summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
diff options
context:
space:
mode:
authorContext Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com>2016-04-11 19:32:27 +0200
committerContext Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com>2016-04-11 19:32:27 +0200
commit5010f1f50b6047c90502ef07631bf54f6be26191 (patch)
tree15ddfdba274e8560ddec673ef6048bdd9cd40f91 /tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
parent57a61e4673116076f5bbff7600e6dad376af9173 (diff)
downloadcontext-5010f1f50b6047c90502ef07631bf54f6be26191.tar.gz
2016-04-11 19:08:00
Diffstat (limited to 'tex/context/patterns/common/lang-fr.rme')
-rw-r--r--tex/context/patterns/common/lang-fr.rme110
1 files changed, 0 insertions, 110 deletions
diff --git a/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme b/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
deleted file mode 100644
index 335c94c05..000000000
--- a/tex/context/patterns/common/lang-fr.rme
+++ /dev/null
@@ -1,110 +0,0 @@
-% generated by mtxrun --script pattern --convert
-
-French hyphenation patterns (V2.12, 2002/12/11)
-
-(more info about the licence to be added later)
-
-% This file is part of hyph-utf8 package and resulted from
-% semi-manual conversions of hyphenation patterns into UTF-8 in June 2008.
-%
-% Source: frhyph.tex <2006-10-20>
-% Author: R. Bastian, D. Flipo, B. Gaulle <cesure-l at gutenberg.eu.org>
-%
-% The above mentioned file should become obsolete,
-% and the author of the original file should preferably modify this file instead.
-%
-% Modifications were needed in order to support native UTF-8 engines,
-% but functionality (hopefully) didn't change in any way, at least not intentionally.
-% This file is no longer stand-alone; at least for 8-bit engines
-% you probably want to use loadhyph-foo.tex (which will load this file) instead.
-%
-% Modifications were done by Jonathan Kew, Mojca Miklavec & Arthur Reutenauer
-% with help & support from:
-% - Karl Berry, who gave us free hands and all resources
-% - Taco Hoekwater, with useful macros
-% - Hans Hagen, who did the unicodification of patterns already long before
-% and helped with testing, suggestions and bug reports
-% - Norbert Preining, who tested & integrated patterns into TeX Live
-%
-% However, the "copyright/copyleft" owner of patterns remains the original author.
-%
-% The copyright statement of this file is thus:
-%
-% Do with this file whatever needs to be done in future for the sake of
-% "a better world" as long as you respect the copyright of original file.
-% If you're the original author of patterns or taking over a new revolution,
-% plese remove all of the TUG comments & credits that we added here -
-% you are the Queen / the King, we are only the servants.
-%
-% If you want to change this file, rather than uploading directly to CTAN,
-% we would be grateful if you could send it to us (http://tug.org/tex-hyphen)
-% or ask for credentials for SVN repository and commit it yourself;
-% we will then upload the whole "package" to CTAN.
-%
-% Before a new "pattern-revolution" starts,
-% please try to follow some guidelines if possible:
-%
-% - \lccode is *forbidden*, and I really mean it
-% - all the patterns should be in UTF-8
-% - the only "allowed" TeX commands in this file are: \patterns, \hyphenation,
-% and if you really cannot do without, also \input and \message
-% - in particular, please no \catcode or \lccode changes,
-% they belong to loadhyph-foo.tex,
-% and no \lefthyphenmin and \righthyphenmin,
-% they have no influence here and belong elsewhere
-% - \begingroup and/or \endinput is not needed
-% - feel free to do whatever you want inside comments
-%
-% We know that TeX is extremely powerful, but give a stupid parser
-% at least a chance to read your patterns.
-%
-% For more unformation see
-%
-% http://tug.org/tex-hyphen
-%
-%------------------------------------------------------------------------------
-%
-% French hyphenation patterns
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% This file is available for free and can used and redistributed
-% asis for free. Modified versions should have another name.
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% \message{frhyph.tex - French hyphenation patterns (V2.12) <2002/12/11>}
-%
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-% *BEFORE* using this file *PLEASE* run checksum on it: %
-% checksum -v frhyph.tex %
-% to make sure that it hasn't been damaged. %
-% Then if you notice anything wrong in french hyphenation please report to %
-% R. Bastian, D. Flipo, B. Gaulle at the email address: %
-% cesure-l@gutenberg.eu.org %
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%% checksum = "37208 1458 3078 34821"
-%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-%%%%%%%% The most famous good guys who worked hard to obtain something usable.
-% Jacques Desarmenien, Universite de Strasbourg :
-% - << how to run TeX in a French environment: hyphenation, fonts,
-% typography. >> in Tugboat, 5 (1984) 91-102. and TeX85 conference
-% - << La division par ordinateur des mots francais :
-% application a TeX >> in TSI vol. 5 No 4, 1986 (C) AFCET-
-% Gauthier-Villars
-% Norman Buckle, UQAH (nb; many additions)
-% Michael Ferguson, INRS-Telecommunications (mjf) June 1988
-% Justin Bur, Universite de Montreal (jbb; checked against original list)
-% all patterns including apostrophe missing from nb list
-% after that, GUTenberg and specially Daniel Flipo and Bernard Gaulle
-% did their best effort to improve the list of patterns.
-%
-% -----------------------------------------------------------------
-%
-% Adaption of these patterns for
-% - TeX Version 3.x and MLTeX 3.x (2.x)
-% and
-% - all fonts in T1/`Cork' and/or CM/OT1 encoding
-% by Bernd Raichle 1996/08/28 (using ideas from `ghyph31.tex'
-% as of 1994-02-13 maintained by Bernd Raichle).
-% (An adaption for the old MLTeX 2.x exists but can not be
-% tested in lack of an executable.)
-%
-% -----------------------------------------------------------------
-%