summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/t-transliterator.mkii3
-rw-r--r--src/t-transliterator.mkiv188
-rw-r--r--src/t-transliterator.tex1
-rw-r--r--src/t-transliterator.xml63
-rw-r--r--src/trans_tables_bg.lua114
-rw-r--r--src/trans_tables_glag.lua128
-rw-r--r--src/trans_tables_gr.lua709
-rw-r--r--src/trans_tables_iso9.lua310
-rw-r--r--src/trans_tables_scntfc.lua287
-rw-r--r--src/trans_tables_sr.lua241
-rw-r--r--src/trans_tables_trsc.lua867
-rw-r--r--src/transliterator.lua283
12 files changed, 3194 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/t-transliterator.mkii b/src/t-transliterator.mkii
new file mode 100644
index 0000000..2fcfb0b
--- /dev/null
+++ b/src/t-transliterator.mkii
@@ -0,0 +1,3 @@
+% Suggested by Taco
+\message{Module is unsupported under mkii}
+\endinput
diff --git a/src/t-transliterator.mkiv b/src/t-transliterator.mkiv
new file mode 100644
index 0000000..ae08278
--- /dev/null
+++ b/src/t-transliterator.mkiv
@@ -0,0 +1,188 @@
+%D \module
+%D [ file=t-transliterator,
+%D version=2021-11-21 18:19:24+0100,
+%D title=\CONTEXT\ User Module,
+%D subtitle=The Transliterator,
+%D author=Philipp Gesang,
+%D date=\currentdate,
+%D copyright=Philipp Gesang,
+%D license=2-clause BSD,
+%D email={pgesang at ix dot urz dot uni-heidelberg dot de}]
+%D This module is licensed under the conditions of the BSD license with
+%D two clauses, there is a copy it in a file named "COPYING" in the
+%D transliterator source tree.
+
+\writestatus{loading}{Transliteration from non-Latin scripts}
+
+\unprotect
+
+\definenamespace [TRL] [
+ name=transliterate,
+ type=module,
+ setup=list,
+ parent=TRL,
+ style=no,
+ version=2021,
+ comment=Transliteration from non-Latin scripts.,
+]
+
+\ctxlua{environment.loadluafile ("transliterator")}
+
+%D Use the Transliterator by adding \type{\usemodule[transliterator]} somewhere
+%D before \type{\starttext}. Adjust the Transliterator through the
+%D \type{\setuptransliterate} command. As a first argument it accepts a set of
+%D key-value options; at present you may configure \type{mode} and
+%D \type{hyphenate}.
+
+\def\set_serbian_exceptions{%
+ \doifelse{\transliterateparameter{sr_exceptions}}\v!yes
+ {\ctxlua{thirddata.translit.sr_except = true}}
+ {\ctxlua{thirddata.translit.sr_except = false}}%
+}
+
+\def\set_hinting{%
+ \doifelse{\transliterateparameter{hinting}}\v!yes
+ {\ctxlua{thirddata.translit.hinting = true}}
+ {\ctxlua{thirddata.translit.hinting = false}}%
+}
+
+\appendtoks \set_serbian_exceptions \to \everysetuptransliterate
+\appendtoks \set_hinting \to \everysetuptransliterate
+
+%D At first we'll set some defaults:
+
+\setuptransliterate[%
+ debug=\v!false,
+ hinting=\v!yes,
+ hyphenate=cz,
+ mode=ru_old,
+ sr_exceptions=\v!yes,
+ deficient_font=\v!no,
+]
+
+%D Possible values for \type{mode} are by the time of this writing:
+%D \type{ru}, \type{ru_transcript_de}, \type{ru_transcript_en}, \type{ru_old},
+%D \type{all}, \type{iso9_ocs}, \type{ocs}, \type{ocs_gla}, \type{ru_cz},
+%D \type{ocs_cz}, \type{gr} and \type{gr_n}.
+%D As not all fonts, even the expensive ones, support some of the most frequent
+%D unicode signs used in ISO~9, there are fallbacks for the transliterations of
+%D the weak and hard sign.
+%D They work with the modes \type{iso9_ocs}, \type{all} and
+%D \type{ru_old} only and can be triggered by setting the
+%D variable \type{deficient_font} to the value {\em yes}.
+%D This will transliterate {\em ь} and {\em ъ} (both upper and
+%D lower case) to the more common, but non-ISO characters {\em ’} and {\em ”}
+%D respectively.
+%D Possible values for \type{hyphenate} are all valid \CONTEXT\ language code, for an
+%D overview see \type{http://wiki.contextgarden.net/Language_Codes}.
+%D In praxi you may want to choose either Czech (the default) or Slovak
+%D (\type{sk}) for most transliterations from cyrillic scripts. I've not yet
+%D made up my mind concerning Greek transliteration, any suggestions are
+%D welcome.
+
+%D The following will help debugging and reviewing tables. Make sure your
+%D typescript can handle the characters, in general it's no use with Latin
+%D Modern which unfortunately provides only a restricted set of the unicode
+%D range.
+%D
+%D The user-level command to output a single substitution table is
+%D \type{\showOneTranslitTab{#1}}.
+
+\define[1]\showOneTranslitTab{%
+ \startluacode
+ environment.loadluafile ("trans_tables_iso9")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_trsc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_trsc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_glag")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_gr")
+ thirddata.translit.gen_rules_en()
+ thirddata.translit.gen_rules_de()
+ thirddata.translit.show_tab(translit["\luaescapestring{#1}"])
+ \stopluacode
+}
+
+%D The user-level command to output all defined tables is
+%D \type{\showTranslitTabs}.
+
+\define\showTranslitTabs{%
+ \ctxlua{thirddata.translit.show_all_tabs()}%
+}
+
+\def\translitDebug#1{%
+ \doif{\transliterateparameter{debug}}{yes}{%
+ {\ss\inmargin{\ctxlua{thirddata.translit.debug_next()}} #1}%
+ }%
+}
+
+
+%D The user-level command \type{\transliterate[#1]{#2}} does the job of
+%D switching to a given language (for hyphenation) and adjusting the
+%D substitution method locally. It takes an optional list \type{[#1]} of
+%D key-value arguments to allow ad-hoc specification of either two that deviate
+%D from the defaults set initially by means of \type{\setuptransliterate}.
+%D
+%D Internally, \type{\dotransliterate} is called according to the \CONTEXT\
+%D coding style and in case the user provides \type{hyphenate=} or
+%D \type{mode=} those will be used instead of the globals. Note that this
+%D leaves the latter unchanged. Thus, in order to permanently switch to
+%D another transliteration style the user would have to set it by calling
+%D \type{\setuptransliterate} again.
+%D
+% All credits for rewriting the TeX code go to Wolfgang as well.
+% http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-context/2010/047816.html
+
+\def\dotransliterate[#1]#2{%
+ \bgroup\iffirstargument
+ \setuptransliterate[#1]%
+ \fi
+ \language[\transliterateparameter{hyphenate}]%
+ \ctxlua{
+ thirddata.translit.deficient_font = "\transliterateparameter{deficient_font}"
+ thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}")
+ }%
+ \egroup%
+}
+
+\unexpanded\def\transliterate{\dosingleempty\dotransliterate}
+
+\def\expandabletransliterate#1{%
+ %\bgroup
+ %\setuptransliterate[#1]%
+ %\language[\transliterateparameter{hyphenate}]%
+ \ctxlua{
+ thirddata.translit.deficient_font = "\transliterateparameter{deficient_font}"
+ thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","#1")
+ }%
+ %\egroup%
+}
+
+\unexpanded\def\starttransliterate{%
+ \bgroup%
+ \dosingleempty\dostarttransliterate%
+}
+
+\let\stoptransliterate\relax
+
+\def\dostarttransliterate[#1]#2\stoptransliterate{%
+ \iffirstargument
+ \setuptransliterate[#1]%
+ \fi
+ \language[\transliterateparameter{hyphenate}]%
+ \ctxlua{thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}")}%
+ \egroup%
+}
+
+\newconditional\transliterate_useexpanded \setfalse\transliterate_useexpanded
+
+\def\transliterate_conditional[#1]#2{%
+ \ifconditional\transliterate_useexpanded
+ \transliterate[#1]{#2}%
+ \else
+ \expandabletransliterate{#2}%
+ \fi%
+}
+
+\protect \endinput
+
+% vim:ft=context
diff --git a/src/t-transliterator.tex b/src/t-transliterator.tex
new file mode 100644
index 0000000..9d4e9f0
--- /dev/null
+++ b/src/t-transliterator.tex
@@ -0,0 +1 @@
+\loadmarkfile{t-transliterator}
diff --git a/src/t-transliterator.xml b/src/t-transliterator.xml
new file mode 100644
index 0000000..d45f9cf
--- /dev/null
+++ b/src/t-transliterator.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" standalone="yes"?>
+
+<cd:interface xmlns:cd="http://www.pragma-ade.com/commands"
+ name="context" language="en"
+ version="2010.3.10">
+
+ <cd:command name="setuptransliterator" file="t-transliterator.mkiv">
+ <cd:sequence>
+ <cd:string value="setuptransliterator"/>
+ </cd:sequence>
+ <cd:arguments>
+ <cd:assignments list="yes" optional="no">
+ <cd:parameter name="mode">
+ <cd:constant type="ru_old" default="yes"/>
+ <cd:constant type="ru"/>
+ <cd:constant type="ru_transcript_de"/>
+ <cd:constant type="ru_transcript_de_exp"/>
+ <cd:constant type="ru_transcript_en"/>
+ <cd:constant type="all"/>
+ <cd:constant type="sr_tolt"/>
+ <cd:constant type="sr_tocy"/>
+ <cd:constant type="bg_de"/>
+ <cd:constant type="iso9_ocs"/>
+ <cd:constant type="ocs"/>
+ <cd:constant type="ocs_gla"/>
+ <cd:constant type="ru_cz"/>
+ <cd:constant type="ocs_cz"/>
+ <cd:constant type="gr"/>
+ <cd:constant type="gr_n"/>
+ </cd:parameter>
+ <cd:parameter name="hyphenate">
+ <cd:constant type="cs" default="yes"/>
+ <cd:constant type="sk"/>
+ <cd:constant type="hr"/>
+ </cd:parameter>
+ <cd:parameter name="deficient_font">
+ <cd:constant type="yes"/>
+ <cd:constant type="no" default="yes"/>
+ </cd:parameter>
+ <cd:parameter name="hinting">
+ <cd:constant type="yes" default="yes"/>
+ <cd:constant type="no"/>
+ </cd:parameter>
+ <cd:parameter name="sr_exceptions">
+ <cd:constant type="yes" default="yes"/>
+ <cd:constant type="no"/>
+ </cd:parameter>
+ </cd:assignments>
+ </cd:arguments>
+ </cd:command>
+
+ <cd:command name="transliterate" file="t-transliterator.mkiv">
+ <cd:sequence>
+ <cd:string value="transliterate"/>
+ </cd:sequence>
+ <cd:arguments>
+ <cd:assignments list="yes" optional="yes">
+ <cd:inherit name="setuptransliterator"/>
+ </cd:assignments>
+ </cd:arguments>
+ </cd:command>
+
+</cd:interface>
diff --git a/src/trans_tables_bg.lua b/src/trans_tables_bg.lua
new file mode 100644
index 0000000..b319666
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_bg.lua
@@ -0,0 +1,114 @@
+--===========================================================================--
+-- Bulgarian --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local pcache = translit.parser_cache
+local lpegmatch = lpeg.match
+
+if not translit.done_bg then
+ ---------------------------------------------------------------------------
+ -- Uppercase Bulgarian -> „scientific“ transliteration --
+ ---------------------------------------------------------------------------
+
+ translit.bg_upp = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "V",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Е"] = "E",
+ ["Ж"] = "Ž",
+ ["З"] = "Z",
+ ["И"] = "I",
+ ["Й"] = "J",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "Ch",
+ ["Ц"] = "C",
+ ["Ч"] = "Č",
+ ["Ш"] = "Š",
+ ["Щ"] = "Št",
+ ["Ъ"] = "Ă",
+ ["Ь"] = "′",
+ ["Ю"] = "Ju",
+ ["Я"] = "Ja",
+ }
+ translit.tables["Bulgarian \\quotation{scientific} transliteration uppercase"] = translit.bg_upp
+
+ ---------------------------------------------------------------------------
+ -- Lowercase Bulgarian -> „scientific“ transliteration --
+ ---------------------------------------------------------------------------
+ translit.bg_low = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "v",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["е"] = "e",
+ ["ж"] = "ž",
+ ["з"] = "z",
+ ["и"] = "i",
+ ["й"] = "j",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "ch",
+ ["ц"] = "c",
+ ["ч"] = "č",
+ ["ш"] = "š",
+ ["щ"] = "št",
+ ["ъ"] = "ă",
+ ["ь"] = "′",
+ ["ю"] = "ju",
+ ["я"] = "ja",
+ }
+
+ translit.tables["Bulgarian \\quotation{scientific} transliteration lowercase"] = translit.bg_low
+
+ translit.done_bg = true
+end
+
+local P, Cs = lpeg.P, lpeg.Cs
+local addrules = translit.addrules
+local utfchar = translit.utfchar
+
+local function bulgarian (mode)
+ local bulgarian_parser
+ if mode == "de" then
+ local bg = translit.bg_upp + translit.bg_low
+ local p_bg = addrules(bg)
+ bulgarian_parser = Cs((p_bg / bg + utfchar)^0)
+ else
+ return nil
+ end
+ return bulgarian_parser
+end
+
+translit.methods["bg_de"] = function (text)
+ local p = pcache["bg_de"]
+ if not p then
+ p = bulgarian("de")
+ pcache["bg_de"] = p
+ end
+ return p and lpegmatch(p, text) or ""
+end
+
+-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4
diff --git a/src/trans_tables_glag.lua b/src/trans_tables_glag.lua
new file mode 100644
index 0000000..41974fd
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_glag.lua
@@ -0,0 +1,128 @@
+
+--===========================================================================--
+-- Glagolica --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+
+-------------------------------------------
+-- Lowercase Glagolitic Transliteration --
+-------------------------------------------
+
+if not translit.done_glagolica then
+ translit.ocs_gla_low = translit.make_add_dict{
+ ["ⰰ"] = "a", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER AZU
+ ["ⰱ"] = "b", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER BUKY
+ ["ⰲ"] = "v", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER VEDE
+ ["ⰳ"] = "g", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER GLAGOLI
+ ["ⰴ"] = "d", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DOBRO
+ ["ⰵ"] = "e", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YESTU
+ ["ⰶ"] = "ž", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ZHIVETE
+ ["ⰷ"] = "ʒ", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DZELO
+ ["ⰸ"] = "z", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ZEMLJA
+ ["ⰹ"] = "i", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IZHE
+ ["ⰺ"] = "i", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER INITIAL IZHE
+ ["ⰻ"] = "i", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER I
+ ["ⰼ"] = "g’", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DJERVI
+ ["ⰽ"] = "k", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER KAKO
+ ["ⰾ"] = "l", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER LJUDIJE
+ ["ⰿ"] = "m", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER MYSLITE
+ ["ⱀ"] = "n", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER NASHI
+ ["ⱁ"] = "o", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ONU
+ ["ⱂ"] = "p", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER POKOJI
+ ["ⱃ"] = "r", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER RITSI
+ ["ⱄ"] = "s", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SLOVO
+ ["ⱅ"] = "t", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TVRIDO
+ ["ⱆ"] = "u", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER UKU
+ ["ⱇ"] = "f", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER FRITU
+ ["ⱈ"] = "x", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER HERU
+ ["ⱉ"] = "o", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER OTU
+ ["ⱊ"] = "?", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER PE
+ ["ⱋ"] = "št", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHTA
+ ["ⱌ"] = "c", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TSI
+ ["ⱍ"] = "č", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER CHRIVI
+ ["ⱎ"] = "š", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHA
+ ["ⱏ"] = "ъ", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YERU
+ ["ⱐ"] = "ь", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YERI
+ ["ⱑ"] = "ě", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YATI
+ ["ⱒ"] = "x", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SPIDERY HA
+ ["ⱓ"] = "ju", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YU
+ ["ⱔ"] = "ę", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SMALL YUS
+ ["ⱕ"] = "y̨", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SMALL YUS WITH TAIL
+ ["ⱖ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YO
+ ["ⱗ"] = "ję", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IOTATED SMALL YU
+ ["ⱘ"] = "ǫ", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER BIG YUS
+ ["ⱙ"] = "jǫ", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IOTATED BIG YUS
+ ["ⱚ"] = "th", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER FITA
+ ["ⱛ"] = "ü", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IZHITSA
+ ["ⱜ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHTAPIC
+ ["ⱝ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TROKUTASTI A
+ ["ⱞ"] = "m", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER LATINATE MYSLITE
+ }
+
+ translit.tables["Glagolica transliteration for OCS lowercase"] = translit.ocs_gla_low
+
+ ------------------------------------------------
+ -- Uppercase (?!) Glagolitic Transliteration --
+ ------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_gla_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Ⰰ"] = "A", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER AZU
+ ["Ⰱ"] = "B", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER BUKY
+ ["Ⰲ"] = "V", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER VEDE
+ ["Ⰳ"] = "G", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER GLAGOLI
+ ["Ⰴ"] = "D", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DOBRO
+ ["Ⰵ"] = "E", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YESTU
+ ["Ⰶ"] = "Ž", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ZHIVETE
+ ["Ⰷ"] = "Ʒ", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DZELO
+ ["Ⰸ"] = "Z", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ZEMLJA
+ ["Ⰹ"] = "I", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IZHE
+ ["Ⰺ"] = "I", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER INITIAL IZHE
+ ["Ⰻ"] = "I", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER I
+ ["Ⰼ"] = "G’", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DJERVI
+ ["Ⰽ"] = "K", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER KAKO
+ ["Ⰾ"] = "L", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER LJUDIJE
+ ["Ⰿ"] = "M", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER MYSLITE
+ ["Ⱀ"] = "N", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER NASHI
+ ["Ⱁ"] = "O", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ONU
+ ["Ⱂ"] = "P", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER POKOJI
+ ["Ⱃ"] = "R", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER RITSI
+ ["Ⱄ"] = "S", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SLOVO
+ ["Ⱅ"] = "T", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TVRIDO
+ ["Ⱆ"] = "U", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER UKU
+ ["Ⱇ"] = "F", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER FRITU
+ ["Ⱈ"] = "X", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER HERU
+ ["Ⱉ"] = "O", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER OTU
+ ["Ⱊ"] = "?", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER PE
+ ["Ⱋ"] = "Št", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHTA
+ ["Ⱌ"] = "C", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TSI
+ ["Ⱍ"] = "Č", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER CHRIVI
+ ["Ⱎ"] = "Š", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHA
+ ["Ⱏ"] = "Ъ", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YERU
+ ["Ⱐ"] = "Ь", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YERI
+ ["Ⱑ"] = "Ě", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YATI
+ ["Ⱒ"] = "X", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SPIDERY HA
+ ["Ⱓ"] = "Ju", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YU
+ ["Ⱔ"] = "Ę", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SMALL YUS
+ ["Ⱕ"] = "Y̨", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SMALL YUS WITH TAIL
+ ["Ⱖ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YO
+ ["Ⱗ"] = "Ję", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IOTATED SMALL YUS
+ ["Ⱘ"] = "Ǫ", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER BIG YUS
+ ["Ⱙ"] = "Jǫ", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IOTATED BIG YUS
+ ["Ⱚ"] = "Th", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER FITA
+ ["Ⱛ"] = "Ü", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IZHITSA
+ ["Ⱜ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHTAPIC
+ ["Ⱝ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TROKUTASTI A
+ ["Ⱞ"] = "M", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER LATINATE MYSLIT
+ }
+
+ translit.tables["Glagolica transliteration for OCS uppercase"] = translit.ocs_gla_upp
+
+ translit.done_glagolica = true
+end
+
+--===========================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===========================================================================--
+
+
diff --git a/src/trans_tables_gr.lua b/src/trans_tables_gr.lua
new file mode 100644
index 0000000..b4c77e7
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_gr.lua
@@ -0,0 +1,709 @@
+--===========================================================================--
+-- Greek --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local pcache = translit.parser_cache
+local lpegmatch = lpeg.match
+
+-- Note that the Greek transliteration mapping isn't bijective so transliterated
+-- texts won't be reversible. (Shouldn't be impossible to make one up using
+-- diacritics on latin characters to represent all possible combinations of
+-- Greek breathings + accents.)
+
+-- Good reading on composed / precombined unicode:
+-- http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/unicode/unicode_gaps.html#precomposed
+
+-------------------------------------------------
+-- Lowercase Greek Initial Position Diphthongs --
+-------------------------------------------------
+
+if not translit.done_greek then
+ translit.gr_di_in_low = translit.make_add_dict{
+ [" αὑ"] = " hau",
+ [" αὕ"] = " hau",
+ [" αὓ"] = " hau",
+ [" αὗ"] = " hau",
+ [" εὑ"] = " heu",
+ [" εὕ"] = " heu",
+ [" εὓ"] = " heu",
+ [" εὗ"] = " heu",
+ [" ηὑ"] = " hēu",
+ [" ηὕ"] = " hēu",
+ [" ηὓ"] = " hēu",
+ [" ηὗ"] = " hēu",
+ [" οὑ"] = " hu",
+ [" οὕ"] = " hu",
+ [" οὓ"] = " hu",
+ [" οὗ"] = " hu",
+ [" ωὑ"] = " hōu",
+ [" ωὕ"] = " hōu",
+ [" ωὓ"] = " hōu",
+ [" ωὗ"] = " hōu"
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration initial breathing diphthongs lowercase"] = translit.gr_di_in_low
+
+ -------------------------------------------------
+ -- Uppercase Greek Initial Position Diphthongs --
+ -------------------------------------------------
+
+ translit.gr_di_in_upp = translit.make_add_dict{
+ [" Αὑ"] = " Hau",
+ [" Αὕ"] = " Hau",
+ [" Αὓ"] = " Hau",
+ [" Αὗ"] = " Hau",
+ [" Εὑ"] = " Heu",
+ [" Εὕ"] = " Heu",
+ [" Εὓ"] = " Heu",
+ [" Εὗ"] = " Heu",
+ [" Ηὑ"] = " Hēu",
+ [" Ηὕ"] = " Hēu",
+ [" Ηὓ"] = " Hēu",
+ [" Ηὗ"] = " Hēu",
+ [" Οὑ"] = " Hu",
+ [" Οὕ"] = " Hu",
+ [" Οὓ"] = " Hu",
+ [" Οὗ"] = " Hu",
+ [" Ωὑ"] = " Hōu",
+ [" Ωὕ"] = " Hōu",
+ [" Ωὓ"] = " Hōu",
+ [" Ωὗ"] = " Hōu"
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration initial breathing diphthongs uppercase"] = translit.gr_di_in_upp
+
+ ---------------------------------------
+ -- Lowercase Greek Initial Position --
+ ---------------------------------------
+
+ translit.gr_in_low = translit.make_add_dict{
+ [" ἁ"] = " ha",
+ [" ἅ"] = " ha",
+ [" ἃ"] = " ha",
+ [" ἇ"] = " ha",
+ [" ᾁ"] = " ha",
+ [" ᾅ"] = " ha",
+ [" ᾃ"] = " ha",
+ [" ᾇ"] = " ha",
+ [" ἑ"] = " he",
+ [" ἕ"] = " he",
+ [" ἓ"] = " he",
+ [" ἡ"] = " hē",
+ [" ἥ"] = " hē",
+ [" ἣ"] = " hē",
+ [" ἧ"] = " hē",
+ [" ᾑ"] = " hē",
+ [" ᾕ"] = " hē",
+ [" ᾓ"] = " hē",
+ [" ᾗ"] = " hē",
+ [" ἱ"] = " hi",
+ [" ἵ"] = " hi",
+ [" ἳ"] = " hi",
+ [" ἷ"] = " hi",
+ [" ὁ"] = " ho",
+ [" ὅ"] = " ho",
+ [" ὃ"] = " ho",
+ [" ὑ"] = " hy",
+ [" ὕ"] = " hy",
+ [" ὓ"] = " hy",
+ [" ὗ"] = " hy",
+ [" ὡ"] = " hō",
+ [" ὥ"] = " hō",
+ [" ὣ"] = " hō",
+ [" ὧ"] = " hō",
+ [" ᾡ"] = " hō",
+ [" ᾥ"] = " hō",
+ [" ᾣ"] = " hō",
+ [" ᾧ"] = " hō",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration initial breathing lowercase"] = translit.gr_in_low
+
+ ---------------------------------------
+ -- Uppercase Greek Initial Position --
+ ---------------------------------------
+
+ translit.gr_in_upp = translit.make_add_dict{
+ [" Ἁ"] = " Ha",
+ [" Ἅ"] = " Ha",
+ [" Ἃ"] = " Ha",
+ [" Ἇ"] = " Ha",
+ [" ᾉ"] = " Ha",
+ [" ᾍ"] = " Ha",
+ [" ᾋ"] = " Ha",
+ [" ᾏ"] = " Ha",
+ [" Ἑ"] = " He",
+ [" Ἕ"] = " He",
+ [" Ἓ"] = " He",
+ [" Ἡ"] = " Hē",
+ [" Ἥ"] = " Hē",
+ [" Ἣ"] = " Hē",
+ [" Ἧ"] = " Hē",
+ [" ᾙ"] = " Hē",
+ [" ᾝ"] = " Hē",
+ [" ᾛ"] = " Hē",
+ [" ᾟ"] = " Hē",
+ [" Ἱ"] = " Hi",
+ [" Ἵ"] = " Hi",
+ [" Ἳ"] = " Hi",
+ [" Ἷ"] = " Hi",
+ [" Ὁ"] = " Ho",
+ [" Ὅ"] = " Ho",
+ [" Ὃ"] = " Ho",
+ [" Ὑ"] = " Hy",
+ [" Ὕ"] = " Hy",
+ [" Ὓ"] = " Hy",
+ [" Ὗ"] = " Hy",
+ [" Ὡ"] = " Hō",
+ [" Ὥ"] = " Hō",
+ [" Ὣ"] = " Hō",
+ [" Ὧ"] = " Hō",
+ [" ᾩ"] = " Hō",
+ [" ᾭ"] = " Hō",
+ [" ᾫ"] = " Hō",
+ [" ᾯ"] = " Hō",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration initial breathing uppercase"] = translit.gr_in_upp
+
+ ---------------------------------
+ -- Lowercase Greek Diphthongs --
+ ---------------------------------
+
+ translit.gr_di_low = translit.make_add_dict{
+ ["αυ"] = "au",
+ ["αύ"] = "au",
+ ["αὺ"] = "au",
+ ["αῦ"] = "au",
+ ["αὐ"] = "au",
+ ["αὔ"] = "au",
+ ["αὒ"] = "au",
+ ["αὖ"] = "au",
+ ["αὑ"] = "au",
+ ["αὕ"] = "au",
+ ["αὓ"] = "au",
+ ["αὗ"] = "au",
+ ["ευ"] = "eu",
+ ["εύ"] = "eu",
+ ["εὺ"] = "eu",
+ ["εῦ"] = "eu",
+ ["εὐ"] = "eu",
+ ["εὔ"] = "eu",
+ ["εὒ"] = "eu",
+ ["εὖ"] = "eu",
+ ["εὑ"] = "eu",
+ ["εὕ"] = "eu",
+ ["εὓ"] = "eu",
+ ["εὗ"] = "eu",
+ ["ηυ"] = "ēu",
+ ["ηύ"] = "ēu",
+ ["ηὺ"] = "ēu",
+ ["ηῦ"] = "ēu",
+ ["ηὐ"] = "ēu",
+ ["ηὔ"] = "ēu",
+ ["ηὒ"] = "ēu",
+ ["ηὖ"] = "ēu",
+ ["ηὑ"] = "ēu",
+ ["ηὕ"] = "ēu",
+ ["ηὓ"] = "ēu",
+ ["ηὗ"] = "ēu",
+ ["ου"] = "u",
+ ["ου"] = "u",
+ ["ου"] = "u",
+ ["ού"] = "u",
+ ["οὺ"] = "u",
+ ["οῦ"] = "u",
+ ["οὐ"] = "u",
+ ["οὔ"] = "u",
+ ["οὒ"] = "u",
+ ["οὖ"] = "u",
+ ["οὑ"] = "u",
+ ["οὕ"] = "u",
+ ["οὓ"] = "u",
+ ["οὗ"] = "u",
+ ["ωυ"] = "ōu",
+ ["ωύ"] = "ōu",
+ ["ωὺ"] = "ōu",
+ ["ωῦ"] = "ōu",
+ ["ωὐ"] = "ōu",
+ ["ωὔ"] = "ōu",
+ ["ωὒ"] = "ōu",
+ ["ωὖ"] = "ōu",
+ ["ωὑ"] = "ōu",
+ ["ωὕ"] = "ōu",
+ ["ωὓ"] = "ōu",
+ ["ωὗ"] = "ōu",
+ ["ῤῥ"] = "rrh",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration diphthongs lowercase"] = translit.gr_in_low
+
+ ---------------------------------
+ -- Uppercase Greek Diphthongs --
+ ---------------------------------
+
+ translit.gr_di_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Αυ"] = "Au",
+ ["Αύ"] = "Au",
+ ["Αὺ"] = "Au",
+ ["Αῦ"] = "Au",
+ ["Αὐ"] = "Au",
+ ["Αὔ"] = "Au",
+ ["Αὒ"] = "Au",
+ ["Αὖ"] = "Au",
+ ["Αὑ"] = "Au",
+ ["Αὕ"] = "Au",
+ ["Αὓ"] = "Au",
+ ["Αὗ"] = "Au",
+ ["Ευ"] = "Eu",
+ ["Εύ"] = "Eu",
+ ["Εὺ"] = "Eu",
+ ["Εῦ"] = "Eu",
+ ["Εὐ"] = "Eu",
+ ["Εὔ"] = "Eu",
+ ["Εὒ"] = "Eu",
+ ["Εὖ"] = "Eu",
+ ["Εὑ"] = "Eu",
+ ["Εὕ"] = "Eu",
+ ["Εὓ"] = "Eu",
+ ["Εὗ"] = "Eu",
+ ["Ηυ"] = "Ēu",
+ ["Ηύ"] = "Ēu",
+ ["Ηὺ"] = "Ēu",
+ ["Ηῦ"] = "Ēu",
+ ["Ηὐ"] = "Ēu",
+ ["Ηὔ"] = "Ēu",
+ ["Ηὒ"] = "Ēu",
+ ["Ηὖ"] = "Ēu",
+ ["Ηὑ"] = "Ēu",
+ ["Ηὕ"] = "Ēu",
+ ["Ηὓ"] = "Ēu",
+ ["Ηὗ"] = "Ēu",
+ ["Ου"] = "U",
+ ["Ου"] = "U",
+ ["Ου"] = "U",
+ ["Ού"] = "U",
+ ["Οὺ"] = "U",
+ ["Οῦ"] = "U",
+ ["Οὐ"] = "U",
+ ["Οὔ"] = "U",
+ ["Οὒ"] = "U",
+ ["Οὖ"] = "U",
+ ["Οὑ"] = "U",
+ ["Οὕ"] = "U",
+ ["Οὓ"] = "U",
+ ["Οὗ"] = "U",
+ ["Ωυ"] = "Ōu",
+ ["Ωύ"] = "Ōu",
+ ["Ωὺ"] = "Ōu",
+ ["Ωῦ"] = "Ōu",
+ ["Ωὐ"] = "Ōu",
+ ["Ωὔ"] = "Ōu",
+ ["Ωὒ"] = "Ōu",
+ ["Ωὖ"] = "Ōu",
+ ["Ωὑ"] = "Ōu",
+ ["Ωὕ"] = "Ōu",
+ ["Ωὓ"] = "Ōu",
+ ["Ωὗ"] = "Ōu",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration diphthongs uppercase"] = translit.gr_in_upp
+
+ -- The following will be used in an option that ensures transcription of
+ -- nasalization, e.g. Ἁγχίσης -> “Anchises” (instead of “Agchises”)
+ translit.gr_nrule = translit.make_add_dict{
+ ["γγ"] = "ng",
+ ["γκ"] = "nk",
+ ["γξ"] = "nx",
+ ["γχ"] = "nch",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration optional nasalization"] = translit.gr_nrule
+
+
+ --------------------------------------
+ -- Lowercase Greek Transliteration --
+ --------------------------------------
+
+ translit.gr_low = translit.make_add_dict{
+ ["α"] = "a",
+ ["ά"] = "a",
+ ["ὰ"] = "a",
+ ["ᾶ"] = "a",
+ ["ᾳ"] = "a",
+ ["ἀ"] = "a",
+ ["ἁ"] = "a",
+ ["ἄ"] = "a",
+ ["ἂ"] = "a",
+ ["ἆ"] = "a",
+ ["ἁ"] = "a",
+ ["ἅ"] = "a",
+ ["ἃ"] = "a",
+ ["ἇ"] = "a",
+ ["ᾁ"] = "a",
+ ["ᾴ"] = "a",
+ ["ᾲ"] = "a",
+ ["ᾷ"] = "a",
+ ["ᾄ"] = "a",
+ ["ᾂ"] = "a",
+ ["ᾅ"] = "a",
+ ["ᾃ"] = "a",
+ ["ᾆ"] = "a",
+ ["ᾇ"] = "a",
+ ["β"] = "b",
+ ["γ"] = "g",
+ ["δ"] = "d",
+ ["ε"] = "e",
+ ["έ"] = "e",
+ ["ὲ"] = "e",
+ ["ἐ"] = "e",
+ ["ἔ"] = "e",
+ ["ἒ"] = "e",
+ ["ἑ"] = "e",
+ ["ἕ"] = "e",
+ ["ἓ"] = "e",
+ ["ζ"] = "z",
+ ["η"] = "ē",
+ ["η"] = "ē",
+ ["ή"] = "ē",
+ ["ὴ"] = "ē",
+ ["ῆ"] = "ē",
+ ["ῃ"] = "ē",
+ ["ἠ"] = "ē",
+ ["ἤ"] = "ē",
+ ["ἢ"] = "ē",
+ ["ἦ"] = "ē",
+ ["ᾐ"] = "ē",
+ ["ἡ"] = "ē",
+ ["ἥ"] = "ē",
+ ["ἣ"] = "ē",
+ ["ἧ"] = "ē",
+ ["ᾑ"] = "ē",
+ ["ῄ"] = "ē",
+ ["ῂ"] = "ē",
+ ["ῇ"] = "ē",
+ ["ᾔ"] = "ē",
+ ["ᾒ"] = "ē",
+ ["ᾕ"] = "ē",
+ ["ᾓ"] = "ē",
+ ["ᾖ"] = "ē",
+ ["ᾗ"] = "ē",
+ ["θ"] = "th",
+ ["ι"] = "i",
+ ["ί"] = "i",
+ ["ὶ"] = "i",
+ ["ῖ"] = "i",
+ ["ἰ"] = "i",
+ ["ἴ"] = "i",
+ ["ἲ"] = "i",
+ ["ἶ"] = "i",
+ ["ἱ"] = "i",
+ ["ἵ"] = "i",
+ ["ἳ"] = "i",
+ ["ἷ"] = "i",
+ ["ϊ"] = "i",
+ ["ΐ"] = "i",
+ ["ῒ"] = "i",
+ ["ῗ"] = "i",
+ ["κ"] = "k",
+ ["λ"] = "l",
+ ["μ"] = "m",
+ ["ν"] = "n",
+ ["ξ"] = "x",
+ ["ο"] = "o",
+ ["ό"] = "o",
+ ["ὸ"] = "o",
+ ["ὀ"] = "o",
+ ["ὄ"] = "o",
+ ["ὂ"] = "o",
+ ["ὁ"] = "o",
+ ["ὅ"] = "o",
+ ["ὃ"] = "o",
+ ["π"] = "p",
+ ["ρ"] = "r",
+ ["ῤ"] = "r",
+ ["ῥ"] = "rh",
+ ["σ"] = "s",
+ ["ς"] = "s",
+ ["τ"] = "t",
+ ["υ"] = "y",
+ ["ύ"] = "y",
+ ["ὺ"] = "y",
+ ["ῦ"] = "y",
+ ["ὐ"] = "y",
+ ["ὔ"] = "y",
+ ["ὒ"] = "y",
+ ["ὖ"] = "y",
+ ["ὑ"] = "y",
+ ["ὕ"] = "y",
+ ["ὓ"] = "y",
+ ["ὗ"] = "y",
+ ["ϋ"] = "y",
+ ["ΰ"] = "y",
+ ["ῢ"] = "y",
+ ["ῧ"] = "y",
+ ["φ"] = "ph",
+ ["χ"] = "ch",
+ ["ψ"] = "ps",
+ ["ω"] = "ō",
+ ["ώ"] = "ō",
+ ["ὼ"] = "ō",
+ ["ῶ"] = "ō",
+ ["ῳ"] = "ō",
+ ["ὠ"] = "ō",
+ ["ὤ"] = "ō",
+ ["ὢ"] = "ō",
+ ["ὦ"] = "ō",
+ ["ᾠ"] = "ō",
+ ["ὡ"] = "ō",
+ ["ὥ"] = "ō",
+ ["ὣ"] = "ō",
+ ["ὧ"] = "ō",
+ ["ᾡ"] = "ō",
+ ["ῴ"] = "ō",
+ ["ῲ"] = "ō",
+ ["ῷ"] = "ō",
+ ["ᾤ"] = "ō",
+ ["ᾢ"] = "ō",
+ ["ᾥ"] = "ō",
+ ["ᾣ"] = "ō",
+ ["ᾦ"] = "ō",
+ ["ᾧ"] = "ō",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration lowercase"] = translit.gr_low
+
+ --------------------------------------
+ -- Uppercase Greek Transliteration --
+ --------------------------------------
+
+ translit.gr_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Α"] = "A",
+ ["Ά"] = "A",
+ ["Ὰ"] = "A",
+ --["ᾶ"] = "A",
+ ["ᾼ"] = "A",
+ ["Ἀ"] = "A",
+ ["Ἁ"] = "A",
+ ["Ἄ"] = "A",
+ ["Ἂ"] = "A",
+ ["Ἆ"] = "A",
+ ["Ἁ"] = "A",
+ ["Ἅ"] = "A",
+ ["Ἃ"] = "A",
+ ["Ἇ"] = "A",
+ ["ᾉ"] = "A",
+ --["ᾴ"] = "A", -- I’d be very happy if anybody could explain to me
+ --["ᾲ"] = "A", -- why there's Ά, ᾌ and ᾼ but no “A + iota subscript
+ --["ᾷ"] = "A", -- + acute” …, same for Η, Υ and Ω + diacritica.
+ ["ᾌ"] = "A",
+ ["ᾊ"] = "A",
+ ["ᾍ"] = "A",
+ ["ᾋ"] = "A",
+ ["ᾎ"] = "A",
+ ["ᾏ"] = "A",
+ ["Β"] = "B",
+ ["Γ"] = "G",
+ ["Δ"] = "D",
+ ["Ε"] = "E",
+ ["Έ"] = "E",
+ ["Ὲ"] = "E",
+ ["Ἐ"] = "E",
+ ["Ἔ"] = "E",
+ ["Ἒ"] = "E",
+ ["Ἑ"] = "E",
+ ["Ἕ"] = "E",
+ ["Ἓ"] = "E",
+ ["Ζ"] = "Z",
+ ["Η"] = "Ē",
+ ["Η"] = "Ē",
+ ["Ή"] = "Ē",
+ ["Ὴ"] = "Ē",
+ --["ῆ"] = "Ē",
+ ["ῌ"] = "Ē",
+ ["Ἠ"] = "Ē",
+ ["Ἤ"] = "Ē",
+ ["Ἢ"] = "Ē",
+ ["Ἦ"] = "Ē",
+ ["ᾘ"] = "Ē",
+ ["Ἡ"] = "Ē",
+ ["Ἥ"] = "Ē",
+ ["Ἣ"] = "Ē",
+ ["Ἧ"] = "Ē",
+ ["ᾙ"] = "Ē",
+ --["ῄ"] = "Ē",
+ --["ῂ"] = "Ē",
+ --["ῇ"] = "Ē",
+ ["ᾜ"] = "Ē",
+ ["ᾚ"] = "Ē",
+ ["ᾝ"] = "Ē",
+ ["ᾛ"] = "Ē",
+ ["ᾞ"] = "Ē",
+ ["ᾟ"] = "Ē",
+ ["Θ"] = "Th",
+ ["Ι"] = "I",
+ ["Ί"] = "I",
+ ["Ὶ"] = "I",
+ --["ῖ"] = "I",
+ ["Ἰ"] = "I",
+ ["Ἴ"] = "I",
+ ["Ἲ"] = "I",
+ ["Ἶ"] = "I",
+ ["Ἱ"] = "I",
+ ["Ἵ"] = "I",
+ ["Ἳ"] = "I",
+ ["Ἷ"] = "I",
+ ["Ϊ"] = "I",
+ --["ΐ"] = "I",
+ --["ῒ"] = "I",
+ --["ῗ"] = "I",
+ ["Κ"] = "K",
+ ["Λ"] = "L",
+ ["Μ"] = "M",
+ ["Ν"] = "N",
+ ["Ξ"] = "X",
+ ["Ο"] = "O",
+ ["Ό"] = "O",
+ ["Ὸ"] = "O",
+ ["Ὀ"] = "O",
+ ["Ὄ"] = "O",
+ ["Ὂ"] = "O",
+ ["Ὁ"] = "O",
+ ["Ὅ"] = "O",
+ ["Ὃ"] = "O",
+ ["Π"] = "P",
+ ["Ρ"] = "R",
+ --["ῤ"] = "R",
+ ["Ῥ"] = "Rh",
+ ["Σ"] = "S",
+ ["Σ"] = "S",
+ ["Τ"] = "T",
+ ["Υ"] = "Y",
+ ["Ύ"] = "Y",
+ ["Ὺ"] = "Y",
+ --["ῦ"] = "Y",
+ --["ὐ"] = "Y",
+ --["ὔ"] = "Y",
+ --["ὒ"] = "Y",
+ --["ὖ"] = "Y",
+ ["Ὑ"] = "Y",
+ ["Ὕ"] = "Y",
+ ["Ὓ"] = "Y",
+ ["Ὗ"] = "Y",
+ ["Ϋ"] = "Y",
+ --["ΰ"] = "Y",
+ --["ῢ"] = "Y",
+ --["ῧ"] = "Y",
+ ["Φ"] = "Ph",
+ ["Χ"] = "Ch",
+ ["Ψ"] = "Ps",
+ ["Ω"] = "Ō",
+ ["Ώ"] = "Ō",
+ ["Ὼ"] = "Ō",
+ --["ῶ"] = "Ō",
+ ["ῼ"] = "Ō",
+ ["Ὠ"] = "Ō",
+ ["Ὤ"] = "Ō",
+ ["Ὢ"] = "Ō",
+ ["Ὦ"] = "Ō",
+ ["ᾨ"] = "Ō",
+ ["Ὡ"] = "Ō",
+ ["Ὥ"] = "Ō",
+ ["Ὣ"] = "Ō",
+ ["Ὧ"] = "Ō",
+ ["ᾩ"] = "Ō",
+ --["ῴ"] = "Ō",
+ --["ῲ"] = "Ō",
+ --["ῷ"] = "Ō",
+ ["ᾬ"] = "Ō",
+ ["ᾪ"] = "Ō",
+ ["ᾭ"] = "Ō",
+ ["ᾫ"] = "Ō",
+ ["ᾮ"] = "Ō",
+ ["ᾯ"] = "Ō",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration uppercase"] = translit.gr_upp
+
+ ------------
+ -- Varia --
+ ------------
+
+ translit.gr_other = translit.make_add_dict{
+ ["ϝ"] = "w",
+ ["Ϝ"] = "W",
+ ["ϙ"] = "q",
+ ["Ϙ"] = "Q",
+ ["ϡ"] = "ss",
+ ["Ϡ"] = "Ss",
+ }
+
+ translit.tables["Greek transliteration archaic characters"] = translit.gr_other
+
+ translit.done_greek = true
+end
+
+--===========================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===========================================================================--
+
+local function greek (mode, text)
+ local P, V, Cs = lpeg.P, lpeg.V, lpeg.Cs
+ local addrules = translit.addrules
+ local utfchar = translit.utfchar
+
+ if mode == "gr" or mode == "gr_n" then
+
+ local gr_di_in, gr_in, gr_di, gr = translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{}
+ gr_di_in = gr_di_in + translit.gr_di_in_low + translit.gr_di_in_upp
+ gr_in = gr_in + translit.gr_in_low + translit.gr_in_upp
+ gr_di = gr_di + translit.gr_di_low + translit.gr_di_upp
+ gr = gr + translit.gr_low + translit.gr_upp + translit.gr_other
+
+ if mode == "gr_n" then gr_di = gr_di + translit.gr_nrule end
+
+ local p_di_in, p_in, p_di, p
+
+ p_di_in = addrules( gr_di_in, p_di_in )
+ p_in = addrules( gr_in, p_in )
+ p_di = addrules( gr_di, p_di )
+ p = addrules( gr, p )
+
+ local g = P{ -- 2959 rules
+ Cs((V"init_diph"
+ + V"init"
+ + V"diph"
+ + V"other"
+ + utfchar
+ )^0),
+
+ init_diph = Cs(p_di_in / gr_di_in ),
+ init = Cs(p_in / gr_in ),
+ diph = Cs(p_di / gr_di ),
+ other = Cs(p / gr ),
+ }
+
+ return g
+ end
+end
+
+translit.methods["gr"] = function (text)
+ p = pcache["gr"]
+ if not p then
+ p = greek("gr")
+ pcache["gr"] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+translit.methods["gr_n"] = function (text)
+ p = pcache["gr_n"]
+ if not p then
+ p = greek("gr_n")
+ pcache["gr_n"] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4
diff --git a/src/trans_tables_iso9.lua b/src/trans_tables_iso9.lua
new file mode 100644
index 0000000..256d994
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_iso9.lua
@@ -0,0 +1,310 @@
+--===========================================================================--
+-- ISO 9.1995(E) standardized transliteration for cyrillic --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local pcache = translit.parser_cache
+local lpegmatch = lpeg.match
+
+if not translit.done_iso9 then
+ -----------------------------------------
+ -- Lowercase russian cyrillic alphabet --
+ -----------------------------------------
+ translit.ru_low = translit.make_add_dict({
+ ["а"] = "a", -- U+0430 -> U+0061
+ ["б"] = "b", -- U+0431 -> U+0062
+ ["в"] = "v", -- U+0432 -> U+0076
+ ["г"] = "g", -- U+0433 -> U+0067
+ ["д"] = "d", -- U+0434 -> U+0064
+ ["е"] = "e", -- U+0435 -> U+0065
+ ["ё"] = "ë", -- U+0451 -> U+00eb
+ ["ж"] = "ž", -- U+0436 -> U+017e
+ ["з"] = "z", -- U+0437 -> U+007a
+ ["и"] = "i", -- U+0438 -> U+0069
+ ["й"] = "j", -- U+0439 -> U+006a
+ ["к"] = "k", -- U+043a -> U+006b
+ ["л"] = "l", -- U+043b -> U+006c
+ ["м"] = "m", -- U+043c -> U+006d
+ ["н"] = "n", -- U+043d -> U+006e
+ ["о"] = "o", -- U+043e -> U+006f
+ ["п"] = "p", -- U+043f -> U+0070
+ ["р"] = "r", -- U+0440 -> U+0072
+ ["с"] = "s", -- U+0441 -> U+0073
+ ["т"] = "t", -- U+0442 -> U+0074
+ ["у"] = "u", -- U+0443 -> U+0075
+ ["ф"] = "f", -- U+0444 -> U+0066
+ ["х"] = "h", -- U+0445 -> U+0068
+ ["ц"] = "c", -- U+0446 -> U+0063
+ ["ч"] = "č", -- U+0447 -> U+010d
+ ["ш"] = "š", -- U+0448 -> U+0161
+ ["щ"] = "ŝ", -- U+0449 -> U+015d
+ ["ъ"] = "ʺ", -- U+044a -> U+02ba <- That's somewhat ambiguous as 0x2ba is
+ ["ы"] = "y", -- U+044b -> U+0079 used for uppercase, too.
+ ["ь"] = "ʹ", -- U+044c -> U+02b9 <- Same here with 0x2b9.
+ ["э"] = "è", -- U+044d -> U+00e8
+ ["ю"] = "û", -- U+044e -> U+00fb
+ ["я"] = "â" -- U+044f -> U+00e2
+ })
+
+ translit.tables["russian lowercase ISO~9"] = translit.ru_low
+
+ -----------------------------------------
+ -- Uppercase russian cyrillic alphabet --
+ -----------------------------------------
+
+ translit.ru_upp = translit.make_add_dict({
+ ["А"] = "A", -- U+0410 -> U+0041
+ ["Б"] = "B", -- U+0411 -> U+0042
+ ["В"] = "V", -- U+0412 -> U+0056
+ ["Г"] = "G", -- U+0413 -> U+0047
+ ["Д"] = "D", -- U+0414 -> U+0044
+ ["Е"] = "E", -- U+0415 -> U+0045
+ ["Ё"] = "Ë", -- U+0401 -> U+00cb
+ ["Ж"] = "Ž", -- U+0416 -> U+017d
+ ["З"] = "Z", -- U+0417 -> U+005a
+ ["И"] = "I", -- U+0418 -> U+0049
+ ["Й"] = "J", -- U+0419 -> U+004a
+ ["К"] = "K", -- U+041a -> U+004b
+ ["Л"] = "L", -- U+041b -> U+004c
+ ["М"] = "M", -- U+041c -> U+004d
+ ["Н"] = "N", -- U+041d -> U+004e
+ ["О"] = "O", -- U+041e -> U+004f
+ ["П"] = "P", -- U+041f -> U+0050
+ ["Р"] = "R", -- U+0420 -> U+0052
+ ["С"] = "S", -- U+0421 -> U+0053
+ ["Т"] = "T", -- U+0422 -> U+0054
+ ["У"] = "U", -- U+0423 -> U+0055
+ ["Ф"] = "F", -- U+0424 -> U+0046
+ ["Х"] = "H", -- U+0425 -> U+0048
+ ["Ц"] = "C", -- U+0426 -> U+0043
+ ["Ч"] = "Č", -- U+0427 -> U+010c
+ ["Ш"] = "Š", -- U+0428 -> U+0160
+ ["Щ"] = "Ŝ", -- U+0429 -> U+015c
+ ["Ъ"] = "ʺ", -- U+042a -> U+02ba
+ ["Ы"] = "Y", -- U+042b -> U+0059
+ ["Ь"] = "ʹ", -- U+042c -> U+02b9
+ ["Э"] = "È", -- U+042d -> U+00c8
+ ["Ю"] = "Û", -- U+042e -> U+00db
+ ["Я"] = "Â" -- U+042f -> U+00c2
+ })
+
+ translit.tables["russian uppercase ISO~9"] = translit.ru_upp
+
+ ----------------------------------------------------------
+ -- Lowercase pre-1918 russian cyrillic additional chars --
+ ----------------------------------------------------------
+ -- cf. http://www.russportal.ru/index.php?id=oldorth.decret1917
+
+ translit.ru_old_low = translit.make_add_dict{
+ ["ѣ"] = "ě", -- U+048d -> U+011b -- 2-byte
+ ["і"] = "ì", -- U+0456 -> U+00ec -- 2-byte
+ ["ѳ"] = "f", -- U+0473 -> U+0066 -- 2-byte
+ ["ѵ"] = "ỳ", -- U+0475 -> U+1ef3 -- 3-byte
+ }
+
+ translit.tables["russian pre-1918 lowercase ISO~9 2 byte"] = translit.ru_old_low
+
+ translit.ru_old_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Ѣ"] = "Ě", -- U+048c -> U+011a -- 2-byte
+ ["І"] = "Ì", -- U+0406 -> U+00cc -- 2-byte
+ ["Ѳ"] = "F", -- U+0424 -> U+0046 -- 2-byte
+ ["Ѵ"] = "Ỳ", -- U+0474 -> U+1ef2 -- 3-byte
+ }
+
+ translit.ru_jer_hack = translit.make_add_dict{
+ ["ь"] = "’",
+ ["Ь"] = "’",
+ ["ъ"] = "”",
+ ["Ъ"] = "”",
+ }
+
+ translit.tables["russian magkij / tverdyj znak hack"] = translit.ru_jer_hack
+
+ translit.tables["russian pre-1918 uppercase ISO~9 2 byte"] = translit.ru_old_upp
+
+ ---------------------------------------------------------
+ -- Lowercase characters from other cyrillic alphabets --
+ ---------------------------------------------------------
+
+ translit.non_ru_low = translit.make_add_dict{
+ ["ӑ"] = "ă", -- U+04d1 -> U+0103
+ ["ӓ"] = "ä", -- U+04d3 -> U+00e4
+ ["ә"] = "a̋", -- u+04d9 -> U+0061+030b
+ ["ґ"] = "g̀", -- u+0491 -> U+0067+0300
+ ["ҕ"] = "ğ", -- U+0495 -> U+011f
+ ["ғ"] = "ġ", -- U+0493 -> U+0121
+ ["ђ"] = "đ", -- U+0452 -> U+0111
+ ["ѓ"] = "ǵ", -- U+0453 -> U+01f5
+ ["ӗ"] = "ĕ", -- U+04d7 -> U+0115
+ ["є"] = "ê", -- U+0454 -> U+00ea
+ ["ҽ"] = "c̆", -- U+04bd -> U+0063+0306
+ ["ҿ"] = "ç̆", -- U+04bf -> U+00e7+0306
+ ["ӂ"] = "z̆", -- U+04c2 -> U+007a+0306
+ ["ӝ"] = "z̄", -- U+04dd -> U+007a+0304
+ ["җ"] = "ž̧", -- U+0497 -> U+017e+0327
+ ["ӟ"] = "z̈", -- U+04df -> U+007a+0308
+ ["ѕ"] = "ẑ", -- U+0455 -> U+1e91 -- Mapped to dz in old cyrillic non-ISO.
+ ["ӡ"] = "ź", -- U+04e1 -> U+017a
+ ["ӥ"] = "î", -- U+04e5 -> U+00ee
+ ["і"] = "ì", -- U+0456 -> U+00ec
+ ["ї"] = "ï", -- U+0457 -> U+00ef
+ ["ј"] = "ǰ", -- U+0458 -> U+01f0
+ ["қ"] = "ķ", -- U+049b -> U+0137
+ ["ҟ"] = "k̄", -- U+049f -> U+006b+0304
+ ["љ"] = "l̂", -- U+0459 -> U+006c+0302
+ ["њ"] = "n̂", -- U+045a -> U+006e+0302
+ ["ҥ"] = "ṅ", -- U+04a5 -> U+1e45
+ ["ң"] = "ṇ", -- U+04a3 -> U+1e47
+ ["ӧ"] = "ö", -- U+04e7 -> U+00f6
+ ["ө"] = "ô", -- U+04e9 -> U+00f4
+ ["ҧ"] = "ṕ", -- U+04a7 -> U+1e55
+ ["ҫ"] = "ç", -- U+04ab -> U+00e7
+ ["ҭ"] = "ţ", -- U+04ad -> U+0163
+ ["ћ"] = "ć", -- U+045b -> U+0107
+ ["ќ"] = "ḱ", -- U+045c -> U+1e31
+ ["у́"] = "ú", -- U+0443+ -> U+00fA
+ ["ў"] = "ŭ", -- U+045e -> U+016d
+ ["ӱ"] = "ü", -- U+04f1 -> U+00fc
+ ["ӳ"] = "ű", -- U+04f3 -> U+0171
+ ["ү"] = "ù", -- U+04af -> U+00f9
+ ["ҳ"] = "ḩ", -- U+04b3 -> U+1e29
+ ["һ"] = "ḥ", -- U+04bb -> U+1e25
+ ["ҵ"] = "c̄", -- U+04b5 -> U+0063+0304
+ ["ӵ"] = "c̈", -- U+04f5 -> U+0063+0308
+ ["ҷ"] = "ç", -- U+04cc -> U+00e7
+ ["џ"] = "d̂", -- U+045f -> U+0064+0302
+ ["ӹ"] = "ÿ", -- U+04f9 -> U+00ff
+ ["ѣ"] = "ě", -- U+048d -> U+011b
+ ["ѫ"] = "ǎ", -- U+046b -> U+01ce -- Mapped to ǫ in non-ISO old cyrillic.
+ ["ѳ"] = "f̀", -- U+0473 -> U+0066+0300 -- This is mapped to ‘f’ in ru_old.
+ ["ѵ"] = "ỳ", -- U+0475 -> U+1ef3
+ ["ҩ"] = "ò", -- U+04a9 -> U+00f2
+ ["Ӏ"] = "‡" -- U+04cf -> U+2021
+ }
+
+ translit.tables["cyrillic other lowercase ISO~9"] = translit.non_ru_low
+
+ ---------------------------------------------------------
+ -- Uppercase characters from other cyrillic alphabets --
+ ---------------------------------------------------------
+
+ translit.non_ru_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Ӑ"] = "Ă", -- U+04d0 -> U+0102
+ ["Ӓ"] = "Ä", -- U+04d2 -> U+00c4
+ ["Ә"] = "A̋", -- U+04d8 -> U+0041+030b
+ ["Ґ"] = "G̀", -- U+0490 -> U+0047+0300
+ ["Ҕ"] = "Ğ", -- U+0494 -> U+011e
+ ["Ғ"] = "Ġ", -- U+0492 -> U+0120
+ ["Ђ"] = "Đ", -- U+0402 -> U+0110
+ ["Ѓ"] = "Ǵ", -- U+0403 -> U+01f4
+ ["Ӗ"] = "Ĕ", -- U+04d6 -> U+0114
+ ["Є"] = "Ê", -- U+0404 -> U+00ca
+ ["Ҽ"] = "C̆", -- U+04bc -> U+0043+0306
+ ["Ҿ"] = "Ç̆", -- U+04be -> U+00c7+0306
+ ["Ӂ"] = "Z̆", -- U+04c1 -> U+005a+0306
+ ["Ӝ"] = "Z̄", -- U+04dc -> U+005a+0304
+ ["Җ"] = "Ž̦", -- U+0496 -> U+017d+0326
+ ["Ӟ"] = "Z̈", -- U+04de -> U+005a+0308
+ ["Ѕ"] = "Ẑ", -- U+0405 -> U+1e90
+ ["Ӡ"] = "Ź", -- U+04e0 -> U+0179
+ ["Ӥ"] = "Î", -- U+04e4 -> U+00ce
+ ["І"] = "Ì", -- U+0406 -> U+00cc
+ ["Ї"] = "Ï", -- U+0407 -> U+00cf
+ ["Ј"] = "J̌", -- U+0408 -> U+004a+030c
+ ["Қ"] = "Ķ", -- U+049a -> U+0136
+ ["Ҟ"] = "K̄", -- U+049e -> U+004b+0304
+ ["Љ"] = "L̂", -- U+0409 -> U+004c+0302
+ ["Њ"] = "N̂", -- U+040a -> U+004e+0302
+ ["Ҥ"] = "Ṅ", -- U+04a4 -> U+1e44
+ ["Ң"] = "Ṇ", -- U+04a2 -> U+1e46
+ ["Ӧ"] = "Ö", -- U+04e6 -> U+00d6
+ ["Ө"] = "Ô", -- U+04e8 -> U+00d4
+ ["Ҧ"] = "Ṕ", -- U+04a6 -> U+1e54
+ ["Ҫ"] = "Ç", -- U+04aa -> U+00c7
+ ["Ҭ"] = "Ţ", -- U+04ac -> U+0162
+ ["Ћ"] = "Ć", -- U+040b -> U+0106
+ ["Ќ"] = "Ḱ", -- U+040c -> U+1e30
+ ["У́"] = "Ú", -- U+0423 -> U+00da
+ ["Ў"] = "Ŭ", -- U+040e -> U+016c
+ ["Ӱ"] = "Ü", -- U+04f0 -> U+00dc
+ ["Ӳ"] = "Ű", -- U+04f2 -> U+0170
+ ["Ү"] = "Ù", -- U+04ae -> U+00d9
+ ["Ҳ"] = "Ḩ", -- U+04b2 -> U+1e28
+ ["Һ"] = "Ḥ", -- U+04ba -> U+1e24
+ ["Ҵ"] = "C̄", -- U+04b4 -> U+0043+0304
+ ["Ӵ"] = "C̈", -- U+04f4 -> U+0043+0308
+ ["Ҷ"] = "Ç", -- U+04cb -> U+00c7
+ ["Џ"] = "D̂", -- U+040f -> U+0044+0302
+ ["Ӹ"] = "Ÿ", -- U+04f8 -> U+0178
+ ["Ѣ"] = "Ě", -- U+048c -> U+011a
+ ["Ѫ"] = "Ǎ", -- U+046a -> U+01cd
+ ["Ѳ"] = "F̀", -- U+0472 -> U+0046+0300
+ ["Ѵ"] = "Ỳ", -- U+0474 -> U+1ef2
+ ["Ҩ"] = "Ò", -- U+04a8 -> U+00d2
+ ["’"] = "‵", -- U+2035 -> U+2019
+ ["Ӏ"] = "‡" -- U+04c0 -> U+2021
+ }
+
+ translit.tables["cyrillic other uppercase ISO~9"] = translit.non_ru_upp
+
+ translit.done_iso9 = true
+end
+
+--===========================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===========================================================================--
+
+local function iso9 (mode)
+ local P, R, S, V, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.S, lpeg.V, lpeg.Cs
+ local addrules = translit.addrules
+ local utfchar = translit.utfchar
+
+ local iso9 = translit.make_add_dict{}
+ iso9 = translit.ru_upp + translit.ru_low
+
+ if mode == "ru_old" or mode == "all" then
+
+ iso9 = iso9 + translit.ru_old_upp + translit.ru_old_low
+
+ if mode == "all" then
+ iso9 = iso9
+ + translit.non_ru_upp
+ + translit.non_ru_low
+ end
+ if translit.deficient_font == "yes" then
+ iso9 = iso9
+ + translit.ru_old_upp
+ + translit.ru_old_low
+ + translit.ru_jer_hack
+ end
+ end
+
+ local p_iso9 = addrules (iso9, p_iso9)
+ local iso9_parser = Cs((p_iso9 / iso9 + utfchar)^0)
+
+ return iso9_parser
+end
+
+translit.methods["all"] = function (text)
+ local pname = "all" .. translit.deficient_font
+ local p = pcache[pname]
+ if not p then
+ p = iso9("all")
+ pcache[pname] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+translit.methods["ru"] = translit.methods["all"]
+
+translit.methods["ru_old"] = function (text)
+ local pname = "ru_old" .. translit.deficient_font
+ local p = pcache[pname]
+ if not p then
+ p = iso9("all")
+ pcache[pname] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4
diff --git a/src/trans_tables_scntfc.lua b/src/trans_tables_scntfc.lua
new file mode 100644
index 0000000..96002c4
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_scntfc.lua
@@ -0,0 +1,287 @@
+--===========================================================================--
+-- Other transliterations --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local pcache = translit.parser_cache
+local lpegmatch = lpeg.match
+
+-- The following are needed because ISO 9 does not cover old Slavonic
+-- characters that became obsolete before the advent of гражданский шрифт.
+
+-- Please note that these mappings are not bijective so don't expect the result
+-- to be easily revertible (by machines).
+
+-- Source p. 77 of
+-- http://www.schaeken.nl/lu/research/online/publications/akslstud/as2_03_kapitel_c.pdf
+
+if not translit.done_ocs then
+ -----------------------------------------------------------------------
+ -- Lowercase and uppercase letter Uk -- “scientific transliteration” --
+ -----------------------------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_uk = translit.make_add_dict{
+ ["oу"] = "u",
+ ["оу"] = "u",
+ ["Оу"] = "U",
+ }
+ -----------------------------------------------------------------------------
+ -- Lowercase pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” --
+ -----------------------------------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_low = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "v",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["є"] = "e",
+ ["ж"] = "ž",
+ ["ꙃ"] = "ʒ", -- U+0292, alternative: dz U+01f3
+ ["ѕ"] = "ʒ",
+ ["ꙁ"] = "z",
+ ["з"] = "z",
+ ["и"] = "i",
+ ["і"] = "i",
+ ["ї"] = "i",
+ ["ћ"] = "g’",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u",
+ ["ѹ"] = "u",
+ ["ꙋ"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "x",
+ ["ѡ"] = "o", --"ō",
+ ["ѿ"] = "ot", -- U+047f
+ ["ѽ"] = "o!", -- U+047d
+ ["ꙍ"] = "o!", -- U+064D
+ ["ц"] = "c",
+ ["ч"] = "č",
+ ["ш"] = "š",
+ ["щ"] = "št",
+ ["ъ"] = "ъ",
+ ["ы"] = "y",
+ ["ꙑ"] = "y", -- Old jery (U+a651) as used e.g. by the OCS Wikipedia.
+ ["ь"] = "ь",
+ ["ѣ"] = "ě",
+ ["ю"] = "ju",
+ ["ꙗ"] = "ja",
+ ["ѥ"] = "je",
+ ["ѧ"] = "ę",
+ ["ѩ"] = "ję",
+ ["ѫ"] = "ǫ",
+ ["ѭ"] = "jǫ",
+ ["ѯ"] = "ks",
+ ["ѱ"] = "ps",
+ ["ѳ"] = "th",
+ ["ѵ"] = "ü",
+ }
+
+ translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration lowercase"] = translit.ocs_low
+
+ -----------------------------------------------------------------------------
+ -- Uppercase pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” --
+ -----------------------------------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_upp = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "V",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Є"] = "E",
+ ["Ж"] = "Ž",
+ ["Ꙃ"] = "Ʒ", -- U+01b7, alternative: Dz U+01f2
+ ["Ѕ"] = "Ʒ",
+ ["Ꙁ"] = "Z",
+ ["З"] = "Z",
+ ["И"] = "I",
+ ["І"] = "I",
+ ["Ї"] = "I",
+ ["Ћ"] = "G’",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "u",
+ ["Ѹ"] = "U",
+ --["ꙋ"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "X",
+ ["Ѡ"] = "Ō",
+ ["Ѿ"] = "Ot", -- U+047c
+ ["Ѽ"] = "O!", -- U+047e
+ ["Ꙍ"] = "O!", -- U+064C
+ ["Ц"] = "C",
+ ["Ч"] = "Č",
+ ["Ш"] = "Š",
+ ["Щ"] = "Št",
+ ["Ъ"] = "Ŭ",
+ ["Ы"] = "Y",
+ ["Ꙑ"] = "Y", -- U+a650
+ ["Ь"] = "Ĭ",
+ ["Ѣ"] = "Ě",
+ ["Ю"] = "Ju",
+ ["Ꙗ"] = "Ja",
+ ["Ѥ"] = "Je",
+ ["Ѧ"] = "Ę",
+ ["Ѩ"] = "Ję",
+ ["Ѫ"] = "Ǫ",
+ ["Ѭ"] = "Jǫ",
+ ["Ѯ"] = "Ks",
+ ["Ѱ"] = "Ps",
+ ["Ѳ"] = "Th",
+ ["Ѵ"] = "Ü",
+ }
+
+ translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration uppercase"] = translit.ocs_upp
+
+ -- Note on the additional tables: these cover characters that are not defined
+ -- in ISO 9 but have a “scientific” transliteration. You may use them as
+ -- complementary mapping to ISO 9, trading off homogenity for completeness.
+
+ ----------------------------------------------------------------------------------------
+ -- Lowercase additional pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” --
+ ----------------------------------------------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_add_low = translit.make_add_dict{
+ ["ѕ"] = "dz", -- Mapped to ẑ in ISO 9 (Macedonian …)
+ ["ѯ"] = "ks",
+ ["ѱ"] = "ps",
+ ["ѡ"] = "ô",
+ ["ѿ"] = "ot", -- U+047f
+ ["ѫ"] = "ǫ", -- Mapped to ǎ in ISO 9.
+ ["ѧ"] = "ę",
+ ["ѭ"] = "jǫ",
+ ["ѩ"] = "ję",
+ ["ѥ"] = "je",
+ ["ѹ"] = "u", -- Digraph uk.
+ ["ꙋ"] = "u", -- Monograph uk, U+a64b. (No glyph yet in the "fixed" font in February 2010 …)
+ ["ꙑ"] = "y", -- U+a651
+ }
+
+ translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration additional lowercase"] = translit.ocs_add_low
+
+ ----------------------------------------------------------------------------------------
+ -- Uppercase additional pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” --
+ ----------------------------------------------------------------------------------------
+
+ translit.ocs_add_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Ѕ"] = "Dz",
+ ["Ѯ"] = "Ks",
+ ["Ѱ"] = "Ps",
+ ["Ѡ"] = "Ô",
+ ["Ѿ"] = "ot",
+ ["Ѫ"] = "Ǫ",
+ ["Ѧ"] = "Ę",
+ ["Ѭ"] = "Jǫ",
+ ["Ѩ"] = "Ję",
+ ["Ѥ"] = "Je",
+ ["Ѹ"] = "U", -- Digraph uk.
+ --["Ꙋ"] = "U", -- Monograph Uk, U+a64a.
+ ["Ꙑ"] = "Y", -- U+a650
+ }
+
+ translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration additional uppercase"] = translit.ocs_add_upp
+ translit.done_ocs = true
+end
+
+--===========================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===========================================================================--
+
+local function scientific (mode)
+ local P, Cs = lpeg.P, lpeg.Cs
+ local utfchar = translit.utfchar
+ local addrules = translit.addrules
+
+ local cyr = translit.make_add_dict{}
+ local cyruk, p_cyruk, p_cyr, scientific_parser
+
+ if mode == "iso9_ocs" or mode == "iso9_ocs_hack" then
+
+ environment.loadluafile("trans_tables_iso9")
+ cyr = translit.ocs_add_low
+ + translit.ocs_add_upp
+ + translit.ocs_low
+ + translit.ru_upp
+ + translit.ru_low
+ + translit.ru_old_upp
+ + translit.ru_old_low
+ + translit.non_ru_upp
+ + translit.non_ru_low
+ + translit.ocs_upp
+
+ if translit.deficient_font == "yes" then
+ cyr = cyr + translit.ru_jer_hack
+ end
+
+ p_cyr = addrules(cyr, p_cyr)
+
+ scientific_parser = Cs((p_cyr / cyr + utfchar)^0)
+
+ elseif mode == ("ocs") then
+
+ cyr = translit.ocs_low + translit.ocs_upp
+
+ p_cyruk = addrules(translit.ocs_uk, cyruk)
+ p_cyr = addrules(cyr, p_cyr)
+
+ scientific_parser = Cs((p_cyruk / translit.ocs_uk
+ + p_cyr / cyr
+ + utfchar)^0)
+
+ elseif mode == ("ocs_gla") then
+ environment.loadluafile( "trans_tables_glag")
+ cyr = translit.ocs_gla_low + translit.ocs_gla_upp
+
+ p_cyr = addrules(cyr, p_cyr)
+ scientific_parser = Cs((p_cyr / cyr + utfchar)^0)
+ end
+
+ return scientific_parser
+end
+
+
+translit.methods["iso9_ocs"] = function (text)
+ local pname = "iso9_ocs" .. translit.deficient_font
+ local p = pcache[pname]
+ if not p then
+ p = scientific("iso9_ocs")
+ pcache[pname] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+translit.methods["ocs"] = function (text)
+ local p = pcache["ocs"]
+ if not p then
+ p = scientific("ocs")
+ pcache["ocs"] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+translit.methods["ocs_gla"] = function (text)
+ local p = pcache["ocs_gla"]
+ if not p then
+ p = scientific("ocs_gla")
+ pcache["ocs_gla"] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+-- vim:ft=lua:ts=4:sw=4
diff --git a/src/trans_tables_sr.lua b/src/trans_tables_sr.lua
new file mode 100644
index 0000000..4f549c5
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_sr.lua
@@ -0,0 +1,241 @@
+
+--===========================================================================--
+-- Serbian --
+--===========================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local pcache = translit.parser_cache
+local lpegmatch = lpeg.match
+
+
+-- Special thanks to Mojca Miklavec and Arthur Reutenauer for their
+-- assistance in creating these transliteration routines.
+
+if not translit.done_serbian then
+ --------------------------------------------
+ -- Lowercase Serbian (Cyrillic -> Latin) --
+ --------------------------------------------
+ translit.sr_tolt_lower = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "v",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["ђ"] = "đ",
+ ["е"] = "e",
+ ["ж"] = "ž",
+ ["з"] = "z",
+ ["и"] = "i",
+ ["ј"] = "j",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["љ"] = "lj",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["њ"] = "nj",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["ћ"] = "ć",
+ ["у"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "h",
+ ["ц"] = "c",
+ ["ч"] = "č",
+ ["џ"] = "dž",
+ ["ш"] = "š",
+ }
+
+ translit.tables["Serbian Cyr->Lat Transliteration lowercase"] = translit.sr_tolt_lower
+
+ --------------------------------------------
+ -- Uppercase Serbian (Cyrillic -> Latin) --
+ --------------------------------------------
+
+ translit.sr_tolt_upper = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "V",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Ђ"] = "Đ",
+ ["Е"] = "E",
+ ["Ж"] = "Ž",
+ ["З"] = "Z",
+ ["И"] = "I",
+ ["Ј"] = "J",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["Љ"] = "Lj",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["Њ"] = "Nj",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["Ћ"] = "Ć",
+ ["У"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "H",
+ ["Ц"] = "C",
+ ["Ч"] = "Č",
+ ["Џ"] = "Dž",
+ ["Ш"] = "Š",
+ }
+
+ translit.tables["Serbian Cyr->Lat Transliteration uppercase"] = translit.sr_tolt_upper
+
+ local function __inverse_tab (t)
+ local result = { }
+ for k,v in next,t do result[v] = k end
+ return result
+ end
+
+ translit.sr_tocy_lower = translit.make_add_dict(__inverse_tab(translit.sr_tolt_lower))
+ translit.sr_tocy_upper = translit.make_add_dict(__inverse_tab(translit.sr_tolt_upper))
+
+
+ --- Good reading up front:
+ --- <http://en.wikipedia.org/wiki/User:Aleksandar_Šušnjar/Serbian_Wikipedia's_Challenges#Real-time_transliteration_for_display>
+ --- <http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3817.15>
+
+ local except = {
+ ["konjug"] = "конјуг",
+ ["konjunk"] = "конјунк",
+ ["injekc"] = "инјекц",
+ ["injunkt"] = "инјункт",
+ ["panjelin"] = "панјелин",
+ ["tanjug"] = "танјуг",
+ ["vanjezič"] = "ванјезич",
+ ["vanjadransk"] = "ванјадранск",
+
+ ["nadžanj"] = "наджањ",
+ ["nadždrel"] = "надждрел",
+ ["nadžet"] = "наджет",
+ ["nadživ"] = "наджив",
+ ["nadžnj"] = "наджњ",
+ ["nadžup"] = "наджуп",
+ ["odžal"] = "оджал",
+ ["odžar"] = "оджар",
+ ["odživ"] = "оджив",
+ ["odžubor"] = "оджубор",
+ ["odžur"] = "оджур",
+ ["odžvak"] = "оджвак",
+ ["podžanr"] = "поджанр",
+ ["podže"] = "подже", -- “поджећи”
+ }
+
+ local P = lpeg.P
+ local sub, upper = unicode.utf8.sub, unicode.utf8.upper
+
+ local p_tocy, p_i_tocy, p_tolt, p_i_tolt
+
+ for left, right in next, except do -- generating exception patterns for both sides
+ local Left = upper(sub(left, 1, 1)) .. sub(left, 2)
+ local Right = upper(sub(right, 1, 1)) .. sub(right, 2)
+ local LEFT, RIGHT = upper(left), upper(right)
+
+ local p_i_left = P(left) / right + P(Left) / Right + P(LEFT) / RIGHT
+ local p_i_right = P(right) / left + P(Right) / Left + P(RIGHT) / LEFT
+
+ local p_left = P" " * p_i_left
+ local p_right = P" " * p_i_right
+
+ if not p_tocy then
+ p_tocy = p_left
+ p_i_tocy = p_i_left
+ p_tolt = p_right
+ p_i_tolt = p_i_right
+ else
+ p_tocy = p_tocy + p_left
+ p_i_tocy = p_i_tocy + p_i_left
+ p_tolt = p_tolt + p_right
+ p_i_tolt = p_i_tolt + p_i_right
+ end
+ end
+
+ local _p_hintchar = P"*" / ""
+ local hintme = "dln"
+ local _p_tocy_hint, _p_tolt_hint
+
+ for left in hintme:utfcharacters() do
+ local right = translit.sr_tocy_lower[left]
+ local LEFT, RIGHT = upper(left), upper(right)
+ if not _p_tocy_hint then
+ _p_tocy_hint = P(left) / right + P(LEFT) / RIGHT
+ _p_tolt_hint = P(right) / left + P(RIGHT) / LEFT
+ else
+ _p_tocy_hint = _p_tocy_hint + P(left) / right + P(LEFT) / RIGHT
+ _p_tolt_hint = _p_tolt_hint + P(right) / left + P(RIGHT) / LEFT
+ end
+ end
+
+ translit.serbian_exceptions = { }
+ translit.serbian_exceptions.p_tocy = p_tocy
+ translit.serbian_exceptions.p_tolt = p_tolt
+ translit.serbian_exceptions.p_tocy_init = p_i_tocy
+ translit.serbian_exceptions.p_tolt_init = p_i_tolt
+ translit.serbian_exceptions.p_tocy_hint = _p_tocy_hint * _p_hintchar
+ translit.serbian_exceptions.p_tolt_hint = _p_tolt_hint * _p_hintchar
+
+ translit.done_serbian = true
+end
+
+--===========================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===========================================================================--
+
+
+local t = translit
+local function sr (mode)
+ local P, R, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.Cs
+ local utfchar = translit.utfchar
+ local modestr = "p_" .. mode:match("to..$")
+ local _p_sre = t.serbian_exceptions[modestr]
+ local _p_sre_i = t.serbian_exceptions[modestr .. "_init"]
+
+ local trl_sr = translit.make_add_dict{}
+ trl_sr = t[mode.."_upper"] + t[mode.."_lower"]
+
+ -- transliteration from latin script requires macro handling …
+ local _p_macro = P[[\]] * R("az", "AZ")^1 -- assuming standard catcodes
+ local _p_sr = translit.addrules (trl_sr, _p_sr) / trl_sr
+ if translit.hinting then
+ _p_sr = t.serbian_exceptions[modestr .. "_hint"] + _p_sr
+ end
+
+ local p_sr
+ if translit.sr_except then
+ p_sr = Cs(_p_sre_i^-1 * (_p_macro + _p_sre + _p_sr + utfchar)^0)
+ else
+ p_sr = Cs((_p_macro + _p_sr + utfchar)^0)
+ end
+
+ return p_sr
+end
+
+translit.methods["sr_tolt"] = function (text)
+ local pname = "sr_tolt" .. tostring(translit.hinting) .. tostring(translit.sr_except)
+ local p = pcache[pname]
+ if not p then
+ p = sr("sr_tolt")
+ pcache[pname] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+translit.methods["sr_tocy"] = function (text)
+ local pname = "sr_tocy" .. tostring(translit.hinting) .. tostring(translit.sr_except)
+ local p = pcache[pname]
+ if not p then
+ p = sr("sr_tocy")
+ pcache[pname] = p
+ end
+ return lpegmatch(p, text)
+end
+
+-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4
diff --git a/src/trans_tables_trsc.lua b/src/trans_tables_trsc.lua
new file mode 100644
index 0000000..fbc35d1
--- /dev/null
+++ b/src/trans_tables_trsc.lua
@@ -0,0 +1,867 @@
+--===================================================================--
+-- Legacy national transliterations --
+--===================================================================--
+
+local translit = thirddata.translit
+local addrules = translit.addrules
+local utfchar = translit.utfchar
+
+local lpegmatch = lpeg.match
+local tablepack = table.pack -- lua 5.2 precaution
+
+---------------------------------
+-- German simple transcription --
+---------------------------------
+-- Reference: „DUDEN. Rechtschreibung der deutschen Sprache“;
+-- 20. Aufl.,
+-- Mannheim et. al. 1991.
+
+if lpeg.version() == "0.9" and not translit.done_ru_trsc_de then
+
+ --------------------------------------------------------
+ -- Lowercase German simple transcription---first pass --
+ --------------------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_low_first = translit.make_add_dict{
+ [" е"] = " je",
+ ["ъе"] = "je",
+ ["ье"] = "je",
+ [" ё"] = " jo",
+ ["ъё"] = "jo",
+ ["ьё"] = "jo",
+ ["жё"] = "scho",
+ ["чё"] = "tscho",
+ ["шё"] = "scho",
+ ["щё"] = "schtscho",
+ ["ье"] = "je",
+ ["ьи"] = "ji",
+ ["ьо"] = "jo",
+ ["ий"] = "i",
+ ["ый"] = "y",
+ ["кс"] = "x"
+ }
+
+ translit.tables["German transcription first pass lowercase"]
+ = translit.ru_trsc_low_first
+
+ --------------------------------------------------------
+ -- Uppercase German simple transcription---first pass --
+ --------------------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_upp_first = translit.make_add_dict{
+ [" Е"] = " Je",
+ ["Ъe"] = "Je", -- Pedantic, isn't it?
+ ["Ье"] = "Je",
+ [" Ё"] = "Jo",
+ ["Ъё"] = "Jo",
+ ["Ьё"] = "Jo",
+ ["Жё"] = "Scho",
+ ["Чё"] = "Tscho",
+ ["Шё"] = "Scho",
+ ["Щё"] = "Schtscho",
+ ["Кс"] = "ks"
+ }
+
+ translit.tables["German transcription first pass uppercase"]
+ = translit.ru_trsc_upp_first
+
+ -------------------------------------------
+ -- Lowercase German simple transcription --
+ -------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_low = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "w",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["е"] = "e",
+ ["ё"] = "jo",
+ ["ж"] = "sch",
+ ["з"] = "s",
+ ["и"] = "i",
+ ["й"] = "i",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "ch",
+ ["ц"] = "z",
+ ["ч"] = "tsch",
+ ["ш"] = "sch",
+ ["щ"] = "schtsch",
+ ["ъ"] = "",
+ ["ы"] = "y",
+ ["ь"] = "",
+ ["э"] = "e",
+ ["ю"] = "ju",
+ ["я"] = "ja"
+ }
+
+ translit.tables["German transcription second pass lowercase"]
+ = translit.ru_trsc_low
+
+ -------------------------------------------
+ -- Uppercase German simple transcription --
+ -------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_upp = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "W",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Е"] = "E",
+ ["Ё"] = "Jo",
+ ["Ж"] = "Sch",
+ ["З"] = "S",
+ ["И"] = "I",
+ ["Й"] = "J",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "Ch",
+ ["Ц"] = "Z",
+ ["Ч"] = "Tsch",
+ ["Ш"] = "Sch",
+ ["Щ"] = "Schtsch",
+ ["Ъ"] = "",
+ ["Ы"] = "Y",
+ ["Ь"] = "",
+ ["Э"] = "E",
+ ["Ю"] = "Ju",
+ ["Я"] = "Ja"
+ }
+
+ translit.tables["German transcription second pass uppercase"]
+ = translit.ru_trsc_upp
+
+ translit.ru_trsc_iy = {"и", "ы", "И", "Ы"}
+
+ function translit.gen_rules_de()
+ -- The following are more interesting than the previous tables
+ -- because they implement various rules. For instance the
+ -- table \type{translit.ru_trsc_irule} holds a substitution
+ -- dictionary for all possible combinations (including nonsense
+ -- galore) of a vowel preceding an “й” (Russian short i)
+ -- preceding a consonant; here we access the sets of Russian
+ -- vowels as well consonants that were defined earlier.
+
+ -- The й-rule, VйC -> ViC
+ translit.ru_trsc_irule = translit.make_add_dict{}
+ for _, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ for _, cons in ipairs(translit.ru_consonants) do
+ local new_ante = vow .. "й" .. cons
+ local new_post = vow .. "i" .. cons
+ translit.ru_trsc_irule[new_ante] = new_post
+ end
+ end
+
+ translit.tables["German transcription i-rule"]
+ = translit.ru_trsc_irule
+
+ -- The second й-rule, йV -> jV && [иы]йC -> [иы]jC
+ translit.ru_trsc_jrule = {}
+ for _, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = "й" .. vow
+ local new_post = "j" .. vow
+ translit.ru_trsc_jrule[new_ante] = new_post
+ end
+
+ for _, cons in ipairs(translit.ru_consonants) do
+ for _, iy in ipairs(translit.ru_trsc_iy) do
+ local new_ante = iy .. "й" .. cons
+ local new_post = iy .. "j" .. cons
+ translit.ru_trsc_jrule[new_ante] = new_post
+ end
+ end
+
+ translit.tables["German transcription j-rule"]
+ = translit.ru_trsc_jrule
+
+ -- The с-rule, VсV -> VssV
+ translit.ru_trsc_srule = translit.make_add_dict{}
+ for i, vow_1 in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ for j, vow_2 in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = vow_1 .. "с" .. vow_2
+ local new_post = vow_1 .. "ss" .. vow_2
+ translit.ru_trsc_srule[new_ante] = new_post
+ end
+ end
+
+ translit.tables["German transcription s-rule"]
+ = translit.ru_trsc_srule
+
+ -- The sharp-s-rule, Vсх -> Vßх
+ translit.ru_trsc_sharpsrule = translit.make_add_dict{}
+ for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = vow .. "сх"
+ local new_post = vow .. "ßх"
+ translit.ru_trsc_sharpsrule[new_ante] = new_post
+ end
+
+ translit.tables["German transcription sharp-s-rule"]
+ = translit.ru_trsc_sharpsrule
+
+ -- The е-rule, Vе -> Vje
+ translit.ru_trsc_jerule = translit.make_add_dict{}
+ for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = vow .. "е"
+ local new_post = vow .. "je"
+ translit.ru_trsc_jerule[new_ante] = new_post
+ end
+
+ translit.tables["German transcription je-rule"]
+ = translit.ru_trsc_jerule
+
+ -- The ё-rule, Vё -> Vjo
+ -- This should be redundant as [жцчшщ]ё -> o, else ё -> jo .
+ -- Somebody should teach those DUDEN-guys parsimony.
+ translit.ru_trsc_jorule = translit.make_add_dict{}
+ for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = vow .. "ё"
+ local new_post = vow .. "jo"
+ translit.ru_trsc_jorule[new_ante] = new_post
+ end
+
+ translit.tables["German transcription (redundant) jo-rule"]
+ = translit.ru_trsc_jorule
+
+ end
+
+ translit.gen_rules_de()
+ translit.done_ru_trsc_de = true
+end
+
+if lpeg.version() == "0.10" and not translit.done_ru_trsc_de then
+
+ -- This is about *eight* times as fast as the old pattern. Just
+ -- waiting for v0.10 to make it into luatex.
+
+ local de_tables = { }
+
+ --------------------------------------------------------
+ -- Lowercase German simple transcription---first pass --
+ --------------------------------------------------------
+
+ de_tables[1] = { -- lowercase initial
+ [" е"] = " je", ["ъе"] = "je", ["ье"] = "je",
+ [" ё"] = " jo", ["ъё"] = "jo", ["ьё"] = "jo",
+ ["жё"] = "scho", ["цё"] = "scho", ["чё"] = "zo",
+ ["шё"] = "scho", ["щё"] = "schtscho", ["ье"] = "je",
+ ["ьи"] = "ji", ["ьо"] = "jo", ["ий"] = "i",
+ ["ый"] = "y", ["кс"] = "x" -- Extraordinarily stupid one.
+ }
+ translit.tables["German transcription first pass lowercase"]
+ = de_tables[1]
+
+ --------------------------------------------------------
+ -- Uppercase German simple transcription---first pass --
+ --------------------------------------------------------
+
+ de_tables[2] = { -- uppercase initial
+ [" Е"] = " Je", ["Ъe"] = "Je", ["Ье"] = "Je",
+ [" Ё"] = "Jo", ["Ъё"] = "Jo", ["Ьё"] = "Jo",
+ ["Жё"] = "Scho", ["Чё"] = "Tscho", ["Шё"] = "Scho",
+ ["Щё"] = "Schtscho", ["Кс"] = "ks"
+ }
+ translit.tables["German transcription first pass uppercase"]
+ = de_tables[2]
+
+ -------------------------------------------
+ -- Lowercase German simple transcription --
+ -------------------------------------------
+
+ de_tables[3] = { -- lowercase
+ ["а"] = "a", ["б"] = "b", ["в"] = "w", ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d", ["е"] = "e", ["ё"] = "jo", ["ж"] = "sch",
+ ["з"] = "s", ["и"] = "i", ["й"] = "i", ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l", ["м"] = "m", ["н"] = "n", ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p", ["р"] = "r", ["с"] = "s", ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u", ["ф"] = "f", ["х"] = "ch", ["ц"] = "z",
+ ["ч"] = "tsch", ["ш"] = "sch", ["щ"] = "schtsch",
+ ["ъ"] = "", ["ы"] = "y", ["ь"] = "", ["э"] = "e",
+ ["ю"] = "ju", ["я"] = "ja"
+ }
+ translit.tables["German transcription second pass lowercase"]
+ = de_tables[3]
+
+ -------------------------------------------
+ -- Uppercase German simple transcription --
+ -------------------------------------------
+
+ de_tables[4] = { -- uppercase
+ ["А"] = "A", ["Б"] = "B", ["В"] = "W", ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D", ["Е"] = "E", ["Ё"] = "Jo", ["Ж"] = "Sch",
+ ["З"] = "S", ["И"] = "I", ["Й"] = "J", ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L", ["М"] = "M", ["Н"] = "N", ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P", ["Р"] = "R", ["С"] = "S", ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "U", ["Ф"] = "F", ["Х"] = "Ch", ["Ц"] = "Z",
+ ["Ч"] = "Tsch", ["Ш"] = "Sch", ["Щ"] = "Schtsch",["Ъ"] = "",
+ ["Ы"] = "Y", ["Ь"] = "", ["Э"] = "E", ["Ю"] = "Ju",
+ ["Я"] = "Ja"
+ }
+ translit.tables["German transcription second pass uppercase"]
+ = de_tables[4]
+
+ local B, P, Cs = lpeg.B, lpeg.P, lpeg.Cs
+
+ -- All chars are 2-byte.
+ local Co = P{
+ P"б" + "в" + "г" + "д" + "ж" + "з" + "к" + "л" + "м" + "н" +
+ "п" + "р" + "с" + "т" + "ф" + "х" + "ц" + "ч" + "ш" + "щ" +
+ "ъ" + "ь" +
+ "Б" + "В" + "Г" + "Д" + "Ж" + "З" + "К" + "Л" + "М" + "Н" +
+ "П" + "Р" + "С" + "Т" + "Ф" + "Х" + "Ц" + "Ч" + "Ш" + "Щ" +
+ "Ъ" + "Ь"
+ }
+
+ local Vo = P{
+ P"а" + "е" + "ё" + "и" + "й" + "о" + "у" + "ы" + "э" + "я" +
+ "ю" + "А" + "Е" + "Ё" + "И" + "Й" + "О" + "У" + "Ы" + "Э" +
+ "Я" + "Ю"
+ }
+
+ local iy = P"и" + P"ы" + P"И" + P"Ы"
+
+ -------------------------------------------
+ -- Pattern generation.
+ -------------------------------------------
+
+ local p_transcript
+
+ for _, set in next, de_tables do
+ for str, rep in next, set do
+ if not p_transcript then -- it’ll be empty initially
+ p_transcript = P(str) / rep
+ else
+ p_transcript = p_transcript + (P(str) / rep)
+ end
+ end
+ end
+
+ local irule = B(Vo,2) * Cs(P"й") * #Co / "i"
+ local iyrule = B(iy,2) * Cs(P"й") * #Co / "j"
+ local jrule = Cs(P"й") * #Vo / "j"
+ local srule = B(Vo,2) * Cs(P"с") * #Vo / "ss"
+ local ssrule = B(Vo,2) * Cs(P"с") * #P"х" / "ß"
+ local jerule = B(Vo,2) * Cs(P"е") / "je"
+ local jorule = B(Vo,2) * Cs(P"ё") / "jo"
+
+ translit.future_ru_transcript_de
+ = Cs((iyrule + jrule + irule
+ + jerule + srule + ssrule
+ + jorule + p_transcript + 1)^0
+ )
+end
+
+if not translit.done_ru_trsc_en then
+
+ ---------------------------------------------------------
+ -- Lowercase English simple transcription---first pass --
+ ---------------------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_en_low_first = translit.make_add_dict{
+ [" е"] = " ye",
+ ["ъе"] = "ye",
+ ["ье"] = "ye",
+ ["ье"] = "ye",
+ ["ьи"] = "yi",
+ }
+
+ translit.tables["English transcription lowercase first pass"]
+ = translit.ru_trsc_en_low_first
+
+ ---------------------------------------------------------
+ -- Uppercase English simple transcription---first pass --
+ ---------------------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_en_upp_first = translit.make_add_dict{
+ [" Е"] = " Ye",
+ ["Ъe"] = "Ye",
+ ["Ье"] = "Ye",
+ }
+
+ translit.tables["English transcription uppercase first pass"]
+ = translit.ru_trsc_en_upp_first
+
+ --------------------------------------------
+ -- Lowercase English simple transcription --
+ --------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_en_low = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "v",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["е"] = "e",
+ ["ё"] = "e",
+ ["ж"] = "zh",
+ ["з"] = "z",
+ ["и"] = "i",
+ ["й"] = "y",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "kh",
+ ["ц"] = "ts",
+ ["ч"] = "ch",
+ ["ш"] = "sh",
+ ["щ"] = "shsh",
+ ["ъ"] = "",
+ ["ы"] = "y",
+ ["ь"] = "",
+ ["э"] = "e",
+ ["ю"] = "yu",
+ ["я"] = "ya"
+ }
+
+ translit.tables["English transcription lowercase second pass"]
+ = translit.ru_trsc_en_low
+
+ --------------------------------------------
+ -- Uppercase English simple transcription --
+ --------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_en_upp = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "V",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Е"] = "E",
+ ["Ё"] = "E",
+ ["Ж"] = "Zh",
+ ["З"] = "Z",
+ ["И"] = "I",
+ ["Й"] = "Y",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "Kh",
+ ["Ц"] = "Ts",
+ ["Ч"] = "Ch",
+ ["Ш"] = "Sh",
+ ["Щ"] = "Shsh",
+ ["Ъ"] = "",
+ ["Ы"] = "Y",
+ ["Ь"] = "",
+ ["Э"] = "E",
+ ["Ю"] = "Yu",
+ ["Я"] = "Ya"
+ }
+
+ translit.tables["English transcription uppercase second pass"]
+ = translit.ru_trsc_en_upp
+
+ function translit.gen_rules_en ()
+ -- The english е-rule, Vе -> Vye
+ translit.ru_trsc_en_jerule = translit.make_add_dict{}
+ for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do
+ local new_ante = vow .. "е"
+ local new_post = vow .. "ye"
+ translit.ru_trsc_en_jerule[new_ante] = new_post
+ end
+
+ translit.tables["English transcription ye-rule"]
+ = translit.ru_trsc_en_jerule
+ end
+
+ translit.gen_rules_en()
+ translit.done_ru_trsc_en = true
+end
+
+
+if not translit.done_ru_trsc_cz then
+ -----------------------------------
+ -- Lowercase Czech transcription --
+ -----------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_cz_low = translit.make_add_dict{
+ ["а"] = "a",
+ ["б"] = "b",
+ ["в"] = "v",
+ ["г"] = "g",
+ ["д"] = "d",
+ ["е"] = "e",
+ ["ё"] = "ë",
+ ["ж"] = "ž",
+ ["з"] = "z",
+ ["и"] = "i",
+ ["й"] = "j",
+ ["к"] = "k",
+ ["л"] = "l",
+ ["м"] = "m",
+ ["н"] = "n",
+ ["о"] = "o",
+ ["п"] = "p",
+ ["р"] = "r",
+ ["с"] = "s",
+ ["т"] = "t",
+ ["у"] = "u",
+ ["ф"] = "f",
+ ["х"] = "ch",
+ ["ц"] = "c",
+ ["ч"] = "č",
+ ["ш"] = "š",
+ ["щ"] = "šč",
+ ["ъ"] = "ъ",
+ ["ы"] = "y",
+ ["ь"] = "ь",
+ ["э"] = "è",
+ ["ю"] = "ju", -- Maybe we should do things like ню -> ňu and
+ ["я"] = "ja", -- тя -> ťa, but that would complicate things a
+ } -- bit and linguists might not agree.
+
+ translit.tables["Czech transcription lowercase"]
+ = translit.ru_trsc_cz_low
+
+ -----------------------------------
+ -- Uppercase Czech transcription --
+ -----------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_cz_upp = translit.make_add_dict{
+ ["А"] = "A",
+ ["Б"] = "B",
+ ["В"] = "V",
+ ["Г"] = "G",
+ ["Д"] = "D",
+ ["Е"] = "E",
+ ["Ё"] = "Ë",
+ ["Ж"] = "Ž",
+ ["З"] = "Z",
+ ["И"] = "I",
+ ["Й"] = "J",
+ ["К"] = "K",
+ ["Л"] = "L",
+ ["М"] = "M",
+ ["Н"] = "N",
+ ["О"] = "O",
+ ["П"] = "P",
+ ["Р"] = "R",
+ ["С"] = "S",
+ ["Т"] = "T",
+ ["У"] = "U",
+ ["Ф"] = "F",
+ ["Х"] = "Ch",
+ ["Ц"] = "C",
+ ["Ч"] = "Č",
+ ["Ш"] = "Š",
+ ["Щ"] = "Šč",
+ ["Ъ"] = "Ъ",
+ ["Ы"] = "Y",
+ ["Ь"] = "Ь",
+ ["Э"] = "È",
+ ["Ю"] = "Ju",
+ ["Я"] = "Ja"
+ }
+
+ translit.tables["Czech transcription uppercase"]
+ = translit.ru_trsc_cz_upp
+
+ ----------------------------------------------
+ -- Lowercase Additional Czech Transcription --
+ ----------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_cz_add_low = translit.make_add_dict{
+ ["ѕ"] = "dz",
+ ["з"] = "z",
+ ["ꙁ"] = "z",
+ ["і"] = "ï",
+ ["ѹ"] = "u",
+ ["ѡ"] = "ō",
+ ["ѣ"] = "ě",
+ ["ѥ"] = "je",
+ ["ѧ"] = "ę",
+ ["ѩ"] = "ję",
+ ["ѫ"] = "ǫ",
+ ["ѭ"] = "jǫ",
+ ["ѯ"] = "ks",
+ ["ѱ"] = "ps",
+ ["ѳ"] = "th",
+ ["ѵ"] = "ÿ",
+ }
+
+ translit.tables[
+ "Czech transcription for OCS and pre-1918 lowercase"]
+ = translit.ru_trsc_cz_add_low
+
+
+ ----------------------------------------------
+ -- Uppercase Additional Czech Transcription --
+ ----------------------------------------------
+
+ translit.ru_trsc_cz_add_upp = translit.make_add_dict{
+ ["Ѕ"] = "Dz",
+ ["З"] = "Z",
+ ["Ꙁ"] = "Z",
+ ["І"] = "Ï",
+ ["Ѹ"] = "U",
+ ["Ѡ"] = "Ō",
+ ["Ѣ"] = "Ě",
+ ["Ѥ"] = "Je",
+ ["Ѧ"] = "Ę",
+ ["Ѩ"] = "Ję",
+ ["Ѫ"] = "Ǫ",
+ ["Ѭ"] = "Jǫ",
+ ["Ѯ"] = "Ks",
+ ["Ѱ"] = "Ps",
+ ["Ѳ"] = "Th",
+ ["Ѵ"] = "Ÿ",
+ }
+
+ translit.tables[
+ "Czech transcription for OCS and pre-1918 uppercase"]
+ = translit.ru_trsc_cz_add_upp
+ translit.done_ru_trsc_cz = true
+end
+
+--===================================================================--
+-- End Of Tables --
+--===================================================================--
+
+local function transcript (mode, text)
+ local P, R, S, V, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.S, lpeg.V, lpeg.Cs
+
+ local trsc_parser, p_rules, capt, p_de
+
+ local function tab_subst (s, ...)
+ local sets = { ... }
+ local p_tmp, tmp = nil, translit.make_add_dict{}
+ for n=1, #sets do
+ local set = sets[n]
+ tmp = tmp + set
+ end
+ p_tmp = addrules(tmp, p_tmp)
+ local fp = Cs((Cs(P(p_tmp) / tmp) + utfchar)^0)
+ return lpegmatch(fp, s)
+ end
+
+ if mode == "ru_transcript_en" then
+
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_en_jerule)
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_en_low_first,
+ translit.ru_trsc_en_upp_first)
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_en_low,
+ translit.ru_trsc_en_upp)
+
+ return text
+
+ elseif mode == "ru_transcript_en_exp" then
+
+ local en_low_upp = translit.make_add_dict{}
+ en_low_upp = translit.ru_trsc_en_low + translit.ru_trsc_en_upp
+
+ local twochar
+ local tworepl = translit.make_add_dict{}
+
+ twochar = addrules( translit.ru_trsc_en_low_first, twochar)
+ twochar = addrules( translit.ru_trsc_en_upp_first, twochar)
+
+ tworepl = translit.ru_trsc_en_low_first
+ + translit.ru_trsc_en_upp_first
+
+ -- The е-rule, Vе -> Vye
+ local function V_je (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return en_low_upp[ante] .. "ye"
+ end
+
+ local jerule = Cs((vow * "е") / V_je)
+
+ local dvoje = Cs(twochar / tworepl)
+ local other = Cs((utfchar) / en_low_upp)
+
+ local g = Cs((dvoje + jerule + other + utfchar)^0)
+
+ text = g:match(text)
+
+ return text
+
+ elseif mode == "ru_cz" or mode == "ocs_cz" then
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_cz_low,
+ translit.ru_trsc_cz_upp)
+ if mode == "ocs_cz" then
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_cz_add_low,
+ translit.ru_trsc_cz_add_upp)
+ end
+ return text
+ end
+
+ if mode == "ru_transcript_de_exp" then
+
+ local vow, con, iy
+ vow = addrules(translit.ru_vowels, vow)
+ con = addrules(translit.ru_consonants, con)
+ iy = addrules(translit.ru_trsc_iy, iy )
+
+ local de_low_upp = translit.make_add_dict{}
+ de_low_upp = translit.ru_trsc_upp + translit.ru_trsc_low
+
+ local twochar
+ local tworepl = translit.make_add_dict{}
+
+ twochar = addrules( translit.ru_trsc_low_first, twochar )
+ twochar = addrules( translit.ru_trsc_upp_first, twochar )
+
+ tworepl = translit.ru_trsc_low_first
+ + translit.ru_trsc_upp_first
+
+ -- The й-rule, VйC -> ViC
+ local function V_i_C (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ local post = utf.sub(s, 3, 3)
+ return de_low_upp[ante] .. "i" .. de_low_upp[post]
+ end
+
+ -- The second й-rule, йV -> jV && [иы]йC -> [иы]jC
+ local function iy_j_C (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ local post = utf.sub(s, 3, 3)
+ return de_low_upp[ante] .. "j" .. de_low_upp[post]
+ end
+
+ local function j_V (s)
+ local post = utf.sub(s, 2, 2)
+ return "j" .. de_low_upp[post]
+ end
+
+ -- The с-rule, VсV -> VssV
+ local function V_ss_V (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ local post = utf.sub(s, 3, 3)
+ return de_low_upp[ante] .. "ss" .. de_low_upp[post]
+ end
+
+ -- The sharp-s-rule, Vсх -> Vßх
+ local function V_sz_ch (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return de_low_upp[ante] .. "ßch"
+ end
+
+ -- The е-rule, Vе -> Vje
+ local function V_je (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return de_low_upp[ante] .. "je"
+ end
+
+ -- Reapplying V_je on its result + next char would make the
+ -- following two rules obsolete.
+ local function V_jeje (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return de_low_upp[ante] .. "jeje"
+ end
+
+ local function V___je (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return de_low_upp[ante] .. "jeje"
+ end
+
+ -- The ё-rule, Vё -> Vjo
+ -- This should be redundant as [жцчшщ]ё -> o, else ё -> jo .
+ -- Somebody should teach those DUDEN guys parsimony.
+ local function V_jo (s)
+ local ante = utf.sub(s, 1, 1)
+ return de_low_upp[ante] .. "jo"
+ end
+
+ local iyrule = Cs((iy * "й" * con) / iy_j_C)
+ local jrule = Cs(("й" * vow) / j_V)
+ local irule = Cs((vow * "й" * con) / V_i_C)
+
+ local ssrule = Cs((vow * "с" * vow) / V_ss_V)
+ local szrule = Cs((vow * "сх") / V_sz_ch)
+
+ --local _jrule = Cs((vow * "ее") / V___je)
+ local jjrule = Cs((vow * "ее") / V_jeje)
+ local jerule = Cs((vow * "е") / V_je)
+ local jorule = Cs((vow * "ё") / V_jo)
+
+ local dvoje = Cs(twochar / tworepl)
+ local other = Cs((utfchar) / de_low_upp)
+
+ local izhe = iyrule + jrule + irule
+ local slovo = ssrule + szrule
+ local jest = jjrule + jerule + jorule
+
+ local g = Cs((izhe + slovo + jest + dvoje + other + utfchar)^0)
+
+ text = g:match(text)
+ return text
+
+ elseif mode == "ru_transcript_de" then
+
+ if lpeg.version() == "0.9" then
+
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jrule)
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_irule)
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jerule)
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_srule)
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_sharpsrule)
+ text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jorule)
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_upp_first,
+ translit.ru_trsc_low_first)
+ text = tab_subst(text,
+ translit.ru_trsc_upp,
+ translit.ru_trsc_low)
+
+ return text
+ elseif lpeg.version() == "0.10" then
+ return translit.future_ru_transcript_de:match(text)
+ end
+
+ end
+
+end
+
+translit.methods ["ru_transcript_de"]
+ = function (text) return transcript("ru_transcript_de" , text) end
+translit.methods ["ru_transcript_de_exp"]
+ = function (text) return transcript("ru_transcript_de_exp", text) end
+translit.methods ["ru_transcript_en"]
+ = function (text) return transcript("ru_transcript_en" , text) end
+translit.methods ["ru_transcript_en_exp"]
+ = function (text) return transcript("ru_transcript_en_exp", text) end
+translit.methods ["ru_cz"]
+ = function (text) return transcript("ru_cz" , text) end
+translit.methods ["ocs_cz"]
+ = function (text) return transcript("ocs_cz" , text) end
+
+-- vim:sw=4:ts=4:expandtab:ft=lua
diff --git a/src/transliterator.lua b/src/transliterator.lua
new file mode 100644
index 0000000..c101ec5
--- /dev/null
+++ b/src/transliterator.lua
@@ -0,0 +1,283 @@
+#!/usr/bin/env texlua
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- FILE: transliterator.lua
+-- USAGE: to be called by t-transliterator.mkiv
+-- DESCRIPTION: basic lua environment for the Transliterator module
+-- REQUIREMENTS: latest ConTeXt MkIV
+-- AUTHOR: Philipp Gesang (Phg), <phg42.2a@gmail.com>
+-- CREATED: 2010-12-23 22:12:31+0100
+--------------------------------------------------------------------------------
+--
+
+thirddata = thirddata or { }
+thirddata.translit = thirddata.translit or { }
+local translit = thirddata.translit
+translit.tables = translit.tables or { }
+translit.methods = translit.methods or { }
+translit.deficient_font = "no"
+translit.parser_cache = { }
+
+local utf8 = unicode and unicode.utf8 or utf8
+local utf8byte = utf8.byte
+local utf8len = utf8.len
+
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- Predefining vowel lists
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- If you haven't heard of cyrillic scripts until now you might want to read
+-- at least the first 15 pages of
+-- http://www.uni-giessen.de/partosch/eurotex99/berdnikov2.pdf
+-- before you continue reading this file.
+translit.ru_vowels = {"а", "е", "ё", "и", "й", "о", "у", "ы", "э", "ю", "я",
+ "А", "Е", "Ё", "И", "Й", "О", "У", "Ы", "Э", "Ю", "Я"}
+translit.ru_consonants = {"б", "в", "г", "д", "ж", "з", "к", "л", "м", "н",
+ "п", "р", "с", "т", "ф", "х", "ц", "ч", "ш", "щ",
+ "Б", "В", "Г", "Д", "Ж", "З", "К", "Л", "М", "Н",
+ "П", "Р", "С", "Т", "Ф", "Х", "Ц", "Ч", "Ш", "Щ"}
+
+-- Substitution tables are the very heart of the Transliterator. Due to the
+-- nature of languages and scripts exhaustive substitution is the simplest
+-- method for transliterations and transcriptions unless they are one-to-one
+-- mappings like those defined in ISO~9.
+--
+-- To achieve better reusability we split the tables into segments, the most
+-- obvious being the \type{*_low} and \type{*_upp} variants for sets of lowercase
+-- and uppercase characters. Another set is constituted by e.~g. the
+-- \type{ru_old*} tables that allow adding transcription of historical
+-- characters if needed; by the way those are included in the default
+-- transliteration mode \type{ru_old}.
+
+-- Tables can be found in separate Lua files.
+-- See {\tt
+-- trans_tables_glag.lua
+-- trans_tables_gr.lua
+-- trans_tables_iso9.lua
+-- trans_tables_scntfc.lua
+-- and
+-- trans_tables_trsc.lua.}
+
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- Metatables allow for lazy concatenation.
+--------------------------------------------------------------------------------
+
+do
+ -- This returns the Union of both key sets for the “+” operator.
+ -- The values of the first table will be updated (read: overridden) by
+ -- those given in the second.
+ local Dict_add = {
+ __add = function (dict_a, dict_b)
+ assert (type(dict_a) == "table" and type(dict_b) == "table")
+ local dict_result = setmetatable({}, Dict_add)
+
+ for key, val in pairs(dict_a) do
+ dict_result[key] = val
+ end
+
+ for key, val in pairs(dict_b) do
+ dict_result[key] = val
+ end
+ return dict_result
+ end
+ }
+
+ translit.make_add_dict = function (dict)
+ return setmetatable(dict, Dict_add)
+ end
+end
+
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- Auxiliary Functions
+--------------------------------------------------------------------------------
+
+-- Generate a rule pattern from hash table.
+do
+ local P, R, V = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.V
+
+ -- multi-char rules first
+ translit.addrules = function (dict, rules)
+ local by_length, occurring_lengths = { }, { }
+ for chr, _ in next, dict do
+ local l = utf8len(chr)
+ if not by_length[l] then
+ by_length[l] = { }
+ occurring_lengths[#occurring_lengths+1] = l
+ end
+ by_length[l][#by_length[l]+1] = chr
+ end
+ table.sort(occurring_lengths)
+ for i=#occurring_lengths, 1, -1 do
+ local l = occurring_lengths[i]
+ for _, chr in next, by_length[l] do
+ rules = rules and rules + P(chr) or P(chr)
+ end
+ end
+ return rules
+ end
+
+-- Modified version of Hans’s utf pattern (l-lpeg.lua).
+
+
+ translit.utfchar = P{
+ V"utf8one" + V"utf8two" + V"utf8three" + V"utf8four",
+
+ utf8next = R("\128\191"),
+ utf8one = R("\000\127"),
+ utf8two = R("\194\223") * V"utf8next",
+ utf8three = R("\224\239") * V"utf8next" * V"utf8next",
+ utf8four = R("\240\244") * V"utf8next" * V"utf8next" * V"utf8next",
+ }
+end
+
+-- We might want to have all the table data nicely formatted by \CONTEXT\
+-- itself, here's how we'll do it. \type{translit.show_tab(t)} handles a
+-- single table \type{t}, builds a Natural TABLE out of its content and
+-- hands it down to the machine for typesetting. For debugging purposes it
+-- does not only print the replacement pairs but shows their code points as
+-- well.
+
+-- handle the input chars and replacement values
+local strempty = function (s)
+ if s == "" then return "nil"
+ else
+ -- add the unicode positions of the replacements (can be more
+ -- than one with composed diacritics
+ local i = 1
+ local r = ""
+ repeat
+ r = r .. utf8byte(s,i) .. " "
+ i = i + 1
+ until utf8byte(s,i) == nil
+ return r
+ end
+end
+
+function translit.show_tab (tab)
+ -- Output a transliteration table, nicely formatted with natural tables.
+ -- Lots of calls to context() but as it’s only a goodie this doesn’t
+ -- really matter.
+ local cnt = 0
+ context.setupTABLE({"r"}, {"each"}, {style="\\tfx", align="center"})
+ context.setupTABLE({"c"}, {"each"}, {frame="off"})
+ context.setupTABLE({"r"}, {"each"}, {frame="off"})
+ context.setupTABLE({"c"}, {"first"}, {style="italic"})
+ context.setupTABLE({"r"}, {"first"}, {style="bold", topframe="on", bottomframe="on"})
+ context.setupTABLE({"r"}, {"last"}, {style="bold", topframe="on", bottomframe="on"})
+ context.bTABLE({split="yes", option="stretch"})
+ context.bTABLEhead()
+ context.bTR()
+ context.bTH() context("number") context.eTH()
+ context.bTH() context("letters") context.eTH()
+ context.bTH() context("n") context.eTH()
+ context.bTH() context("replacement") context.eTH()
+ context.bTH() context("n") context.eTH()
+ context.bTH() context("bytes") context.eTH()
+ context.bTH() context("repl. bytes") context.eTH()
+ context.eTR()
+ context.eTABLEhead()
+ context.bTABLEbody()
+
+ for key, val in next,tab do
+ cnt = cnt + 1
+ context.bTR()
+ context.bTC() context(cnt) context.eTC()
+ context.bTC() context(key) context.eTC()
+ context.bTC() context(string.len(key)) context.eTC()
+ context.bTC() context(val) context.eTC()
+ context.bTC() context(string.len(val)) context.eTC()
+ context.bTC() context(strempty(key)) context.eTC()
+ context.bTC() context(strempty(val)) context.eTC()
+ context.eTR()
+ end
+
+ context.eTABLEbody()
+ context.bTABLEfoot() context.bTR()
+ context.bTC() context("number") context.eTC()
+ context.bTC() context("letters") context.eTC()
+ context.bTC() context("n") context.eTC()
+ context.bTC() context("replacement") context.eTC()
+ context.bTC() context("n") context.eTC()
+ context.bTC() context("bytes") context.eTC()
+ context.bTC() context("repl. bytes") context.eTC()
+ context.eTR()
+ context.eTABLEfoot()
+ context.eTABLE()
+end
+
+-- Having to pick out single tables for printing can be tedious, therefore we
+-- let Lua do the job in our stead. \type{translit.show_all_tabs()} calls
+-- \type{translit.show_tab} on every table that is registered with
+-- \type{translit.table} -- and uses its registered key as table heading.
+
+function translit.show_all_tabs ()
+ environment.loadluafile ("trans_tables_iso9")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_trsc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_sr")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_trsc")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_glag")
+ environment.loadluafile ("trans_tables_gr")
+ translit.gen_rules_en()
+ translit.gen_rules_de()
+ -- Output all translation tables that are registered within translit.tables.
+ -- This will be quite unordered.
+ context.chapter("Transliterator Showing All Tables")
+ for key, val in pairs(translit.tables) do
+ context.section(key)
+ translit.show_tab (val)
+ end
+end
+
+-- for internal use only
+
+translit.debug_count = 0
+
+function translit.debug_next ()
+ translit.debug_count = translit.debug_count + 1
+ context("\\tfxx{\\bf translit debug msg. nr.~" .. translit.debug_count .. "}")
+end
+
+--------------------------------------------------------------------------------
+-- User-level Function
+--------------------------------------------------------------------------------
+
+-- \type{translit.transliterate(m, t)} constitutes the
+-- metafunction that is called by the \type{\transliterate} command.
+-- It loads the transliteration tables according to \type{method} and calls the
+-- corresponding function.
+
+-- Those supposedly are the most frequently used so it won’t hurt to preload
+-- them. The rest will be loaded on request.
+environment.loadluafile ("trans_tables_iso9")
+
+function translit.transliterate (method, text)
+ local methods = translit.methods
+ if not methods[method] then -- register tables and method
+ if method == "ru_transcript_de" or
+ method == "ru_transcript_de_exp" or -- experimental lpeg
+ method == "ru_transcript_en" or
+ method == "ru_transcript_en_exp" or
+ method == "ru_cz" or
+ method == "ocs_cz" then
+ environment.loadluafile ("trans_tables_trsc")
+ elseif method == "iso9_ocs" or
+ method == "iso9_ocs_hack" or
+ method == "ocs" or
+ method == "ocs_gla" then
+ environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc")
+ elseif method:match("^sr_") then
+ environment.loadluafile ("trans_tables_sr")
+ elseif method:match("^bg_") then -- only bg_de for now
+ environment.loadluafile ("trans_tables_bg")
+ elseif method == "gr" or
+ method == "gr_n" then
+ environment.loadluafile ("trans_tables_gr")
+ end
+ end
+
+ if translit.__script then
+ return methods[method](text)
+ end
+ context ( methods[method](text) )
+end
+
+-- vim:sw=4:ts=4:expandtab:ft=lua