu.es/jma/basque.html
+%
+% For more information about the new UTF-8 hyphenation patterns and
+% links to this file see
+% http://www.tug.org/tex-hyphen/
+%
+% COPYRIGHT NOTICE
+%
+% These patterns and the generating script are Copyright (c) JMA 1997, 2008
+% These patterns are made public in the hope that they will benefit others.
+% You can use this software for any purpose.
+% However, this is given for free and WITHOUT ANY WARRANTY.
+%
+% You are kindly requested to send any changes to the author.
+% If you change the generating script, you must include code
+% in it such that any output is clearly labeled as generated
+% by a modified script.
+%
+% END OF COPYRIGHT NOTICE
+%
+% Open vowels: a e o
+% Closed vowels: i u
+% Consonants: b c d f g j k l m n ñ p q r s t v w x y z
+%
+% Some of the patterns below represent combinations that never
+% happen in Basque. Would they happen, they would be hyphenated
+% according to the rules.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-fi.rme b/tex/context/patterns/common/lang-fi.rme
new file mode 100644
index 000000000..b66d6bb85
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-fi.rme
@@ -0,0 +1,82 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Finnish hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: fihyph.tex (yyyy-mm-dd)
+% Author: Kauko Saarinen
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% -----> Finnish hyphenation patterns for MLPCTeX <------
+% First release January -86 by Kauko Saarinen,
+% Computing Centre, University of Jyvaskyla, Finland
+%
+% Completely rewritten January -88. The new patterns make
+% much less mistakes with foreign and compound words.
+% The article "Automatic Hyphenation of Finnish"
+% by Professor Fred Karlsson is also referred
+% ---------------------------------------------------------
+%
+% 8th March -89 (vers. 2.2), some vowel triples by Fred Karlsson added.
+% 9th January - 95: added \uccode and \lccode by Thomas Esser
+%
+% ********* Patterns may be freely distributed **********
+%
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
new file mode 100644
index 000000000..335c94c05
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
@@ -0,0 +1,110 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+French hyphenation patterns (V2.12, 2002/12/11)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: frhyph.tex <2006-10-20>
+% Author: R. Bastian, D. Flipo, B. Gaulle <cesure-l at gutenberg.eu.org>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% French hyphenation patterns
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% This file is available for free and can used and redistributed
+% asis for free. Modified versions should have another name.
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% \message{frhyph.tex - French hyphenation patterns (V2.12) <2002/12/11>}
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% *BEFORE* using this file *PLEASE* run checksum on it: %
+% checksum -v frhyph.tex %
+% to make sure that it hasn't been damaged. %
+% Then if you notice anything wrong in french hyphenation please report to %
+% R. Bastian, D. Flipo, B. Gaulle at the email address: %
+% cesure-l@gutenberg.eu.org %
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% checksum = "37208 1458 3078 34821"
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%%%%%%% The most famous good guys who worked hard to obtain something usable.
+% Jacques Desarmenien, Universite de Strasbourg :
+% - << how to run TeX in a French environment: hyphenation, fonts,
+% typography. >> in Tugboat, 5 (1984) 91-102. and TeX85 conference
+% - << La division par ordinateur des mots francais :
+% application a TeX >> in TSI vol. 5 No 4, 1986 (C) AFCET-
+% Gauthier-Villars
+% Norman Buckle, UQAH (nb; many additions)
+% Michael Ferguson, INRS-Telecommunications (mjf) June 1988
+% Justin Bur, Universite de Montreal (jbb; checked against original list)
+% all patterns including apostrophe missing from nb list
+% after that, GUTenberg and specially Daniel Flipo and Bernard Gaulle
+% did their best effort to improve the list of patterns.
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+%
+% Adaption of these patterns for
+% - TeX Version 3.x and MLTeX 3.x (2.x)
+% and
+% - all fonts in T1/`Cork' and/or CM/OT1 encoding
+% by Bernd Raichle 1996/08/28 (using ideas from `ghyph31.tex'
+% as of 1994-02-13 maintained by Bernd Raichle).
+% (An adaption for the old MLTeX 2.x exists but can not be
+% tested in lack of an executable.)
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-gb.rme b/tex/context/patterns/common/lang-gb.rme
new file mode 100644
index 000000000..40b787800
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-gb.rme
@@ -0,0 +1,64 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Hyphenation patterns for British English
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file has been renamed from ukhyphen.tex to hyph-en-gb.tex in June 2008
+% for consistency with other files with hyphenation patterns in hyph-utf8 package.
+% No other changes made. See http://www.tug.org/tex-hyphen for more details.
+
+% File: ukhyphen.tex
+% TeX hyphenation patterns for UK English
+
+% Unlimited copying and redistribution of this file
+% is permitted so long as the file is not modified
+% in any way.
+%
+% Modifications may be made for private purposes (though
+% this is discouraged, as it could result in documents
+% hyphenating differently on different systems) but if
+% such modifications are re-distributed, the modified
+% file must not be capable of being confused with the
+% original. In particular, this means
+%
+%(a) the filename (the portion before the extension, if any)
+% must not match any of :
+%
+% UKHYPH UK-HYPH
+% UKHYPHEN UK-HYPHEN
+% UKHYPHENS UK-HYPHENS
+% UKHYPHENATION UK-HYPHENATION
+% UKHYPHENISATION UK-HYPHENISATION
+% UKHYPHENIZATION UK-HYPHENIZATION
+%
+% regardless of case, and
+%
+%(b) the file must contain conditions identical to these,
+% except that the modifier/distributor may, if he or she
+% wishes, augment the list of proscribed filenames.
+
+% $Log: ukhyph.tex $
+% Revision 2.0 1996/09/10 15:04:04 ucgadkw
+% o added list of hyphenation exceptions at the end of this file.
+%
+%
+% Version 1.0a. Released 18th October 2005/PT.
+%
+% Created by Dominik Wujastyk and Graham Toal using Frank Liang's PATGEN 1.0.
+% Like the US patterns, these UK patterns correctly hyphenate about 90% of
+% the words in the input list, and produce no hyphens not in the list
+% (see TeXbook pp. 451--2).
+%
+% These patterns are based on a file of 114925 British-hyphenated words
+% generously made available to Dominik Wujastyk by Oxford University Press.
+% This list of words is copyright to the OUP and may not be redistributed.
+% The hyphenation break points in the words in the abovementioned file is
+% also copyright to the OUP.
+%
+% We are very grateful to Oxford University Press for allowing us to use
+% their list of hyphenated words to produce the following TeX hyphenation
+% patterns. This file of hyphenation patterns may be freely distributed.
+%
+% These patterns require a value of about 14000 for TeX's pattern memory size.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-hr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-hr.rme
new file mode 100644
index 000000000..e3c0471cc
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-hr.rme
@@ -0,0 +1,24 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Croatian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+%
+% Hyphenation patterns for Croatian language
+%
+% Copyright (C) 1994, 1996, 2011 Igor Marinović <marinowski at gmail.com>
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+%
+% Changes:
+% - The first version was realised in late 1994.
+% - Second, much more improved version was realised in the beginning of 1996.
+% (Date of the last change: 19.03.1996).
+% - In summer 2008 the patterns have been incorporated into hyph-utf8
+% and renamed from hrhyph.tex to hyph-hr.tex.
+% - LPPL licence added on 06.06.2011.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-hu.rme b/tex/context/patterns/common/lang-hu.rme
new file mode 100644
index 000000000..49247877c
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-hu.rme
@@ -0,0 +1,50 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Hungarian hyphenation patterns (v20110815)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% from https://github.com/nagybence/huhyphn/
+% ------------------------------------------
+% Huhyphn - hungarian hyphenation patterns v20110815
+%
+% ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
+% Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
+%
+% The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
+% 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+% the License. You may obtain a copy of the License at
+% http://www.mozilla.org/MPL/
+%
+% Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
+% WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
+% for the specific language governing rights and limitations under the
+% License.
+%
+% The Original Code is the Huhyphn - hungarian hyphenation patterns.
+%
+% The Initial Developer of the Original Code is
+% Bence Nagy.
+% Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2003
+% the Initial Developer. All Rights Reserved.
+%
+% Contributor(s):
+% Bence Nagy <bence.nagy@gmail.com>
+%
+% Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
+% either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
+% the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
+% in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
+% of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
+% under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
+% use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
+% decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
+% and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
+% the provisions above, a recipient may use your version of this file under
+% the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
+%
+% ***** END LICENSE BLOCK *****
+%
+% Encoding: UTF8
+%
+\message{Huhyphn - hungarian hyphenation patterns v20110815}
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-is.rme b/tex/context/patterns/common/lang-is.rme
new file mode 100644
index 000000000..c27af20b2
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-is.rme
@@ -0,0 +1,83 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Icelandic hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: icehyph.tex (2004-03-08)
+% Author: Jorgen Pind <jorgen at lexis.hi.is>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% The Icelandic Plain TeX hyphenation tables
+% as of Nov 2 1988.
+% Jorgen Pind, Institute of Lexicography, Univ. of Iceland
+% jorgen@lexis.hi.is (Internet)
+%
+% Mar 2 2004: Uploaded a new version to CTAN, with a clarified license
+% statement, at the request of the author, Jorgen Pind.
+% Kristinn Gylfason (kristgy@ieee.org)
+
+% This file may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.2
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.2 or later is part of all distributions of LaTeX
+% version 1999/12/01 or later.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-it.rme b/tex/context/patterns/common/lang-it.rme
new file mode 100644
index 000000000..43c22bca8
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-it.rme
@@ -0,0 +1,49 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Italian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% hyph-it.tex
+%
+% Italian hyphenation patterns
+%
+% This file is part of the hyph-utf8 package.
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+%% Copyright 2008-2011 Claudio Beccari
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either
+% version 1.3 of this license or (at your option) any later
+% version. The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions
+% of LaTeX version 2003/12/01 or later.
+%
+% This work has the LPPL maintenance status "maintained".
+%
+% This Current Maintainer of this work is Claudio Beccari
+% e-mail: claudio dot beccari at gmail dot com
+%
+% This work consists of the single file hyph-it.tex.
+%
+% \versionnumber{4.9} \versiondate{2014/04/22}
+%
+% These hyphenation patterns for the Italian language are supposed to comply
+% with the Recommendation UNI 6461 on hyphenation issued by the Italian
+% Standards Institution (Ente Nazionale di Unificazione UNI). No guarantee
+% or declaration of fitness to any particular purpose is given and any
+% liability is disclaimed.
+%
+% ChangeLog:
+% - 2014-04-22 - Add few patterns involving `h'
+% - 2011-08-16 - Change the licence from GNU LGPL into LPPL v1.3.
+% - 2010-05-24 - Fix for Italian patterns for proper hyphenation of -ich and Ljubljana.
+% - 2008-06-09 - Import of original ithyph.tex into hyph-utf8 package.
+% - 2008-03-08 - (last change in ithyph.tex)
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-la.rme b/tex/context/patterns/common/lang-la.rme
new file mode 100644
index 000000000..55c3af830
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-la.rme
@@ -0,0 +1,112 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Latin hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+%
+% ********** hyph-la.tex *************
+%
+% Copyright 1999-2014 Claudio Beccari
+% [latin hyphenation patterns]
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+% IMPORTANT NOTICE:
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+% -----------------------------------------------------------------
+%
+% Patterns for the latin language mainly in modern spelling
+% (u when u is needed and v when v is needed); medieval spelling
+% with the ligatures \ae and \oe and the (uncial) lowercase `v'
+% written as a `u' is also supported; apparently there is no conflict
+% between the patterns of modern Latin and those of medieval Latin.
+%
+%
+% Prepared by Claudio Beccari
+% Politecnico di Torino
+% Torino, Italy
+% e-mail claudio dot beccari at gmail.com
+%
+% \versionnumber{3.2a} \versiondate{2014/06/04}
+%
+% For more information please read the babel-latin documentation.
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%
+% For documentation see:
+% C. Beccari, "Computer aided hyphenation for Italian and Modern
+% Latin", TUG vol. 13, n. 1, pp. 23-33 (1992)
+%
+% see also
+%
+% C. Beccari, "Typesetting of ancient languages",
+% TUG vol.15, n.1, pp. 9-16 (1994)
+%
+% In the former paper the code was described as being contained in file
+% ITALAT.TEX; this is substantially the same code, but the file has been
+% renamed and included in hyph-utf8.
+%
+% A corresponding file (ITHYPH.TEX) has been extracted in order to eliminate
+% the (few) patterns specific to Latin and leave those specific to Italian;
+% ITHYPH.TEX has been further extended with many new patterns in order to
+% cope with the many neologisms and technical terms with foreign roots.
+%
+% Should you find any word that gets hyphenated in a wrong way, please, AFTER
+% CHECKING ON A RELIABLE MODERN DICTIONARY, report to the author, preferably
+% by e-mail. Please do not report about wrong break points concerning
+% prefixes and/or suffixes; see at the bottom of this file.
+%
+% Compared with the previous versions, this file has been extended so as to
+% cope also with the medieval Latin spelling, where the letter `V' played the
+% roles of both `U' and `V', as in the Roman times, save that the Romans used
+% only capitals. In the middle ages the availability of soft writing supports
+% and the necessity of copying books with a reasonable speed, several scripts
+% evolved in (practically) all of which there was a lower case alphabet
+% different from the upper case one, and where the lower case `v' had the
+% rounded shape of our modern lower case `u', and where the Latin diphthongs
+% `AE' and `OE', both in upper and lower case, where written as ligatures,
+% not to mention the habit of substituting them with their sound, that is a
+% simple `E'.
+%
+% According to Leon Battista Alberti, who in 1466 wrote a book on
+% cryptography where he thoroughly analyzed the hyphenation of the Latin
+% language of his (still medieval) times, the differences from the Tuscan
+% language (the Italian language, as it was named at his time) were very
+% limited, in particular for what concerns the handling of the ascending and
+% descending diphthongs; in Central and Northern Europe, and later on in
+% North America, the Scholars perceived the above diphthongs as made of two
+% distinct vowels; the hyphenation of medieval Latin, therefore, was quite
+% different in the northern countries compared to the southern ones, at least
+% for what concerns these diphthongs. If you need hyphenation patterns for
+% medieval Latin that suite you better according to the habits of Northern
+% Europe you should resort to the hyphenation patterns prepared by Yannis
+% Haralambous (TUGboat, vol.13 n.4 (1992)).
+%
+%
+%
+% PREFIXES AND SUFFIXES
+%
+% For what concerns prefixes and suffixes, the latter are generally separated
+% according to "natural" syllabification, while the former are generally
+% divided etimologically. In order to avoid an excessive number of patterns,
+% care has been paid to some prefixes, especially "ex", "trans", "circum",
+% "prae", but this set of patterns is NOT capable of separating the prefixes
+% in all circumstances.
+%
+% BABEL SHORTCUTS AND FACILITIES
+%
+% Read the documentation coming with the discription of the Latin language
+% interface of Babel in order to see the shortcuts and the facilities
+% introduced in order to facilitate the insertion of "compound word marks"
+% which are very useful for inserting etimological break points.
+%
+% Happy Latin and multilingual typesetting!
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%
+% \message{Latin Hyphenation Patterns Version 3.2a <2014/06/04>}
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-lt.rme b/tex/context/patterns/common/lang-lt.rme
new file mode 100644
index 000000000..277c80741
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-lt.rme
@@ -0,0 +1,51 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Lithuanian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8
+% in October 2008 by Mojca & Arthur.
+%
+% Source available on:
+% - http://www.vtex.lt/tex/littex/index.html
+%
+% Authors:
+%
+% First version in LT encoding (modified T1):
+% - Vytas Statulevičius <vytas at vtex.lt>
+% - Yannis Haralambous
+% (Vilnius, March 4, 1992)
+% Conversion into Latin 7 and aditional support files (babel, fonts):
+% - Sigitas Tolušis <sigitas at vtex.lt>
+% (2002-11-20)
+% Adaptation for hyph-utf8:
+% - Mojca & Arthur (see below), October 2008
+%
+% The copyright statement of this file is:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% A note about lefthyphenmin/righthyphenmin (by Sigitas, February 2009):
+%
+% At the moment the lefthyphenmin & righthyphenmin are both set to 2.
+% The Lithuanian patterns were build earlier then the latest grammatical rules
+% took place in 1997. At that time it was forbidden to leave one character at boundary.
+% One may change it to one now, but from typographical point of view there is no need to do
+% any changes. Even more, changing lefthyphen and righthyphen to 1 requires
+% to review and maybe rebuild the patterns file.
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-lv.rme b/tex/context/patterns/common/lang-lv.rme
new file mode 100644
index 000000000..a473a582a
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-lv.rme
@@ -0,0 +1,19 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Latvian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part if hyph-utf8 package and resulted from semi-manual
+% conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in November 2008 by Mojca &
+% Arthur.
+%
+% This file is available under the term of the GNU GPL, version 2.
+%
+% Source: Latvian Lingucomponents for OpenOffice
+% Homepage: http://sourceforge.net/projects/openoffice-lv
+% File: hyph_lv_lv.dic (version 0.3, 2005-09-14)
+% Author: Copyright (C) 2004-2005 Janis Vilims, jvilims@apollo.lv
+% License: Lesser General Public Licence (LGPL) 2.1
+%
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-ml.rme b/tex/context/patterns/common/lang-ml.rme
new file mode 100644
index 000000000..4fa574fe0
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-ml.rme
@@ -0,0 +1,27 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Malayalam hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% These patterns originate from
+% http://git.savannah.gnu.org/cgit/smc/hyphenation.git/tree/)
+% and have been adapted for hyph-utf8 (for use in TeX).
+%
+% Hyphenation for Malayalam
+% Copyright (C) 2008-2010 Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>
+%
+% This library is free software; you can redistribute it and/or
+% modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+% License as published by the Free Software Foundation;
+% version 3 or later version of the License.
+%
+% This library is distributed in the hope that it will be useful,
+% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+% Lesser General Public License for more details.
+%
+% You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+% License along with this library; if not, write to the Free Software
+% Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-mn.rme b/tex/context/patterns/common/lang-mn.rme
new file mode 100644
index 000000000..ee55f6b39
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-mn.rme
@@ -0,0 +1,90 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+(New) Mongolian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: mnhyphn.tex (2008-03-30)
+% Author: Dorjgotov Batmunkh <bataak at gmail.com>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+%% mnhyphn.tex v1.2 2008/03/23 (2010/04/03)
+%% Copyright 2007-2010 by Dorjgotov Batmunkh, National University of Mongolia
+%% email bataak@gmail.com
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+% version 2005/12/01 or later.
+%
+% Special thanks to: Jim Hefferon and Robin Fairbairns
+%
+% There are few basic rules in mongolian
+%
+% 1. If there is a consonant then it can use hyphen before it.
+% And if there're two consonants then it can use hyphen before second consonant.
+% Are there three consonants then it can put hyphen before third consonant,
+% also are there four consonants then it can use hyphen before fourth consonant.
+% 2. In the case of hardsign or softsign, it's possible to hyphen after these signs.
+% For instance, байгуулъ-я, үзүүль-е
+% 3. However one vowel can be belong to a syllable, it's not possible to use hyphen.
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-nb.rme b/tex/context/patterns/common/lang-nb.rme
new file mode 100644
index 000000000..db6d41859
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-nb.rme
@@ -0,0 +1,39 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Norwegian Bokmal hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Adapted to the new pattern-loading scheme.
+% Original file name was nbhyph.tex
+
+% TeX hyphenation patterns for Norwegian Bokmal
+%
+% Version 2007-02-10
+%
+% Copyright (C) 2007 Karl Ove Hufthammer.
+% Copying and distribution of this file, with or without modification,
+% are permitted in any medium without royalty, provided the copyright
+% notice and this notice are preserved.
+%
+% This file contains hyphenation patterns for Norwegian Bokmal.
+% It uses the Norwegian hyphenation patterns from nohyphbx.tex,
+% created by Rune Kleveland and Ole Michael Selberg. Please see
+% that file for copyright information on those patterns.
+%
+% The patterns in nohyphbx are based on both Norwegian Bokmal
+% and Norwegian Nynorsk, and works about equally well for both
+% languages. This file, nbhyph.tex, contains only a few hyphenation
+% exceptions, for words that needs to be hyphenated differently for
+% the two languages.
+%
+% Please send bugs or suggestions to karl@huftis.org.
+%
+
+\input hyph-no.tex
+
+\hyphenation{
+at-ten-de
+be-tre
+}
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-nl.rme b/tex/context/patterns/common/lang-nl.rme
new file mode 100644
index 000000000..1e5c251d8
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-nl.rme
@@ -0,0 +1,102 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Dutch hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: nehyph96.tex (yyyy-mm-dd)
+% Author: Piet Tutelaers
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% PURPOSE: 8-bit hyphenation patterns for TeX based upon the new Dutch
+% spelling, officially since 1 August 1996. These patterns follow
+% the new hyphenation rules in the `Woordenlijst Nederlandse
+% Taal, SDU Uitgevers, Den Haag 1995' (the so called `Groene
+% Boekje') described in section 5.2 (Het afbreekteken).
+%
+% The main differences with our earlier patterns based upon the
+% CELEX dictionary are:
+% (1) provide 8-bit patterns based upon the T1 character encoding
+% (the encoding for DC/EC compatible TeX fonts)
+% (2) don't hyphenate if this results in a syllable of one letter
+% before or after the hyphen (hence hyphens in a-drenaline,
+% studi-o, mensa-pen and vide-oachtig are invalid)
+% (3) handle words derived from other languages (`bastaard
+% woorden') according to the new rules
+%
+% Like the CELEX patterns these patterns don't hyphenate:
+% (4) in a changing syllable (menuutje can not be hyphenated as
+% menu-tje)
+% (5) in words that have different hyphenations according to
+% there meaning (buur-tje/buurt-je)
+%
+% COPYRIGHT (C) 1996: Piet Tutelaers
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+% IMPORTANT NOTICE:
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+% -----------------------------------------------------------------
+% VERSION: 1.1 (November 1996) Copyright changed March 2000
+%
+% AUTHOR: Piet Tutelaers P.T.H.Tutelaers@tue.nl
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-nn.rme b/tex/context/patterns/common/lang-nn.rme
new file mode 100644
index 000000000..cdb8fee43
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-nn.rme
@@ -0,0 +1,39 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Norwegian Nynorsk hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Adapted to the new pattern-loading scheme.
+% Original file name was nnhyph.tex
+
+% TeX hyphenation patterns for Norwegian Nynorsk
+%
+% Version 2007-02-10
+%
+% Copyright (C) 2007 Karl Ove Hufthammer.
+% Copying and distribution of this file, with or without modification,
+% are permitted in any medium without royalty, provided the copyright
+% notice and this notice are preserved.
+%
+% This file contains hyphenation patterns for Norwegian Nynorsk.
+% It uses the Norwegian hyphenation patterns from nohyphbx.tex,
+% created by Rune Kleveland and Ole Michael Selberg. Please see
+% that file for copyright information on those patterns.
+%
+% The patterns in nohyphbx are based on both Norwegian Bokmal
+% and Norwegian Nynorsk, and works about equally well for both
+% languages. This file, nnhyph.tex, contains only a few hyphenation
+% exceptions, for words that needs to be hyphenated differently for
+% the two languages.
+%
+% Please send bugs or suggestions to karl@huftis.org.
+%
+
+\input hyph-no.tex
+
+\hyphenation{
+att-en-de
+bet-re
+}
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-pl.rme b/tex/context/patterns/common/lang-pl.rme
new file mode 100644
index 000000000..b339250c8
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-pl.rme
@@ -0,0 +1,93 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Polish hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: plhyph.tex (1995-06-26)
+% Author: Hanna Kołodziejska, Bogusław Jackowski, Marek Ryćko
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% This is PLHYPH.TeX - the Polish hyphenation patterns
+% version 3.0a, Wednesday, May 17th, 1995
+% to be used for the inclusion of Polish hyphenation patterns in any format,
+% not necessarily in the MeX or LaMeX ones. The patterns are exactly
+% the same as in the version 3.0 being the part of the MeX package,
+% only the surrounding of the \pattern command is changed. The authors
+% claim the upward compatibility, i.e., the version 3.0a can also be used
+% with the MeX or LaMeX formats.
+
+% The history of development of the Polish hyphenation patterns:
+%
+% The first version of the patterns was developed
+% by Hanna Kołodziejska (1987).
+%
+% The adaptation to the LeX format (see below) and extensive modification
+% were done by Bogusław Jackowski & Marek Ryćko (1987--1989).
+%
+% The hyphenation rules were further improved and adapted to the
+% TeX 3.x requirements by Hanna Kołodziejska (1991).
+%
+% Lone-standing version (3.0a) of patterns was prepared (under pressure
+% from LaTeX users) by Bogusław Jackowski and Marek Ryćko, following
+% Mariusz Olko's suggestions, 1995.
+
+% The LeX format mentioned above was the first version of the adaptation
+% of TeX to the Polish language. The next version is called MeX.
+
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-pt.rme b/tex/context/patterns/common/lang-pt.rme
new file mode 100644
index 000000000..145786864
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-pt.rme
@@ -0,0 +1,106 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: pthyph.tex (Version 1.2, 1996-07-21 - date in file)
+% Author: Pedro J. de Rezende <rezende at dcc.unicamp.br>, J.Joao Dias Almeida <jj at di.uminho.pt>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% BSD 3-Clause License (https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause):
+%
+% Copyright (c) 1987, Pedro J. de Rezende (rezende@ic.unicamp.br) and J.Joao Dias Almeida (jj@di.uminho.pt)
+%
+% All rights reserved.
+%
+% Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+% modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+% * Redistributions of source code must retain the above copyright
+% notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+% * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+% notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+% documentation and/or other materials provided with the distribution.
+% * Neither the name of the University of Campinas, of the University of
+% Minho nor the names of its contributors may be used to endorse or
+% promote products derived from this software without specific prior
+% written permission.
+%
+% THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
+% ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
+% WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
+% DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PEDRO J. DE REZENDE OR J.JOAO DIAS ALMEIDA BE
+% LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+% CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
+% GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+% HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+% LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
+% OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more information see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+% The Portuguese TeX hyphenation table.
+% (C) 2015 by Pedro J. de Rezende (rezende@ic.unicamp.br)
+% and J.Joao Dias Almeida (jj@di.uminho.pt)
+% Version: 1.3 Release date: 12/08/2015
+%
+% (C) 1996 by Pedro J. de Rezende (rezende@ic.unicamp.br)
+% and J.Joao Dias Almeida (jj@di.uminho.pt)
+% Version: 1.2 Release date: 07/21/1996
+%
+% (C) 1994 by Pedro J. de Rezende (rezende@ic.unicamp.br)
+% Version: 1.1 Release date: 04/12/1994
+%
+% (C) 1987 by Pedro J. de Rezende
+% Version: 1.0 Release date: 02/13/1987
+%
+% -----------------------------------------------------------------
+% Remember! If you *must* change it, then call the resulting file
+% something else and attach your name to your *documented* changes.
+% =================================================================
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-ro.rme b/tex/context/patterns/common/lang-ro.rme
new file mode 100644
index 000000000..a484dcb80
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-ro.rme
@@ -0,0 +1,114 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Romanian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: rohyphen.tex (1996-11-11)
+% Author: Adrian Rezus <adriaan at {sci,cs}.kun.nl>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% ROHYPHEN.TEX, version 1.1 <29.10.1996> R [7.11.1996] %%
+%% (C) 1995-1996 Adrian Rezus [adriaan@{sci,cs}.kun.nl] %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%%
+%% Romanian TeX hyphenation table: NFSS 2 encoding, medium.
+%% Contents: 647 Romanian hyphen patterns, with diacritics.
+%%
+%% This file is part of the Romanian TeX system.
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% Romanian TeX, version 1.3R <29.10.1996> %%
+%% (C) 1994-1996 Adrian Rezus %%
+%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
+%% History:
+%% ROHYPHEN.TEX 1.0 <10.02.1995>: Plain TeX and LaTeX 2.09.
+%% ROHYPHEN.TEX 1.1 <29.10.1996>: Plain TeX and LaTeX2e.
+%
+% -------------------------------------------------------------------
+
+% TODO: fix the notice below - it only holds for the old patterns
+
+% NB This file must be used in conjunction with either one of
+%
+% (1) ROMANIAN.TEX v1.2(R) [1994-1995] [(La)TeX] or
+% (2) ROMANIAN.STY v1.3R [1996] [(La)TeX(2e)]
+%
+% NB Romanian has LR-HYPHEN-MINs [2 2] (like German)!
+% NB Romanian has STRUCTURAL HYPHEN-AMBIGUA:
+% i.e., words that canNOT be hyphenated correctly without
+% additional (e.g., semantic, stress-mark) information.
+% --------------------------------------------------------
+% The Romanian TeX encoding of the Romanian diacritics:
+% --------------------------------------------------------
+% Romanian TeX DQ-macro encodings = (La)TeX macros
+% --------------------------------------------------------
+% ă = \u{a} [-] \u{A} [not encoded]
+% â = \^{a} [-] \^{A} [not encoded]
+% î = \^{\i} "I = \^{I}
+% ș = \c{s} "S = \c{S}
+% ț = \c{t} "T = \c{T}
+% -------------------------------------------------------------
+% NB Romanian \^{a} behaves like \^{\i} as regards hyphenation.
+% NB The capital \u{A} and \^{A} are rare in script; as such,
+% they occur only in records of the Romanian substandard.
+% -------------------------------------------------------------------
+%
+% original patterns generated by PatGen2-output hyphen-level 9: do NOT modify the list by hand!
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-ru.rme b/tex/context/patterns/common/lang-ru.rme
new file mode 100644
index 000000000..fc796dca1
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-ru.rme
@@ -0,0 +1,81 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Russian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: TODO:WRITEME (2003-03-10)
+% Author: Alexander I. Lebedev <swan at scon155.phys.msu.su>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% Russian hyphenation patterns, version 2003/03/10
+% Copyright 1999-2003 Alexander I. Lebedev <swan@scon155.phys.msu.su>
+%
+% This program may be distributed and/or modified under the conditions
+% of the LaTeX Project Public License, either version 1.2 or any later
+% version.
+%
+% Patterns were generated with patgen from a 990,000-word list and then
+% manually corrected.
+%
+% The program consists of the files ruhyphal.tex, cyryoal.tex and two
+% document files README.ruhyphal and hyphen.rules. The file cyryoal.tex
+% can be regenerated using mkcyryo script (a part of ruhyphen package)
+% and the latest release of rus-ispell dictionaries
+% <ftp://scon155.phys.msu.su/pub/russian/ispell/>.
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-sk.rme b/tex/context/patterns/common/lang-sk.rme
new file mode 100644
index 000000000..380feaf36
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-sk.rme
@@ -0,0 +1,87 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Slovak hyphenation patterns (Jana Chlebikova, 1992)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: skhyphen.tex (yyyy-mm-dd), skhyphen.ex (yy-mm-dd)
+% Author: Jana Chlebíková <chlebikj at dcs.fmph.uniba.sk>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% Slovak hyphenation (version 2.0) 24.4.1992
+% Autor: Jana Chlebíková, department of Informatics Education,
+% Comenius University, 842 15 Bratislava, Slovakia
+% <chlebikj@dcs.fmph.uniba.sk>
+%
+% This is free software; you can redistribute it and/or modify
+% it under the terms of the GNU General Public License as published by
+% the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+% (at your option) any later version.
+%
+% This file is distributed in the hope that it will be useful,
+% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+% GNU General Public License for more details.
+%
+% You should have received a copy of the GNU General Public License
+% along with this program; if not, write to the Free Software
+% Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+%%% --------------------------------------------------------------------
+% \message {Loading SK hyphenation patterns: Jana Chlebikova, 1992}
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-sl.rme b/tex/context/patterns/common/lang-sl.rme
new file mode 100644
index 000000000..63a43b508
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-sl.rme
@@ -0,0 +1,98 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Slovenian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: slhyph.tex (2007-01-29)
+% Author: Matjaž Vrečko <matjaz at mg-soft.si>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% This is `slhyph.tex' as of 15. 4. 97.
+%
+% Copyright (C) 1990 Matjaž Vrečko, TeXCeX (SLO)
+% [slovenian hyphenation patterns]
+%
+% This program can be redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or any later version.
+%
+% This file contains slovene hyphen patterns with čšž
+%
+% Generation of hyphen patterns for TeX
+%
+% Matjaž Vrečko, TeXCeH (SLO), 1990
+% Email: matjaz@mg-soft.si
+%
+% Changes:
+% 1990 First version of `hyphen.si' (Matjaž Vrečko, TeXCeX)
+%
+% Some cosmetic changes done later on, but none of these apply any more;
+% the patterns are still the same as they were originally:
+%
+% 1994-05-17 Use of code page 852 in patterns (Leon Žlajpah)
+% 1995-04-06 Release of `sihyph21.tex'
+% 1995-06-20 Added \slovenehyphenmins
+% Release of `sihyph22.tex'
+% 1997-15-04 Some changes concerning "c, "s, "z and ...
+% Release of `sihyph23.tex'
+% 2007-01-20 `sihyph23.tex' renamed to `slhyph.tex'
+% (sl is the proper language code for Slovenian)
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-sr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-sr.rme
new file mode 100644
index 000000000..f163cc8a9
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-sr.rme
@@ -0,0 +1,84 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Serbian hyphenation patterns in Cyrillic script
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: srhyphc.tex (2003-06-09)
+% Author: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>, Dejan Muhamedagić
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferaby modify this file instead.
+%
+% Modificatios were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodifisation of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% This is `srhyphc.tex' file. It contains hyphenation patterns for Serbian
+% language in the Cyrillic alphabet. TeX font encoding is T2A.
+%
+% This file is distributed under the terms of the GNU General Public License.
+% Latest version of the license is at <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>.
+%
+% Version: 1.0a
+% Last change: 2003-06-09
+%
+% Credits:
+% - Initial hyphenation patterns for T1 font encoding by Dejan Muhamedagić
+% - Improvements and adaptation to T2A font encoding by Strahinja Radić
+% - Further improvements and integration into one file by Aleksandar Jelenak
+%
+% Current maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
+%
+% \message{Serbian Cyrillic Hyphenation Patterns `srhyphc.tex' v1.0a <2003-06-09>}
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-sv.rme b/tex/context/patterns/common/lang-sv.rme
new file mode 100644
index 000000000..1339b764f
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-sv.rme
@@ -0,0 +1,116 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Swedish hyphenation patterns (Jan Michael Rynning, 1994-03-03)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: sehyph.tex (2003-09-08)
+% Author: Jan Michael Rynning
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% Swedish hyphenation patterns.
+%
+% Copyright 1994 by Jan Michael Rynning. All rights reserved.
+% This program may be distributed and/or modified under the conditions of
+% the LaTeX Project Public License, either version 1.2 of this license or
+% (at your option) any later version. The latest version of this license
+% is in http://www.latex-project.org/lppl.txt and version 1.2 or later is
+% part of all distributions of LaTeX version 1999/12/01 or later.
+%
+% Last update: 1994-03-03 (March 3, 1994).
+% Revision history:
+% 1991-01-08: First version available for anonymous FTP.
+% 1991-08-08: Changed \aa to \aa0 at end of line, to stop TeX from
+% concatenating the patterns.
+% 1991-09-03: Cleaned up lots of inconsistencies in the dictionary.
+% As a consequence, the patterns shrunk a lot. Also
+% added some 4000 one-syllable words, some of which were
+% hyphenated by the old patterns, and some 1500 compound
+% words, about half of which were incorrectly hyphenated
+% by the old patterns.
+% 1991-11-01: Added another some 6200 compound words, all of which were
+% incorrectly hyphenated by the old patterns.
+% 1991-11-13: Added another some 6500 compound words, all of which were
+% incorrectly hyphenated by the old patterns.
+% 1992-01-30: Changed macros to ^^, for use with LaTeX and dc fonts.
+% 1994-03-03: The hyphenated dictionary now contains about 118,000 words.
+% The hyphenation now works much better for compound words.
+% Patgen parameters: 1 2 20, 2 1 8, 1 4 7, 3 2 1, 1 10000 4.
+%
+% This file contains Swedish hyphenation patterns for TeX. It assumes
+% that you have fonts with the Swedish letters in the positions where
+% they occur in ISO Latin 1 (ISO 8859/1):
+% Letter: \AA \"A \"O \'E \aa \"a \"o \'e
+% Position: "C5 "C4 "D6 "C9 "E5 "E4 "F6 "E9
+%
+% Load this file into initex after plain.tex (or lplain.tex, splain.tex,
+% or whatever).
+%
+% The patterns were generated in such a way that they will hyphenate
+% correctly if \lefthyphenmin>=1 and \righthyphenmin>=2.
+%
+% These hyphenation patterns work quite well for simple words, but not
+% quite as well for compound words. I'm working on improving the quality,
+% by adding more words. If you know any Swedish words which are not
+% correctly hypheneted using these patterns, or if you have questions or
+% comments, please contact me:
+%
+% Jan Michael Rynning <jmr@incolumitas.se>
+% --------------------------------------------------------------------------
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-th.rme b/tex/context/patterns/common/lang-th.rme
new file mode 100644
index 000000000..8e61b9468
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-th.rme
@@ -0,0 +1,25 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Thai hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Thai hyphenation patterns
+%
+% Copyright 2012-2013 Theppitak Karoonboonyanan <theppitak at gmail.com>
+%
+% This work may be distributed and/or modified under the
+% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
+% of this license or (at your option) any later version.
+% The latest version of this license is in
+% http://www.latex-project.org/lppl.txt
+% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
+% version 2005/12/01 or later.
+%
+% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
+%
+% The Current Maintainer of this work is Theppitak Karoonboonyanan.
+%
+% http://linux.thai.net/projects/thailatex
+% http://linux.thai.net/svn/software/thailatex/trunk
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-tk.rme b/tex/context/patterns/common/lang-tk.rme
new file mode 100644
index 000000000..5f132a2cf
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-tk.rme
@@ -0,0 +1,22 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Turkmen hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% Hyphenation patterns for Turkmen (hyph-tk.tex)
+%
+% Author: Nazar Annagurban <nazartm at gmail.com>
+% License: Public domain
+% Version: 0.1
+% Date: 16 March 2010
+%
+% ----------------------------------------------------------------------
+%
+% The file has been auto-generated from generate_patterns_tk.rb
+% that is part of hyph-utf8.
+%
+% For more information about UTF-8 hyphenation patterns for TeX and
+% links to this file see
+% http://www.tug.org/tex-hyphen/
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-tr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-tr.rme
new file mode 100644
index 000000000..e4f35031f
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-tr.rme
@@ -0,0 +1,40 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Turkish hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% hyph-tr.tex
+%
+% Turkish hyphenation patterns
+%
+% This file is auto-generated from source/generic/hyph-utf8/languages/tr/generate_patterns_tr.rb that is part of hyph-utf8.
+% Please don't modify this file; modify the generating script instead.
+%
+% Copyright (C) 1987 Pierre A. MacKay
+% 2008, 2011 TUG
+%
+% This program can redistributed and/or modified under the terms
+% of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN
+% archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either
+% version 1 of the License, or (at your option) any later version.
+%
+% Credits:
+% - algorithm developed by P. A. MacKay for the Ottoman Texts Project in 1987
+% - rules adapted for modern Turkish by H. Turgut Uyar <uyar at itu.edu.tr>
+% - initiative to improve Turkish patterns by S. Ekin Kocabas <kocabas at stanford.edu>
+% - script written by Mojca Miklavec <mojca.miklavec.lists at gmail.com> in June 2008
+%
+% See also:
+% - http://mirror.ctan.org/language/turkish/hyphen/turk_hyf.c
+% - http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb09-1/tb20mackay.pdf
+%
+% Differences with Ottoman patterns:
+% - adapted for the use on modern TeX engines, using UTF-8 charactes
+% - only letters for Modern Turkish + âîû (the first one often needed, the other two don't hurt)
+% - (if needed, support for Ottoman Turkish might be provided separately under language code 'ota')
+%
+% Changes:
+% - 2008-06-25/27/28 - create this file by adapting Ottoman rules for modern Turkish
+% - 2011-08-10 - add LPPL licence with permission of Pierre A. MacKay
+%
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-uk.rme b/tex/context/patterns/common/lang-uk.rme
new file mode 100644
index 000000000..b3e047fda
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-uk.rme
@@ -0,0 +1,74 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Ukrainian hyphenation patterns
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: TODO:WRITEME (yyyy-mm-dd)
+% Author: Maksym Polyakov <polyama at auburn.edu>, <mpoliak at i.com.ua>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% Ukrainian hyphenation patterns in LCY (cp866nav) encoding.
+% Copyright 1998-2001 Maksym Polyakov.
+% Released 2001/05/10.
+% This file can be redistributed and/or modified
+% under the terms of the LaTeX Project Public License (lppl).
+% Please, send bug reports via e-mail:
+% polyama@auburn.edu
+% mpoliak@i.com.ua
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-us.rme b/tex/context/patterns/common/lang-us.rme
new file mode 100644
index 000000000..c38a74635
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-us.rme
@@ -0,0 +1,44 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Hyphenation patterns for American English
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file has been renamed from ushyphmax.tex to hyph-en-us.tex in June 2008
+% for consistency with other files with hyphenation patterns in hyph-utf8 package.
+% No other changes made. See http://www.tug.org/tex-hyphen for more details.
+
+% ushyphmax.tex -- patterns for more hyphenation pattern memory (12000+).
+% Also known as ushyphen.max.
+%
+% version of 2005-05-30.
+% Patterns of March 1, 1990.
+%
+% Copyright (C) 1990, 2004, 2005 Gerard D.C. Kuiken.
+% Copying and distribution of this file, with or without modification,
+% are permitted in any medium without royalty provided the copyright
+% notice and this notice are preserved.
+%
+% Needs extended pattern memory.
+% Hyphenation trie becomes 7283 with 377 ops.
+%
+% These patterns are based on the Hyphenation Exception Log
+% published in TUGboat, Volume 10 (1989), No. 3, pp. 337-341,
+% and a large number of incorrectly hyphenated words not yet published.
+% If added to Liang's before the closing bracket } of \patterns,
+% the patterns run errorfree as far as known at this moment.
+%
+% These patterns find all admissible hyphens of the words in
+% the Exception Log. ushyph2.tex is a smaller set.
+%
+% Please send bugs or suggestions to tex-live (at) tug.org.
+%
+% 2005-05-30 (karl): in the past, ushyphmax.tex was a file containing
+% only the additional patterns, without the \patterns command, etc.
+% This turned out not to be very useful, since in practice the TeX
+% distributions need one self-contained file for a language. Therefore,
+% ushyphmax.tex now contains both the additional patterns from
+% Dr. Kuiken, and the original patterns and hyphenations from Knuth's
+% hyphen.tex.
+%
+% The Plain TeX hyphenation tables.
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-zh.rme b/tex/context/patterns/common/lang-zh.rme
new file mode 100644
index 000000000..3b98beae2
--- /dev/null
+++ b/tex/context/patterns/common/lang-zh.rme
@@ -0,0 +1,92 @@
+% generated by mtxrun --script pattern --convert
+
+Hyphenation patterns for unaccented pinyin syllables (CJK 4.8.0)
+
+(more info about the licence to be added later)
+
+% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
+% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
+%
+% Source: pyhyph.tex (yyyy-mm-dd)
+% Author: Werner Lemberg <wl at gnu.org>
+%
+% The above mentioned file should become obsolete,
+% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
+%
+% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
+% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
+% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
+% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
+%
+% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
+% with help & support from:
+% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
+% - Taco Hoekwater, with useful macros
+% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
+% and helped with testing, suggestions and bug reports
+% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
+%
+% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
+%
+% The copyright statement of this file is thus:
+%
+% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
+% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
+% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
+% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
+% you are the Queen / the King, we are only the servants.
+%
+% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
+% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
+% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
+% we will then upload the whole "package" to CTAN.
+%
+% Before a new "pattern-revolution" starts,
+% please try to follow some guidelines if possible:
+%
+% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
+% - all the patterns should be in UTF-8
+% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
+% and if you really cannot do without, also \input and \message
+% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
+% they belong to loadhyph-foo.tex,
+% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
+% they have no influence here and belong elsewhere
+% - \begingroup and/or \endinput is not needed
+% - feel free to do whatever you want inside comments
+%
+% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
+% at least a chance to read your patterns.
+%
+% For more unformation see
+%
+% http://tug.org/tex-hyphen
+%
+%------------------------------------------------------------------------------
+%
+% This is the file pyhyph.tex of the CJK package
+% for hyphenating Chinese pinyin syllables.
+%
+% created by Werner Lemberg <wl@gnu.org>
+%
+% Version 4.8.0 (22-May-2008)
+%
+% Copyright (C) 1994-2008 Werner Lemberg <wl@gnu.org>
+%
+% This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+% it under the terms of the GNU General Public License as published by
+% the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+% (at your option) any later version.
+%
+% This program is distributed in the hope that it will be useful,
+% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+% GNU General Public License for more details.
+%
+% You should have received a copy of the GNU General Public License
+% along with this program in doc/COPYING; if not, write to the Free
+% Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston,
+% MA 02110-1301 USA
+%
+% \message{Hyphenation patterns for unaccented pinyin syllables (CJK 4.7.0)}
+%