diff options
author | Context Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com> | 2016-01-12 17:15:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Context Git Mirror Bot <phg42.2a@gmail.com> | 2016-01-12 17:15:07 +0100 |
commit | 8d8d528d2ad52599f11250cfc567fea4f37f2a8b (patch) | |
tree | 94286bc131ef7d994f9432febaf03fe23d10eef8 /tex/context/base/lang-ini.mkii | |
parent | f5aed2e51223c36c84c5f25a6cad238b2af59087 (diff) | |
download | context-8d8d528d2ad52599f11250cfc567fea4f37f2a8b.tar.gz |
2016-01-12 16:26:00
Diffstat (limited to 'tex/context/base/lang-ini.mkii')
-rw-r--r-- | tex/context/base/lang-ini.mkii | 696 |
1 files changed, 0 insertions, 696 deletions
diff --git a/tex/context/base/lang-ini.mkii b/tex/context/base/lang-ini.mkii deleted file mode 100644 index 4561f4dd1..000000000 --- a/tex/context/base/lang-ini.mkii +++ /dev/null @@ -1,696 +0,0 @@ -%D \module -%D [ file=lang-ini, -%D version=1996.01.25, -%D title=\CONTEXT\ Language Macros, -%D subtitle=Initialization, -%D author=Hans Hagen, -%D date=\currentdate, -%D copyright={PRAGMA ADE \& \CONTEXT\ Development Team}] -%C -%C This module is part of the \CONTEXT\ macro||package and is -%C therefore copyrighted by \PRAGMA. See mreadme.pdf for -%C details. - -%D This module needs a further cleanup (real split between ii/iv). - -%D This module implements the (for the moment still simple) -%D multi||language support of \CONTEXT, which should not be -%D confused with the multi||lingual interface. This support -%D will be extended when needed. - -\writestatus{loading}{ConTeXt Language Macros / Initialization} - -\unprotect - -\ifx\nonfrenchspacing\undefined \let\nonfrenchspacing\relax \fi -\ifx\frenchspacing \undefined \let\frenchspacing \relax \fi - -%D When loading hyphenation patterns, \TEX\ assign a number to -%D each loaded table, starting with~0. Switching to a specific -%D table is done by assigning the relevant number to the -%D predefined \COUNTER\ \type{\language}. - -%D We keep track of the last loaded patterns by means of a -%D pseudo \COUNTER. This just one of those situations in which -%D we don't want to spent a real one. Language zero has no -%D patterns, first of all because I like to start numbering -%D at one. It may come in handy for special purposes as well. - -\normallanguage\zerocount \def\loadedlanguage{1} - -%D \macros -%D {currentlanguage, setupcurrentlanguage} -%D -%D Instead of numbers,we are going to use symbolic names for -%D the languages. The current langage is saved in the macro -%D \type {\currentlanguage}. The setup macro is mainly used -%D for cosmetic purposes. -%D -%D \starttyping -%D \dorecurse{3} -%D {\language[nl] -%D \startmode[*en] english \stopmode -%D \startmode[*nl] dutch \stopmode -%D \language[en] -%D \startmode[*en] english \stopmode -%D \startmode[*nl] dutch \stopmode} -%D \stoptyping - -\let\currentlanguage \empty -\let\currentmainlanguage\empty - -\def\setupcurrentlanguage[#1]{\setcurrentlanguage\currentmainlanguage{#1}} - -\def\setcurrentlanguage#1#2% sets modes: **id (currentmain) *id (current) - {\doifsomething{#1} - {\ifx\currentmainlanguage\empty\else\resetsystemmode{\systemmodeprefix\currentmainlanguage}\fi - \edef\currentmainlanguage{#1}% - \setsystemmode{\systemmodeprefix\currentmainlanguage}}% - \doifsomething{#2} - {\ifx\currentlanguage\empty\else\resetsystemmode\currentlanguage\fi - \edef\currentlanguage{#2}% - \setsystemmode\currentlanguage}} - -%D The internal macros will be defined later. - -%D \macros -%D {installlanguage} -%D -%D Hyphenation patterns can only be loaded when the format file -%D is prepared. The next macro takes care of this loading. A -%D language is specified with -%D -%D \showsetup{installlanguage} -%D -%D When \type {state} equals \type {start}, both patterns -%D and additional hyphenation specifications are loaded. These -%D files are seached for on the system path and are to be -%D named: -%D -%D \starttyping -%D \f!languageprefix-identifier.\f!patternsextension -%D \f!languageprefix-identifier.\f!hyhensextension -%D \stoptyping -%D -%D The \type{spacing} variable specifies how the spaces after -%D punctuation has to be handled. English is by tradition more -%D tolerant to inter||sentence spacing than other languages. -%D -%D This macro also defines \type {\identifier} as a shortcut -%D switch to the language. Furthermore the command defined as -%D being language specific, are executed. With -%D \type {default} we can default to another language -%D (patterns) at format generation time. This default language -%D is overruled when the appropriate patterns are loaded (some -%D implementations support run time addition of patterns to a -%D preloaded format). - -\def\dodoinstalllanguage#1#2% #2 added - {\doifundefined{#1}{\setvalue{#1}{\complexlanguage[#2]}}% - \expanded{\noexpand\uppercase{\noexpand\edef\noexpand\ascii{#1}}}% - \doifundefined\ascii{\setvalue\ascii{\complexlanguage[#2]}}} - -%D \macros -%D {preloadlanguages} -%D -%D We first try to load the files defined as file synonym -%D for \type {lang-*.pat} and \type {lang-*.hyp}. After that we -%D fall back on those files. The macro \type {\preloadpatterns} -%D reports which patterns are loaded and what hyphenmin -%D values are set. - -\let\installedlanguages\empty - -\def\doiflanguageelse#1{\doifdefinedelse{\??la#1\c!state}} - -\def\doloadlanguagefiles#1% - {\doifelsevalue{\??la#1\c!state}\v!start - {\edef\languagesuffix{\specificlanguageparameter{#1}\s!patterns}% - \ifx\languagesuffix\empty - \edef\languagesuffix{\defaultlanguage{#1}}% - \else\ifx\languagesuffix\relax - \edef\languagesuffix{\defaultlanguage{#1}}% - \fi\fi - \ifx\languagesuffix\empty - \edef\languagesuffix{#1}% - \fi - \doifundefinedelse{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:\languagesuffix} - {\doloadpatterns{#1}\languagesuffix} - {\bgroup - \edef\loadedlanguage{\getvalue{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:\languagesuffix}}% - %\showmessage\m!linguals1{\languagesuffix,#1,\loadedlanguage,*,*}% - %\showmessage\m!linguals3{\languagesuffix,#1,\loadedlanguage,*,*}% - \egroup}} - {\showmessage\m!linguals5{#1}}} - -\def\doinstalllanguage[#1][#2]% - {\doifassignmentelse{#2} - {\doiflanguageelse{#1} - {\getparameters[\??la#1][#2]} - {\setvalue{\l!prefix!#1}{#1}% - \addtocommalist{#1}\installedlanguages - \dodoinstalllanguage{#1}{#1}% - \getparameters[\??la#1][\c!state=\v!start,#2]}% - \doloadlanguagefiles{#1}} - {\setvalue{\l!prefix!#1}{#2}% - \getparameters[\??la#1][\s!default=#2]% - \dodoinstalllanguage{#1}{#2}}} - -\def\reallanguagetag#1% - {\ifcsname\l!prefix!#1\endcsname\csname\l!prefix!#1\endcsname\else#1\fi} - -\let\preloadedpatterns\empty -\let\preloadedpmessage\empty - -\def\doshowpatterns#1#2#3#4% language number encoding mapping - {#1->#3:#4->#2->\specificlanguageparameter{#1}\s!lefthyphenmin:\specificlanguageparameter{#1}\s!righthyphenmin\space} - -\def\preloadlanguages - {\doifsomething\preloadedpmessage{\showmessage\m!linguals{10}\preloadedpmessage}} - -\def\preloadallpatterns - {\gdef\preloadallpatterns##1{\installlanguage[##1][\c!state=\v!start]}% - \processcommacommand[\installedlanguages]\preloadallpatterns - \global\let\preloadallpatterns\relax} - -% ^^ \language[#1] gave unwanted side effect of loading language specifics - -\def\installlanguage - {\dodoubleargument\doinstalllanguage} - -%D When the second argument is a language identifier, a -%D synonym is created. This feature is present because we -%D used dutch mnemonics in the dutch version, but nowadays -%D conform a standard. - -\let \patternencoding \s!default -\let \patternmapping \s!default - -\def\doifpatternselse#1% - {\expanded{\doifinsetelse{#1}{\preloadedpatterns}}} - -\def\doloadpatterns#1#2% - {\edef\askedlanguageencoding{\specificlanguageparameter{#1}\s!encoding}% - \edef\askedlanguagemapping {\specificlanguageparameter{#1}\s!mapping}% - \expanded{\getcommacommandsize[\askedlanguageencoding]}% - % slightly faster: \let\unicodechar\utfunihashglyph - \ifnum\commalistsize>0 - %\message{[nofpatterns #2: \commalistsize/\askedlanguageencoding]}% - \dorecurse\commalistsize - {\expanded{\getfromcommacommand[\askedlanguageencoding][\recurselevel]}% - \let\patternencoding\commalistelement - \expanded{\getfromcommacommand[\askedlanguagemapping][\recurselevel]}% - \let\patternmapping \commalistelement - %\message{[patterns: #1/#2/\patternencoding/\patternmapping]}% - \dodoloadpatterns{#1}{#2}\patternencoding\patternmapping}% - \else - %\message{[patterns: #1/#2]}% - \dodoloadpatterns{#1}{#2}{}{}% - \fi} - -\ifnum\texengine=\xetexengine - - \def\doloadpatterns#1#2% - {%\letvalue{\??la#2\s!encoding}\empty - %\letvalue{\??la#2\s!mapping }\empty - \dodoloadpatterns{#1}{#2}{}{}} - -\fi - -\def\setuphyppatencoding - {\pathypsettings - \enableregime[utf]} - -\def\dodoloadpatterns#1#2#3#4% beware, loaded language also incr - {\normallanguage\loadedlanguage % when not really needed - \bgroup - \let\synchronizepatterns\relax % needed? - \let\enabledmapping \empty % needed? - \doifelsenothing{#3}{\enableencoding[\s!default]}{\enableencoding[#3]}% - \doifelsenothing{#4}{\enablemapping [\s!default]}{\enablemapping [#4]}% - \setuphyppatencoding - \ifundefined{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:#2}% - \let\doshowpatterns\relax - \edef\alreadyloadedlanguage - {\executeifdefined{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}}\empty}% - \edef\alreadyloadedlanguage - {\executeifdefined{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}\alreadyloadedlanguage}% - \ifx\alreadyloadedlanguage\empty - \letgvalue{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:#2}\loadedlanguage - \doifundefined{\??la\??la:\s!default:\s!default:#2}{\letgvalue{\??la\??la:\s!default:\s!default:#2}\loadedlanguage}% fall back - \startpatternloading{\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}}{#3}{#4}% - \readsysfile{\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}} - {\setxvalue{\??la#1\s!patterns}{#2}% - \setxvalue{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}}{\number\loadedlanguage}% - \xdef\preloadedpmessage{\preloadedpmessage\doshowpatterns{#2}{\number\normallanguage}{\currentencoding}{\currentmapping}}% - \doglobal\addtocommalist{#2}\preloadedpatterns - \showmessage\m!linguals1{#2,#1,\loadedlanguage,\currentencoding,\currentmapping}} - {\showmessage\m!linguals2{#2,#1,\loadedlanguage,\currentencoding,\currentmapping,\f!languageprefix#2.\f!patternsextension,\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!patternsextension}}}% - \stoppatternloading - \startpatternloading{\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!hyphensextension}}{#3}{#4}% - \readsysfile{\truefilename{\f!languageprefix#2.\f!hyphensextension}} - {\showmessage\m!linguals3{#2,#1,\loadedlanguage,\currentencoding,\currentmapping}} - {\showmessage\m!linguals4{#2,#1,\loadedlanguage,\currentencoding,\currentmapping}}% - \stoppatternloading - \doglobal\increment\loadedlanguage - % \stopencoding - \else % optimization, introduced 2004.08.24, while sorting out changes in tl - \letgvalue{\??la\??la:\currentencoding:\currentmapping:#2}\alreadyloadedlanguage - \doifundefined{\??la\??la:\s!default:\s!default:#2}{\letgvalue{\??la\??la:\s!default:\s!default:#2}\loadedlanguage}% fall back - \setxvalue{\??la#1\s!patterns}{#2}% - \xdef\preloadedpmessage{\preloadedpmessage\doshowpatterns{#2}{[\number\alreadyloadedlanguage]}{\currentencoding}{\currentmapping}}% - \doglobal\addtocommalist{#2}\preloadedpatterns - \showmessage\m!linguals1{#2,#1,[\alreadyloadedlanguage],\currentencoding,\currentmapping}% - \fi - \fi - \egroup} - -\fetchruntimecommand \showpatterns {\f!languageprefix\s!run} - -%D Since we can only load patterns in ini\TeX, we nil the -%D loading before dumping (which saves a bit of memory, but -%D strangely enough not in the format). - -\appendtoks - \gdef\doloadpatterns{\doglobal\increment\loadedlanguage\gobbletwoarguments}% - \globallet\dodoloadpatterns\gobblefourarguments -\to \everydump - -%D \macros -%D {setuplanguage} -%D -%D Quick and dirty, but useful: -%D -%D \showsetup{setuplanguage} -%D -%D Beware, this command can only be used when a language is installed. - -\unprotected \def\setuplanguage - {\dodoubleempty\dosetuplanguage} - -\def\dosetuplanguage[#1][#2]% handy patch for testing - {\ifsecondargument - \getparameters[\??la#1][#2]% - \doif{#1}\currentlanguage\docomplexlanguage - \else - \getparameters[\??la\currentlanguage][#1]% - \docomplexlanguage - \fi} - -\setuplanguage - [\s!default] - [\s!lefthyphenmin=2, - \s!righthyphenmin=2, - \s!patterns=, - \c!spacing=\v!packed, - \s!encoding=, - \s!mapping=, - \c!lefthyphen=, - \c!righthyphen=-, - \c!hyphen=-, - \c!midsentence=---, - \c!leftsentence=---, - \c!rightsentence=---, - \c!leftsubsentence=---, - \c!rightsubsentence=---, - \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote, - \c!rightquote=\upperrightsingleninequote, - \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote, - \c!rightquotation=\upperrightdoubleninequote, - \c!leftspeech=\languageparameter\c!leftquotation, - \c!middlespeech=, - \c!rightspeech=\languageparameter\c!rightquotation, - \c!limittext=\unknown, - \c!date={\v!year,\ ,\v!month,\ ,\v!day}, - \c!text=Ag] - -% rather new, split and per language - -\setuplanguage - [\s!default] - [\c!compoundhyphen=\compoundhyphen, - \c!leftcompoundhyphen=\compoundhyphen, - \c!rightcompoundhyphen=] - -%D The values \type {leftsentence} and \type -%D {rightsentence} can be (and are) used to implement -%D automatic subsentence boundary glyphs, like in {\fr -%D |<|french guillemots|>|} or {\de |<|german guillemots|>|} or -%D {\nl |<|dutch dashes|>|} like situations. Furthermore \type -%D {leftquotation} and \type {leftquote} come into view -%D \quotation {when we quote} or \quote {quote} something. - -%D \macros -%D {currentdatespecification} -%D -%D Just to make things easy we can ask for the current date -%D specification by saying: - -\def\currentdatespecification{\languageparameter\c!date} - -%D This command is not meant for users. - -%D Carefull reading of these macros shows that it's legal to -%D say -%D -%D \starttyping -%D \installlanguage [du] [de] -%D \stoptyping - -%D \macros -%D {language,mainlanguage} -%D -%D Switching to another language (actually another hyphenation -%D pattern) is done with: -%D -%D \starttyping -%D \language[identifier] -%D \stoptyping -%D -%D or with \type{\identifier}. Just to be compatible with -%D \PLAIN\ \TEX, we still support the original meaning, so -%D -%D \starttyping -%D \language=1 -%D \stoptyping -%D -%D is a valid operation, where the relation between number -%D and language depends on the order in installing languages. -%D -%D \showsetup{language} -%D \showsetup{mainlanguage} -%D -%D Both commands take a predefined language identifier as -%D argument. We can use \type{\mainlanguage[identifier]} for -%D setting the (indeed) main language. This is the language -%D used for translating labels like {\em figure} and {\em -%D table}. The main language defaults to the current language. -%D -%D We take care of local as well as standardized language -%D switching (fr and fa, de and du, but nl and nl). - -\ifx\synchronizepatterns \undefined \let\synchronizepatterns\relax \fi -\ifx\synchronizepatternswithfont\undefined \def\synchronizepatternswithfont{\synchronizepatterns} \fi - -\def\setnormallanguage#1#2% current default - {% called quite often, so we use \csname - % \def\synchronizepatterns{\setnormallanguage - % {\csname\??la\currentlanguage\s!patterns\endcsname}}% called often - % of even better pre-expand in an ugly way: - \ifnum\normallanguage<\zerocount - % we've blocked hyphenation (e.g. verbatim) - \else - \edef\synchronizepatterns{\noexpand\dosetnormallanguage{\languageparameter\s!patterns}}% - \donefalse - \synchronizepatterns - \ifdone\else - \def\synchronizepatterns{\dosetnormallanguage\currentlanguage}% - \synchronizepatterns - \ifdone\else - \ifx\currentdefaultlanguage\empty\else - \edef\synchronizepatterns{\noexpand\dosetnormallanguage{\specificlanguageparameter\currentdefaultlanguage\s!patterns}}% - \synchronizepatterns - \ifdone\else - \dosetnormallanguage\currentdefaultlanguage - \synchronizepatterns - \fi - \fi - \fi - \fi - \fi} - -\normallanguage\zerocount - -\def\dosetnormallanguage#1% #1 == \cs (no longer) - {\ifnum\normallanguage<\zerocount - % we've blocked hyphenation (e.g. verbatim) - \else - \dodosetnormallanguage{:\currentencoding:\currentmapping:}{#1}{% - \dodosetnormallanguage{:\currentencoding:\s!default :}{#1}{% - \dodosetnormallanguage{:\s!default :\currentmapping:}{#1}{% - \dodosetnormallanguage{:\s!default :\s!default :}{#1}\empty}}}% - \fi} - -\def\dodosetnormallanguage#1#2% - {\ifcsname\??la\??la#1#2\endcsname - \edef\thenormallanguage{\csname\??la\??la#1#2\endcsname}% can be \chardef - \ifx\thenormallanguage\empty - \@EAEAEA\firstofoneargument - \else - \donetrue - \@EA\xdef\csname\??la\currentlanguage\s!patterns\endcsname{#2}% - \normallanguage\thenormallanguage\relax % \relax is needed for lookahead problems - \@EAEAEA\gobbleoneargument - \fi - \else - \@EA\firstofoneargument - \fi} - -\newevery \everylanguage \relax - -\def\disablelanguagespecifics - {\ignorecompoundcharacter} - -\def\sethyphenationvariables - {\lefthyphenmin 0\languageparameter\s!lefthyphenmin \relax - \righthyphenmin0\languageparameter\s!righthyphenmin\relax - \lefthyphenmin \numexpr\lefthyphenmin +\hyphenminoffset\relax - \righthyphenmin\numexpr\righthyphenmin+\hyphenminoffset\relax} - -\def\docomplexlanguage% assumes that \currentlanguage is set - {\edef\currentdefaultlanguage{\defaultlanguage\currentlanguage}% - \setnormallanguage\currentlanguage\currentdefaultlanguage - \the\everylanguage - \enablelanguagespecifics[\currentlanguage]% - \sethyphenationvariables - \relax - % will be definable and move to core-spa ! - \doifelse{\languageparameter\c!spacing}\v!broad\nonfrenchspacing\frenchspacing} - -\ifx\enablelanguagespecifics\undefined \def\enablelanguagespecifics[#1]{} \fi - -% The following may be a solution for the fact that one cannot -% change catcodes of characters like : and ; inside an environment. - -\appendtoks - \enablelanguagespecifics[\currentlanguage]% -\to \everystarttext - -\def\complexlanguage[#1]% - {\edef\askedlanguage{#1}% - \ifx\askedlanguage\empty \else - \ifcsname\l!prefix!\askedlanguage\endcsname - \edef\askedlanguage{\csname\l!prefix!\askedlanguage\endcsname}% - \ifx\currentlanguage\askedlanguage \else - \setcurrentlanguage\currentmainlanguage\askedlanguage - \docomplexlanguage - \fi - \else - \showmessage\m!linguals6{#1}% - \fi - \fi} - -\let\simplelanguage\normallanguage - -\definecomplexorsimple\language - -\def\mainlanguage[#1]% - {\edef\askedlanguage{#1}% - \ifx\askedlanguage\empty \else - \ifcsname\l!prefix!\askedlanguage\endcsname - \edef\askedlanguage{\csname\l!prefix!\askedlanguage\endcsname}% - \ifx\currentlanguage\askedlanguage - \ifx\currentmainlanguage\askedlanguage - \else - \setcurrentlanguage\askedlanguage\askedlanguage - \docomplexlanguage - \fi - \else - \setcurrentlanguage\askedlanguage\askedlanguage - \docomplexlanguage - \fi - \fi - \fi} - -%D \macros -%D {defaultlanguage,languageparameter,specificlanguageparameter} - -\def\defaultlanguage#1% - {\ifcsname\??la#1\s!default\endcsname - \expandafter\defaultlanguage\csname\??la#1\s!default\endcsname - \else - #1% - \fi} - -\def\languageparameter#1% - {\ifcsname\??la\currentlanguage#1\endcsname - \csname\??la\currentlanguage#1\endcsname - \else\ifcsname\??la\currentlanguage\s!default\endcsname - \expandafter\specificlanguageparameter\csname\??la\currentlanguage\s!default\endcsname{#1}% - \else\ifcsname\??la\s!default#1\endcsname - \csname\??la\s!default#1\endcsname - \fi\fi\fi} - -\def\specificlanguageparameter#1#2% - {\ifcsname\??la#1#2\endcsname - \csname\??la#1#2\endcsname - \else\ifcsname\??la#1\s!default\endcsname - \expandafter\specificlanguageparameter\csname\??la#1\s!default\endcsname{#2}% - \else\ifcsname\??la\s!default#2\endcsname - \csname\??la\s!default#2\endcsname - \fi\fi\fi} - -%D New (see nomarking and nolist): - -\def\splitsequence#1#2% - {\doifelse{#1}\v!no{#2}{\doifelse{#1}\v!yes{\languageparameter\c!limittext}{#1}}} - -\def\splitsymbol#1% - {\splitsequence{#1}{\languageparameter\c!limittext}} - -%D Just like with subsentence boundary symbols, quotes -%D placement depends on the current language, therefore we show -%D the defaults here. -%D -%D \def\ShowLanguageValues [#1] [#2] #3 #4 -%D {\blank -%D \startlinecorrection -%D \vbox\bgroup -%D \language[#1]% -%D \setbox0=\hbox to \hsize{\hss\bf#2 subsentence symbol and quotes\hss} -%D \dp0=0pt -%D \box0 -%D \vskip.5em -%D \hrule -%D \vskip.5em -%D \let\normalbar=| -%D \hbox to \hsize -%D {\hfil\quotation{#3 #4}\hfil\quote{#2}\hfil -%D \let|=\normalbar\strut|<||<|#3|>|#4|>|\hfil} -%D \vskip.5em -%D \hrule -%D \egroup -%D \stoplinecorrection -%D \blank} -%D -%D \ShowLanguageValues [af] [afrikaans] afrikaanse ... -%D \ShowLanguageValues [ca] [catalan] catalan ... -%D \ShowLanguageValues [cs] [czech] tjechisch tex -%D \ShowLanguageValues [cs] [slovak] slowaakse ... -%D \ShowLanguageValues [da] [danish] deense ... -%D \ShowLanguageValues [de] [german] duitse degelijkheid -%D \ShowLanguageValues [en] [english] engelse humor -%D \ShowLanguageValues [fi] [finnish] finse ... -%D \ShowLanguageValues [fr] [french] franse slag -%D \ShowLanguageValues [it] [italian] italiaanse ... -%D \ShowLanguageValues [la] [latin] latijnse missen -%D \ShowLanguageValues [nl] [dutch] nederlandse zuinigheid -%D \ShowLanguageValues [nb] [bokmal] noorse zalm -%D \ShowLanguageValues [nn] [nnynorsk] noorse zalm -%D \ShowLanguageValues [pl] [polish] poolse vlag -%D \ShowLanguageValues [pt] [portuguese] portugese ... -%D \ShowLanguageValues [es] [spanish] spaans benauwd -%D \ShowLanguageValues [sv] [swedish] zweedse ... -%D \ShowLanguageValues [tr] [turkish] turks fruit - -%D We support a lot of languages. These are specified and -%D loaded in separate files, according to their roots. Here -%D we only take care of (postponed) setting of the current -%D language. -%D -%D \unprotect -%D \placetable{The germanic languages (\type{lang-ger})} -%D \starttable[||||] -%D \HL -%D \NC \bf mnemonic \NC \bf language \NC \bf group \NC\SR -%D \HL -%D \NC \s!nl \NC dutch \NC germanic \NC\FR -%D \NC \s!en \NC english \NC germanic \NC\MR -%D \NC \s!de \NC german \NC germanic \NC\MR -%D \NC \s!da \NC danish \NC germanic \NC\MR -%D \NC \s!sv \NC swedish \NC germanic \NC\MR -%D \NC \s!af \NC afrikaans \NC germanic \NC\MR -%D \NC \s!nb \NC bokmal \NC germanic \NC\LR -%D \NC \s!nn \NC nynorsk \NC germanic \NC\LR -%D \HL -%D \stoptable -%D \protect -%D -%D \unprotect -%D \placetable{The italic languages (\type{lang-ita})} -%D \starttable[||||] -%D \HL -%D \NC \bf mnemonic \NC \bf language \NC \bf group \NC\SR -%D \HL -%D \NC \s!fr \NC french \NC italic \NC\FR -%D \NC \s!ca \NC catalan \NC italic \NC\MR -%D \NC \s!es \NC spanish \NC italic \NC\MR -%D \NC \s!it \NC italian \NC italic \NC\MR -%D \NC \s!la \NC latin \NC italic \NC\MR -%D \NC \s!pt \NC portuguese \NC italic \NC\LR -%D \HL -%D \stoptable -%D \protect -%D -%D \unprotect -%D \placetable{The slavic languages (\type{lang-sla})} -%D \starttable[||||] -%D \HL -%D \NC \bf mnemonic \NC \bf language \NC \bf group \NC\SR -%D \HL -%D \NC \s!pl \NC polish \NC slavic \NC\FR -%D \NC \s!cs \NC czech \NC slavic \NC\MR -%D \NC \s!sk \NC slavik \NC slavic \NC\LR -%D \HL -%D \stoptable -%D \protect -%D \unprotect -%D -%D \placetable{The altaic languages (\type{lang-alt})} -%D \starttable[||||] -%D \HL -%D \NC \bf mnemonic \NC \bf language \NC \bf group \NC\SR -%D \HL -%D \NC \s!tr \NC turkish \NC altaic \NC\SR -%D \HL -%D \stoptable -%D -%D \placetable{The uralic languages (\type{lang-ura})} -%D \starttable[||||] -%D \HL -%D \NC \bf mnemonic \NC \bf language \NC \bf group \NC\SR -%D \HL -%D \NC \s!fi \NC finnish \NC uralic \NC\SR -%D \HL -%D \stoptable -%D \protect - -% \bgroup \normallanguage255 \patterns{} \egroup -% \def\nopatterns{\normallanguage255 } - -\def\nopatterns{\normallanguage\minusone} - -%D \XETEX\ (and also \LUATEX) are \UNICODE: - -\ifnum\texengine>\pdftexengine - - \def\synchronizepatternswithfont{} - \def\doloadpatterns #1#2{\dodoloadpatterns{#1}{#2}\s!default\s!default} - \def\dosetnormallanguage #1{\dodosetnormallanguage{:\s!default:\s!default:}{#1}\empty} - \def\setuphyppatencoding {\pathypsettings} - -\fi - -%D We default to the language belonging to the interface. This -%D is one of the few places outside the interface modules where -%D \type{\startinterface} is used. - -%D We default to english: - -\setupcurrentlanguage[\s!en] - -\def\initializemainlanguage - {\mainlanguage[\currentlanguage]% - \showmessage\m!linguals9\currentlanguage} - -\protect \endinput |