diff options
author | Philipp Gesang <phg@phi-gamma.net> | 2014-03-01 22:47:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Philipp Gesang <phg@phi-gamma.net> | 2014-03-01 22:47:25 +0100 |
commit | 7d1114cd66025cc18535f3cdab3105e66bbda48d (patch) | |
tree | eca33193cdbb0d7923527b0c0bfb58cd893036b6 /doc/inc-third.rst | |
parent | 7652729ada000906e5e6b2b4d0c5dea01c73c29d (diff) | |
download | context-rst-7d1114cd66025cc18535f3cdab3105e66bbda48d.tar.gz |
adopt more conventional directory structure
Diffstat (limited to 'doc/inc-third.rst')
-rw-r--r-- | doc/inc-third.rst | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/inc-third.rst b/doc/inc-third.rst new file mode 100644 index 0000000..67e6d5a --- /dev/null +++ b/doc/inc-third.rst @@ -0,0 +1,14 @@ +============= +Third Chapter +============= +You are hereby charged that on the 28th day of May 1970, you did wilfully, +unlawfully, and with malice aforethought publish an alleged English-Hungarian +phrasebook with intent to cause a breach of the peace. How do you plead? + +Not guilty. + +I quote an example. The Hungarian phrase meaning ‘Can you direct me to the +station?’ is translated by the English phrase, ‘Please fondle my bum’. + +I wish to plead incompetence. + |