diff options
| author | Philipp Gesang <phg@phi-gamma.net> | 2021-11-21 19:22:18 +0100 | 
|---|---|---|
| committer | Philipp Gesang <phg@phi-gamma.net> | 2021-11-21 19:29:47 +0100 | 
| commit | 814b93d12bc9a0792b150527495ece0847a343fc (patch) | |
| tree | d7ce166f7f642956e12db8104493075f9d71d4f6 /src | |
| parent | 798c814949998d48b06d37b55d7f26d72477bf82 (diff) | |
| download | transliterator-814b93d12bc9a0792b150527495ece0847a343fc.tar.gz | |
reorganize source tree
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/t-transliterator.mkii | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | src/t-transliterator.mkiv | 188 | ||||
| -rw-r--r-- | src/t-transliterator.tex | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | src/t-transliterator.xml | 63 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_bg.lua | 114 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_glag.lua | 128 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_gr.lua | 709 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_iso9.lua | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_scntfc.lua | 287 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_sr.lua | 241 | ||||
| -rw-r--r-- | src/trans_tables_trsc.lua | 867 | ||||
| -rw-r--r-- | src/transliterator.lua | 283 | 
12 files changed, 3194 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/t-transliterator.mkii b/src/t-transliterator.mkii new file mode 100644 index 0000000..2fcfb0b --- /dev/null +++ b/src/t-transliterator.mkii @@ -0,0 +1,3 @@ +% Suggested by Taco +\message{Module is unsupported under mkii} +\endinput diff --git a/src/t-transliterator.mkiv b/src/t-transliterator.mkiv new file mode 100644 index 0000000..ae08278 --- /dev/null +++ b/src/t-transliterator.mkiv @@ -0,0 +1,188 @@ +%D \module +%D   [      file=t-transliterator, +%D        version=2021-11-21 18:19:24+0100, +%D          title=\CONTEXT\ User Module, +%D       subtitle=The Transliterator, +%D         author=Philipp Gesang, +%D           date=\currentdate, +%D      copyright=Philipp Gesang, +%D        license=2-clause BSD, +%D          email={pgesang at ix dot urz dot uni-heidelberg dot de}] +%D This module is licensed under the conditions of the BSD license with  +%D two clauses, there is a copy it in a file named "COPYING" in the +%D transliterator source tree. + +\writestatus{loading}{Transliteration from non-Latin scripts} + +\unprotect + +\definenamespace [TRL] [ +  name=transliterate, +  type=module, +  setup=list, +  parent=TRL, +  style=no, +  version=2021, +  comment=Transliteration from non-Latin scripts., +] + +\ctxlua{environment.loadluafile ("transliterator")} + +%D Use the Transliterator by adding \type{\usemodule[transliterator]} somewhere +%D before \type{\starttext}.  Adjust the Transliterator through the +%D \type{\setuptransliterate} command.  As a first argument it accepts a set of +%D key-value options; at present you may configure \type{mode} and +%D \type{hyphenate}. + +\def\set_serbian_exceptions{% +  \doifelse{\transliterateparameter{sr_exceptions}}\v!yes +           {\ctxlua{thirddata.translit.sr_except = true}} +           {\ctxlua{thirddata.translit.sr_except = false}}% +} + +\def\set_hinting{% +  \doifelse{\transliterateparameter{hinting}}\v!yes +           {\ctxlua{thirddata.translit.hinting = true}} +           {\ctxlua{thirddata.translit.hinting = false}}% +} + +\appendtoks \set_serbian_exceptions \to \everysetuptransliterate +\appendtoks \set_hinting            \to \everysetuptransliterate + +%D At first we'll set some defaults: + +\setuptransliterate[% +  debug=\v!false, +  hinting=\v!yes, +  hyphenate=cz, +  mode=ru_old, +  sr_exceptions=\v!yes, +  deficient_font=\v!no, +] + +%D Possible values for \type{mode} are by the time of this writing: +%D \type{ru}, \type{ru_transcript_de}, \type{ru_transcript_en}, \type{ru_old}, +%D \type{all}, \type{iso9_ocs}, \type{ocs}, \type{ocs_gla}, \type{ru_cz}, +%D \type{ocs_cz}, \type{gr} and \type{gr_n}. +%D As not all fonts, even the expensive ones, support some of the most frequent +%D unicode signs used in ISO~9, there are fallbacks for the transliterations of +%D the weak and hard sign. +%D They work with the modes \type{iso9_ocs}, \type{all} and +%D \type{ru_old} only and can be triggered by setting the +%D variable \type{deficient_font} to the value {\em yes}. +%D This will transliterate {\em ь} and {\em ъ} (both upper and +%D lower case) to the more common, but non-ISO characters {\em ’} and {\em ”} +%D respectively. +%D Possible values for \type{hyphenate} are all valid \CONTEXT\ language code, for an +%D overview see \type{http://wiki.contextgarden.net/Language_Codes}. +%D In praxi you may want to choose either Czech (the default) or Slovak +%D (\type{sk}) for most transliterations from cyrillic scripts.  I've not yet +%D made up my mind concerning Greek transliteration, any suggestions are +%D welcome. + +%D The following will help debugging and reviewing tables.  Make sure your +%D typescript can handle the characters, in general it's no use with Latin +%D Modern which unfortunately provides only a restricted set of the unicode +%D range. +%D +%D The user-level command to output a single substitution table is +%D \type{\showOneTranslitTab{#1}}. + +\define[1]\showOneTranslitTab{% +  \startluacode +    environment.loadluafile ("trans_tables_iso9") +    environment.loadluafile ("trans_tables_trsc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_trsc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_glag") +    environment.loadluafile ("trans_tables_gr") +    thirddata.translit.gen_rules_en() +    thirddata.translit.gen_rules_de() +    thirddata.translit.show_tab(translit["\luaescapestring{#1}"]) +  \stopluacode +} + +%D The user-level command to output all defined tables is +%D \type{\showTranslitTabs}. + +\define\showTranslitTabs{% +  \ctxlua{thirddata.translit.show_all_tabs()}% +} + +\def\translitDebug#1{% +  \doif{\transliterateparameter{debug}}{yes}{% +    {\ss\inmargin{\ctxlua{thirddata.translit.debug_next()}} #1}% +  }% +} + + +%D The user-level command \type{\transliterate[#1]{#2}} does the job of +%D switching to a given language (for hyphenation) and adjusting the +%D substitution method locally.  It takes an optional list \type{[#1]} of +%D key-value arguments to allow ad-hoc specification of either two that deviate +%D from the defaults set initially by means of \type{\setuptransliterate}. +%D  +%D Internally, \type{\dotransliterate} is called according to the \CONTEXT\  +%D coding style and in case the user provides \type{hyphenate=} or +%D \type{mode=} those will be used instead of the globals.  Note that this +%D leaves the latter unchanged.  Thus, in order to permanently switch to +%D another transliteration style the user would have to set it by calling +%D \type{\setuptransliterate} again. +%D +% All credits for rewriting the TeX code go to Wolfgang as well. +% http://www.ntg.nl/pipermail/ntg-context/2010/047816.html + +\def\dotransliterate[#1]#2{% +  \bgroup\iffirstargument +    \setuptransliterate[#1]% +  \fi +    \language[\transliterateparameter{hyphenate}]% +    \ctxlua{ +      thirddata.translit.deficient_font = "\transliterateparameter{deficient_font}" +      thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}") +    }% +  \egroup% +} + +\unexpanded\def\transliterate{\dosingleempty\dotransliterate} + +\def\expandabletransliterate#1{% +  %\bgroup +    %\setuptransliterate[#1]% +    %\language[\transliterateparameter{hyphenate}]% +    \ctxlua{ +      thirddata.translit.deficient_font = "\transliterateparameter{deficient_font}" +      thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","#1") +    }% +  %\egroup% +} + +\unexpanded\def\starttransliterate{% +  \bgroup% +  \dosingleempty\dostarttransliterate% +} + +\let\stoptransliterate\relax + +\def\dostarttransliterate[#1]#2\stoptransliterate{% +  \iffirstargument +    \setuptransliterate[#1]% +  \fi +  \language[\transliterateparameter{hyphenate}]% +  \ctxlua{thirddata.translit.transliterate("\transliterateparameter{mode}","\luaescapestring{#2}")}% +  \egroup% +} + +\newconditional\transliterate_useexpanded \setfalse\transliterate_useexpanded + +\def\transliterate_conditional[#1]#2{% +  \ifconditional\transliterate_useexpanded +    \transliterate[#1]{#2}% +  \else +    \expandabletransliterate{#2}% +  \fi% +} + +\protect \endinput + +%   vim:ft=context diff --git a/src/t-transliterator.tex b/src/t-transliterator.tex new file mode 100644 index 0000000..9d4e9f0 --- /dev/null +++ b/src/t-transliterator.tex @@ -0,0 +1 @@ +\loadmarkfile{t-transliterator} diff --git a/src/t-transliterator.xml b/src/t-transliterator.xml new file mode 100644 index 0000000..d45f9cf --- /dev/null +++ b/src/t-transliterator.xml @@ -0,0 +1,63 @@ +<?xml version="1.0" standalone="yes"?> + +<cd:interface xmlns:cd="http://www.pragma-ade.com/commands"  +  name="context" language="en"  +  version="2010.3.10"> + +  <cd:command name="setuptransliterator" file="t-transliterator.mkiv"> +    <cd:sequence> +      <cd:string value="setuptransliterator"/> +    </cd:sequence> +    <cd:arguments> +      <cd:assignments list="yes" optional="no"> +        <cd:parameter name="mode"> +          <cd:constant type="ru_old" default="yes"/> +          <cd:constant type="ru"/> +          <cd:constant type="ru_transcript_de"/> +          <cd:constant type="ru_transcript_de_exp"/> +          <cd:constant type="ru_transcript_en"/> +          <cd:constant type="all"/> +          <cd:constant type="sr_tolt"/> +          <cd:constant type="sr_tocy"/> +          <cd:constant type="bg_de"/> +          <cd:constant type="iso9_ocs"/> +          <cd:constant type="ocs"/> +          <cd:constant type="ocs_gla"/> +          <cd:constant type="ru_cz"/> +          <cd:constant type="ocs_cz"/> +          <cd:constant type="gr"/> +          <cd:constant type="gr_n"/> +        </cd:parameter> +        <cd:parameter name="hyphenate"> +          <cd:constant type="cs" default="yes"/> +          <cd:constant type="sk"/> +          <cd:constant type="hr"/> +        </cd:parameter> +        <cd:parameter name="deficient_font"> +          <cd:constant type="yes"/> +          <cd:constant type="no" default="yes"/> +        </cd:parameter> +        <cd:parameter name="hinting"> +          <cd:constant type="yes" default="yes"/> +          <cd:constant type="no"/> +        </cd:parameter> +        <cd:parameter name="sr_exceptions"> +          <cd:constant type="yes" default="yes"/> +          <cd:constant type="no"/> +        </cd:parameter> +      </cd:assignments> +    </cd:arguments> +  </cd:command> + +  <cd:command name="transliterate" file="t-transliterator.mkiv"> +    <cd:sequence> +      <cd:string value="transliterate"/> +    </cd:sequence> +    <cd:arguments> +      <cd:assignments list="yes" optional="yes"> +        <cd:inherit name="setuptransliterator"/> +      </cd:assignments> +    </cd:arguments> +  </cd:command> + +</cd:interface> diff --git a/src/trans_tables_bg.lua b/src/trans_tables_bg.lua new file mode 100644 index 0000000..b319666 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_bg.lua @@ -0,0 +1,114 @@ +--===========================================================================-- +--                            Bulgarian                                      -- +--===========================================================================-- + +local translit  = thirddata.translit +local pcache    = translit.parser_cache +local lpegmatch = lpeg.match + +if not translit.done_bg then +    --------------------------------------------------------------------------- +    -- Uppercase Bulgarian -> „scientific“ transliteration                   -- +    --------------------------------------------------------------------------- + +    translit.bg_upp = translit.make_add_dict{ +        ["А"] = "A", +        ["Б"] = "B", +        ["В"] = "V", +        ["Г"] = "G", +        ["Д"] = "D", +        ["Е"] = "E", +        ["Ж"] = "Ž", +        ["З"] = "Z", +        ["И"] = "I", +        ["Й"] = "J", +        ["К"] = "K", +        ["Л"] = "L", +        ["М"] = "M", +        ["Н"] = "N", +        ["О"] = "O", +        ["П"] = "P", +        ["Р"] = "R", +        ["С"] = "S", +        ["Т"] = "T", +        ["У"] = "U", +        ["Ф"] = "F", +        ["Х"] = "Ch", +        ["Ц"] = "C", +        ["Ч"] = "Č", +        ["Ш"] = "Š", +        ["Щ"] = "Št", +        ["Ъ"] = "Ă", +        ["Ь"] = "′", +        ["Ю"] = "Ju", +        ["Я"] = "Ja", +    } +    translit.tables["Bulgarian \\quotation{scientific} transliteration uppercase"] = translit.bg_upp + +    --------------------------------------------------------------------------- +    -- Lowercase Bulgarian -> „scientific“ transliteration                   -- +    --------------------------------------------------------------------------- +    translit.bg_low = translit.make_add_dict{ +        ["а"] = "a", +        ["б"] = "b", +        ["в"] = "v", +        ["г"] = "g", +        ["д"] = "d", +        ["е"] = "e", +        ["ж"] = "ž", +        ["з"] = "z", +        ["и"] = "i", +        ["й"] = "j", +        ["к"] = "k", +        ["л"] = "l", +        ["м"] = "m", +        ["н"] = "n", +        ["о"] = "o", +        ["п"] = "p", +        ["р"] = "r", +        ["с"] = "s", +        ["т"] = "t", +        ["у"] = "u", +        ["ф"] = "f", +        ["х"] = "ch", +        ["ц"] = "c", +        ["ч"] = "č", +        ["ш"] = "š", +        ["щ"] = "št", +        ["ъ"] = "ă", +        ["ь"] = "′", +        ["ю"] = "ju", +        ["я"] = "ja", +    } + +    translit.tables["Bulgarian \\quotation{scientific} transliteration lowercase"] = translit.bg_low + +    translit.done_bg = true +end + +local P, Cs    = lpeg.P, lpeg.Cs +local addrules = translit.addrules +local utfchar  = translit.utfchar + +local function bulgarian (mode) +    local bulgarian_parser +    if mode == "de" then +        local bg = translit.bg_upp + translit.bg_low +        local p_bg = addrules(bg) +        bulgarian_parser = Cs((p_bg / bg + utfchar)^0) +    else +        return nil +    end +    return bulgarian_parser +end + +translit.methods["bg_de"] = function (text) +    local p = pcache["bg_de"] +    if not p then +        p = bulgarian("de") +        pcache["bg_de"] = p +    end +    return p and lpegmatch(p, text) or "" +end + +-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4 diff --git a/src/trans_tables_glag.lua b/src/trans_tables_glag.lua new file mode 100644 index 0000000..41974fd --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_glag.lua @@ -0,0 +1,128 @@ + +--===========================================================================-- +--                              Glagolica                                    -- +--===========================================================================-- + +local translit = thirddata.translit + +------------------------------------------- +-- Lowercase Glagolitic Transliteration  -- +------------------------------------------- + +if not translit.done_glagolica then +    translit.ocs_gla_low = translit.make_add_dict{ +    ["ⰰ"] = "a",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER AZU +    ["ⰱ"] = "b",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER BUKY +    ["ⰲ"] = "v",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER VEDE +    ["ⰳ"] = "g",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER GLAGOLI +    ["ⰴ"] = "d",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DOBRO +    ["ⰵ"] = "e",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YESTU +    ["ⰶ"] = "ž",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ZHIVETE +    ["ⰷ"] = "ʒ",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DZELO +    ["ⰸ"] = "z",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ZEMLJA +    ["ⰹ"] = "i",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IZHE +    ["ⰺ"] = "i",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER INITIAL IZHE +    ["ⰻ"] = "i",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER I +    ["ⰼ"] = "g’", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER DJERVI +    ["ⰽ"] = "k",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER KAKO +    ["ⰾ"] = "l",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER LJUDIJE +    ["ⰿ"] = "m",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER MYSLITE +    ["ⱀ"] = "n",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER NASHI +    ["ⱁ"] = "o",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER ONU +    ["ⱂ"] = "p",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER POKOJI +    ["ⱃ"] = "r",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER RITSI +    ["ⱄ"] = "s",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SLOVO +    ["ⱅ"] = "t",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TVRIDO +    ["ⱆ"] = "u",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER UKU +    ["ⱇ"] = "f",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER FRITU +    ["ⱈ"] = "x",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER HERU +    ["ⱉ"] = "o",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER OTU +    ["ⱊ"] = "?",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER PE +    ["ⱋ"] = "št", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHTA +    ["ⱌ"] = "c",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TSI +    ["ⱍ"] = "č",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER CHRIVI +    ["ⱎ"] = "š",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHA +    ["ⱏ"] = "ъ",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YERU +    ["ⱐ"] = "ь",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YERI +    ["ⱑ"] = "ě",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YATI +    ["ⱒ"] = "x",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SPIDERY HA +    ["ⱓ"] = "ju", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YU +    ["ⱔ"] = "ę",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SMALL YUS +    ["ⱕ"] = "y̨",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SMALL YUS WITH TAIL  +    ["ⱖ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER YO +    ["ⱗ"] = "ję", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IOTATED SMALL YU +    ["ⱘ"] = "ǫ",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER BIG YUS +    ["ⱙ"] = "jǫ", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IOTATED BIG YUS +    ["ⱚ"] = "th", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER FITA +    ["ⱛ"] = "ü",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER IZHITSA +    ["ⱜ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER SHTAPIC +    ["ⱝ"] = "??", -- GLAGOLITIC SMALL LETTER TROKUTASTI A +    ["ⱞ"] = "m",  -- GLAGOLITIC SMALL LETTER LATINATE MYSLITE +    } + +    translit.tables["Glagolica transliteration for OCS lowercase"] = translit.ocs_gla_low + +    ------------------------------------------------ +    -- Uppercase (?!) Glagolitic Transliteration  -- +    ------------------------------------------------ + +    translit.ocs_gla_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Ⰰ"] = "A",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER AZU +    ["Ⰱ"] = "B",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER BUKY +    ["Ⰲ"] = "V",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER VEDE +    ["Ⰳ"] = "G",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER GLAGOLI +    ["Ⰴ"] = "D",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DOBRO +    ["Ⰵ"] = "E",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YESTU +    ["Ⰶ"] = "Ž",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ZHIVETE +    ["Ⰷ"] = "Ʒ",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DZELO +    ["Ⰸ"] = "Z",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ZEMLJA +    ["Ⰹ"] = "I",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IZHE +    ["Ⰺ"] = "I",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER INITIAL IZHE +    ["Ⰻ"] = "I",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER I +    ["Ⰼ"] = "G’", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER DJERVI +    ["Ⰽ"] = "K",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER KAKO +    ["Ⰾ"] = "L",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER LJUDIJE +    ["Ⰿ"] = "M",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER MYSLITE +    ["Ⱀ"] = "N",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER NASHI +    ["Ⱁ"] = "O",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER ONU +    ["Ⱂ"] = "P",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER POKOJI +    ["Ⱃ"] = "R",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER RITSI +    ["Ⱄ"] = "S",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SLOVO +    ["Ⱅ"] = "T",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TVRIDO +    ["Ⱆ"] = "U",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER UKU +    ["Ⱇ"] = "F",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER FRITU +    ["Ⱈ"] = "X",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER HERU +    ["Ⱉ"] = "O",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER OTU +    ["Ⱊ"] = "?",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER PE +    ["Ⱋ"] = "Št", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHTA +    ["Ⱌ"] = "C",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TSI +    ["Ⱍ"] = "Č",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER CHRIVI +    ["Ⱎ"] = "Š",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHA +    ["Ⱏ"] = "Ъ",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YERU +    ["Ⱐ"] = "Ь",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YERI +    ["Ⱑ"] = "Ě",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YATI +    ["Ⱒ"] = "X",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SPIDERY HA +    ["Ⱓ"] = "Ju", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YU +    ["Ⱔ"] = "Ę",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SMALL YUS +    ["Ⱕ"] = "Y̨",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SMALL YUS WITH TAIL +    ["Ⱖ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER YO +    ["Ⱗ"] = "Ję", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IOTATED SMALL YUS +    ["Ⱘ"] = "Ǫ",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER BIG YUS +    ["Ⱙ"] = "Jǫ", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IOTATED BIG YUS +    ["Ⱚ"] = "Th", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER FITA +    ["Ⱛ"] = "Ü",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER IZHITSA +    ["Ⱜ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER SHTAPIC +    ["Ⱝ"] = "??", -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER TROKUTASTI A +    ["Ⱞ"] = "M",  -- GLAGOLITIC CAPITAL LETTER LATINATE MYSLIT +    } + +    translit.tables["Glagolica transliteration for OCS uppercase"] = translit.ocs_gla_upp + +    translit.done_glagolica = true +end + +--===========================================================================-- +--                              End Of Tables                                -- +--===========================================================================-- + + diff --git a/src/trans_tables_gr.lua b/src/trans_tables_gr.lua new file mode 100644 index 0000000..b4c77e7 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_gr.lua @@ -0,0 +1,709 @@ +--===========================================================================-- +--                              Greek                                        -- +--===========================================================================-- + +local translit  = thirddata.translit +local pcache    = translit.parser_cache +local lpegmatch = lpeg.match + +-- Note that the Greek transliteration mapping isn't bijective so transliterated +-- texts won't be reversible.  (Shouldn't be impossible to make one up using +-- diacritics on latin characters to represent all possible combinations of +-- Greek breathings + accents.)  + +-- Good reading on composed / precombined unicode: +--  http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/unicode/unicode_gaps.html#precomposed + +------------------------------------------------- +-- Lowercase Greek Initial Position Diphthongs -- +------------------------------------------------- + +if not translit.done_greek then +    translit.gr_di_in_low = translit.make_add_dict{ +    [" αὑ"] = " hau", +    [" αὕ"] = " hau", +    [" αὓ"] = " hau", +    [" αὗ"] = " hau", +    [" εὑ"] = " heu", +    [" εὕ"] = " heu", +    [" εὓ"] = " heu", +    [" εὗ"] = " heu", +    [" ηὑ"] = " hēu", +    [" ηὕ"] = " hēu", +    [" ηὓ"] = " hēu", +    [" ηὗ"] = " hēu", +    [" οὑ"] = " hu", +    [" οὕ"] = " hu", +    [" οὓ"] = " hu", +    [" οὗ"] = " hu", +    [" ωὑ"] = " hōu", +    [" ωὕ"] = " hōu", +    [" ωὓ"] = " hōu", +    [" ωὗ"] = " hōu" +    } + +    translit.tables["Greek transliteration initial breathing diphthongs lowercase"] = translit.gr_di_in_low + +    ------------------------------------------------- +    -- Uppercase Greek Initial Position Diphthongs -- +    ------------------------------------------------- + +    translit.gr_di_in_upp = translit.make_add_dict{ +    [" Αὑ"] = " Hau", +    [" Αὕ"] = " Hau", +    [" Αὓ"] = " Hau", +    [" Αὗ"] = " Hau", +    [" Εὑ"] = " Heu", +    [" Εὕ"] = " Heu", +    [" Εὓ"] = " Heu", +    [" Εὗ"] = " Heu", +    [" Ηὑ"] = " Hēu", +    [" Ηὕ"] = " Hēu", +    [" Ηὓ"] = " Hēu", +    [" Ηὗ"] = " Hēu", +    [" Οὑ"] = " Hu", +    [" Οὕ"] = " Hu", +    [" Οὓ"] = " Hu", +    [" Οὗ"] = " Hu", +    [" Ωὑ"] = " Hōu", +    [" Ωὕ"] = " Hōu", +    [" Ωὓ"] = " Hōu", +    [" Ωὗ"] = " Hōu" +    } + +    translit.tables["Greek transliteration initial breathing diphthongs uppercase"] = translit.gr_di_in_upp + +    --------------------------------------- +    -- Lowercase Greek Initial Position  -- +    --------------------------------------- + +    translit.gr_in_low = translit.make_add_dict{ +    [" ἁ"] = " ha", +    [" ἅ"] = " ha", +    [" ἃ"] = " ha", +    [" ἇ"] = " ha", +    [" ᾁ"] = " ha", +    [" ᾅ"] = " ha", +    [" ᾃ"] = " ha", +    [" ᾇ"] = " ha", +    [" ἑ"] = " he", +    [" ἕ"] = " he", +    [" ἓ"] = " he", +    [" ἡ"] = " hē", +    [" ἥ"] = " hē", +    [" ἣ"] = " hē", +    [" ἧ"] = " hē", +    [" ᾑ"] = " hē", +    [" ᾕ"] = " hē", +    [" ᾓ"] = " hē", +    [" ᾗ"] = " hē", +    [" ἱ"] = " hi", +    [" ἵ"] = " hi", +    [" ἳ"] = " hi", +    [" ἷ"] = " hi", +    [" ὁ"] = " ho", +    [" ὅ"] = " ho", +    [" ὃ"] = " ho", +    [" ὑ"] = " hy", +    [" ὕ"] = " hy", +    [" ὓ"] = " hy", +    [" ὗ"] = " hy", +    [" ὡ"] = " hō", +    [" ὥ"] = " hō", +    [" ὣ"] = " hō", +    [" ὧ"] = " hō", +    [" ᾡ"] = " hō", +    [" ᾥ"] = " hō", +    [" ᾣ"] = " hō", +    [" ᾧ"] = " hō", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration initial breathing lowercase"] = translit.gr_in_low + +    --------------------------------------- +    -- Uppercase Greek Initial Position  -- +    --------------------------------------- + +    translit.gr_in_upp = translit.make_add_dict{ +    [" Ἁ"] = " Ha", +    [" Ἅ"] = " Ha", +    [" Ἃ"] = " Ha", +    [" Ἇ"] = " Ha", +    [" ᾉ"] = " Ha", +    [" ᾍ"] = " Ha", +    [" ᾋ"] = " Ha", +    [" ᾏ"] = " Ha", +    [" Ἑ"] = " He", +    [" Ἕ"] = " He", +    [" Ἓ"] = " He", +    [" Ἡ"] = " Hē", +    [" Ἥ"] = " Hē", +    [" Ἣ"] = " Hē", +    [" Ἧ"] = " Hē", +    [" ᾙ"] = " Hē", +    [" ᾝ"] = " Hē", +    [" ᾛ"] = " Hē", +    [" ᾟ"] = " Hē", +    [" Ἱ"] = " Hi", +    [" Ἵ"] = " Hi", +    [" Ἳ"] = " Hi", +    [" Ἷ"] = " Hi", +    [" Ὁ"] = " Ho", +    [" Ὅ"] = " Ho", +    [" Ὃ"] = " Ho", +    [" Ὑ"] = " Hy", +    [" Ὕ"] = " Hy", +    [" Ὓ"] = " Hy", +    [" Ὗ"] = " Hy", +    [" Ὡ"] = " Hō", +    [" Ὥ"] = " Hō", +    [" Ὣ"] = " Hō", +    [" Ὧ"] = " Hō", +    [" ᾩ"] = " Hō", +    [" ᾭ"] = " Hō", +    [" ᾫ"] = " Hō", +    [" ᾯ"] = " Hō", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration initial breathing uppercase"] = translit.gr_in_upp + +    --------------------------------- +    -- Lowercase Greek Diphthongs  -- +    --------------------------------- + +    translit.gr_di_low = translit.make_add_dict{ +    ["αυ"] = "au", +    ["αύ"] = "au", +    ["αὺ"] = "au", +    ["αῦ"] = "au", +    ["αὐ"] = "au", +    ["αὔ"] = "au", +    ["αὒ"] = "au", +    ["αὖ"] = "au", +    ["αὑ"] = "au", +    ["αὕ"] = "au", +    ["αὓ"] = "au", +    ["αὗ"] = "au", +    ["ευ"] = "eu", +    ["εύ"] = "eu", +    ["εὺ"] = "eu", +    ["εῦ"] = "eu", +    ["εὐ"] = "eu", +    ["εὔ"] = "eu", +    ["εὒ"] = "eu", +    ["εὖ"] = "eu", +    ["εὑ"] = "eu", +    ["εὕ"] = "eu", +    ["εὓ"] = "eu", +    ["εὗ"] = "eu", +    ["ηυ"] = "ēu", +    ["ηύ"] = "ēu", +    ["ηὺ"] = "ēu", +    ["ηῦ"] = "ēu", +    ["ηὐ"] = "ēu", +    ["ηὔ"] = "ēu", +    ["ηὒ"] = "ēu", +    ["ηὖ"] = "ēu", +    ["ηὑ"] = "ēu", +    ["ηὕ"] = "ēu", +    ["ηὓ"] = "ēu", +    ["ηὗ"] = "ēu", +    ["ου"] = "u", +    ["ου"] = "u", +    ["ου"] = "u", +    ["ού"] = "u", +    ["οὺ"] = "u", +    ["οῦ"] = "u", +    ["οὐ"] = "u", +    ["οὔ"] = "u", +    ["οὒ"] = "u", +    ["οὖ"] = "u", +    ["οὑ"] = "u", +    ["οὕ"] = "u", +    ["οὓ"] = "u", +    ["οὗ"] = "u", +    ["ωυ"] = "ōu", +    ["ωύ"] = "ōu", +    ["ωὺ"] = "ōu", +    ["ωῦ"] = "ōu", +    ["ωὐ"] = "ōu", +    ["ωὔ"] = "ōu", +    ["ωὒ"] = "ōu", +    ["ωὖ"] = "ōu", +    ["ωὑ"] = "ōu", +    ["ωὕ"] = "ōu", +    ["ωὓ"] = "ōu", +    ["ωὗ"] = "ōu", +    ["ῤῥ"] = "rrh", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration diphthongs lowercase"] = translit.gr_in_low + +    --------------------------------- +    -- Uppercase Greek Diphthongs  -- +    --------------------------------- + +    translit.gr_di_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Αυ"] = "Au", +    ["Αύ"] = "Au", +    ["Αὺ"] = "Au", +    ["Αῦ"] = "Au", +    ["Αὐ"] = "Au", +    ["Αὔ"] = "Au", +    ["Αὒ"] = "Au", +    ["Αὖ"] = "Au", +    ["Αὑ"] = "Au", +    ["Αὕ"] = "Au", +    ["Αὓ"] = "Au", +    ["Αὗ"] = "Au", +    ["Ευ"] = "Eu", +    ["Εύ"] = "Eu", +    ["Εὺ"] = "Eu", +    ["Εῦ"] = "Eu", +    ["Εὐ"] = "Eu", +    ["Εὔ"] = "Eu", +    ["Εὒ"] = "Eu", +    ["Εὖ"] = "Eu", +    ["Εὑ"] = "Eu", +    ["Εὕ"] = "Eu", +    ["Εὓ"] = "Eu", +    ["Εὗ"] = "Eu", +    ["Ηυ"] = "Ēu", +    ["Ηύ"] = "Ēu", +    ["Ηὺ"] = "Ēu", +    ["Ηῦ"] = "Ēu", +    ["Ηὐ"] = "Ēu", +    ["Ηὔ"] = "Ēu", +    ["Ηὒ"] = "Ēu", +    ["Ηὖ"] = "Ēu", +    ["Ηὑ"] = "Ēu", +    ["Ηὕ"] = "Ēu", +    ["Ηὓ"] = "Ēu", +    ["Ηὗ"] = "Ēu", +    ["Ου"] = "U", +    ["Ου"] = "U", +    ["Ου"] = "U", +    ["Ού"] = "U", +    ["Οὺ"] = "U", +    ["Οῦ"] = "U", +    ["Οὐ"] = "U", +    ["Οὔ"] = "U", +    ["Οὒ"] = "U", +    ["Οὖ"] = "U", +    ["Οὑ"] = "U", +    ["Οὕ"] = "U", +    ["Οὓ"] = "U", +    ["Οὗ"] = "U", +    ["Ωυ"] = "Ōu", +    ["Ωύ"] = "Ōu", +    ["Ωὺ"] = "Ōu", +    ["Ωῦ"] = "Ōu", +    ["Ωὐ"] = "Ōu", +    ["Ωὔ"] = "Ōu", +    ["Ωὒ"] = "Ōu", +    ["Ωὖ"] = "Ōu", +    ["Ωὑ"] = "Ōu", +    ["Ωὕ"] = "Ōu", +    ["Ωὓ"] = "Ōu", +    ["Ωὗ"] = "Ōu", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration diphthongs uppercase"] = translit.gr_in_upp + +    -- The following will be used in an option that ensures transcription of +    -- nasalization, e.g. Ἁγχίσης -> “Anchises” (instead of “Agchises”) +    translit.gr_nrule = translit.make_add_dict{ +    ["γγ"] = "ng", +    ["γκ"] = "nk", +    ["γξ"] = "nx", +    ["γχ"] = "nch", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration optional nasalization"] = translit.gr_nrule + + +    -------------------------------------- +    -- Lowercase Greek Transliteration  -- +    -------------------------------------- + +    translit.gr_low = translit.make_add_dict{ +    ["α"] = "a", +    ["ά"] = "a", +    ["ὰ"] = "a", +    ["ᾶ"] = "a", +    ["ᾳ"] = "a", +    ["ἀ"] = "a", +    ["ἁ"] = "a", +    ["ἄ"] = "a", +    ["ἂ"] = "a", +    ["ἆ"] = "a", +    ["ἁ"] = "a", +    ["ἅ"] = "a", +    ["ἃ"] = "a", +    ["ἇ"] = "a", +    ["ᾁ"] = "a", +    ["ᾴ"] = "a", +    ["ᾲ"] = "a", +    ["ᾷ"] = "a", +    ["ᾄ"] = "a", +    ["ᾂ"] = "a", +    ["ᾅ"] = "a", +    ["ᾃ"] = "a", +    ["ᾆ"] = "a", +    ["ᾇ"] = "a", +    ["β"] = "b", +    ["γ"] = "g", +    ["δ"] = "d", +    ["ε"] = "e", +    ["έ"] = "e", +    ["ὲ"] = "e", +    ["ἐ"] = "e", +    ["ἔ"] = "e", +    ["ἒ"] = "e", +    ["ἑ"] = "e", +    ["ἕ"] = "e", +    ["ἓ"] = "e", +    ["ζ"] = "z", +    ["η"] = "ē", +    ["η"] = "ē", +    ["ή"] = "ē", +    ["ὴ"] = "ē", +    ["ῆ"] = "ē", +    ["ῃ"] = "ē", +    ["ἠ"] = "ē", +    ["ἤ"] = "ē", +    ["ἢ"] = "ē", +    ["ἦ"] = "ē", +    ["ᾐ"] = "ē", +    ["ἡ"] = "ē", +    ["ἥ"] = "ē", +    ["ἣ"] = "ē", +    ["ἧ"] = "ē", +    ["ᾑ"] = "ē", +    ["ῄ"] = "ē", +    ["ῂ"] = "ē", +    ["ῇ"] = "ē", +    ["ᾔ"] = "ē", +    ["ᾒ"] = "ē", +    ["ᾕ"] = "ē", +    ["ᾓ"] = "ē", +    ["ᾖ"] = "ē", +    ["ᾗ"] = "ē", +    ["θ"] = "th", +    ["ι"] = "i", +    ["ί"] = "i", +    ["ὶ"] = "i", +    ["ῖ"] = "i", +    ["ἰ"] = "i", +    ["ἴ"] = "i", +    ["ἲ"] = "i", +    ["ἶ"] = "i", +    ["ἱ"] = "i", +    ["ἵ"] = "i", +    ["ἳ"] = "i", +    ["ἷ"] = "i", +    ["ϊ"] = "i", +    ["ΐ"] = "i", +    ["ῒ"] = "i", +    ["ῗ"] = "i", +    ["κ"] = "k", +    ["λ"] = "l", +    ["μ"] = "m", +    ["ν"] = "n", +    ["ξ"] = "x", +    ["ο"] = "o", +    ["ό"] = "o", +    ["ὸ"] = "o", +    ["ὀ"] = "o", +    ["ὄ"] = "o", +    ["ὂ"] = "o", +    ["ὁ"] = "o", +    ["ὅ"] = "o", +    ["ὃ"] = "o", +    ["π"] = "p", +    ["ρ"] = "r", +    ["ῤ"] = "r", +    ["ῥ"] = "rh", +    ["σ"] = "s", +    ["ς"] = "s", +    ["τ"] = "t", +    ["υ"] = "y", +    ["ύ"] = "y", +    ["ὺ"] = "y", +    ["ῦ"] = "y", +    ["ὐ"] = "y", +    ["ὔ"] = "y", +    ["ὒ"] = "y", +    ["ὖ"] = "y", +    ["ὑ"] = "y", +    ["ὕ"] = "y", +    ["ὓ"] = "y", +    ["ὗ"] = "y", +    ["ϋ"] = "y", +    ["ΰ"] = "y", +    ["ῢ"] = "y", +    ["ῧ"] = "y", +    ["φ"] = "ph", +    ["χ"] = "ch", +    ["ψ"] = "ps", +    ["ω"] = "ō", +    ["ώ"] = "ō", +    ["ὼ"] = "ō", +    ["ῶ"] = "ō", +    ["ῳ"] = "ō", +    ["ὠ"] = "ō", +    ["ὤ"] = "ō", +    ["ὢ"] = "ō", +    ["ὦ"] = "ō", +    ["ᾠ"] = "ō", +    ["ὡ"] = "ō", +    ["ὥ"] = "ō", +    ["ὣ"] = "ō", +    ["ὧ"] = "ō", +    ["ᾡ"] = "ō", +    ["ῴ"] = "ō", +    ["ῲ"] = "ō", +    ["ῷ"] = "ō", +    ["ᾤ"] = "ō", +    ["ᾢ"] = "ō", +    ["ᾥ"] = "ō", +    ["ᾣ"] = "ō", +    ["ᾦ"] = "ō", +    ["ᾧ"] = "ō", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration lowercase"] = translit.gr_low + +    -------------------------------------- +    -- Uppercase Greek Transliteration  -- +    -------------------------------------- + +    translit.gr_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Α"] = "A", +    ["Ά"] = "A", +    ["Ὰ"] = "A", +    --["ᾶ"] = "A", +    ["ᾼ"] = "A", +    ["Ἀ"] = "A", +    ["Ἁ"] = "A", +    ["Ἄ"] = "A", +    ["Ἂ"] = "A", +    ["Ἆ"] = "A", +    ["Ἁ"] = "A", +    ["Ἅ"] = "A", +    ["Ἃ"] = "A", +    ["Ἇ"] = "A", +    ["ᾉ"] = "A", +    --["ᾴ"] = "A", -- I’d be very happy if anybody could explain to me +    --["ᾲ"] = "A", -- why there's Ά, ᾌ and ᾼ but no “A + iota subscript +    --["ᾷ"] = "A", -- + acute” …, same for Η, Υ and Ω + diacritica. +    ["ᾌ"] = "A", +    ["ᾊ"] = "A", +    ["ᾍ"] = "A", +    ["ᾋ"] = "A", +    ["ᾎ"] = "A", +    ["ᾏ"] = "A", +    ["Β"] = "B", +    ["Γ"] = "G", +    ["Δ"] = "D", +    ["Ε"] = "E", +    ["Έ"] = "E", +    ["Ὲ"] = "E", +    ["Ἐ"] = "E", +    ["Ἔ"] = "E", +    ["Ἒ"] = "E", +    ["Ἑ"] = "E", +    ["Ἕ"] = "E", +    ["Ἓ"] = "E", +    ["Ζ"] = "Z", +    ["Η"] = "Ē", +    ["Η"] = "Ē", +    ["Ή"] = "Ē", +    ["Ὴ"] = "Ē", +    --["ῆ"] = "Ē", +    ["ῌ"] = "Ē", +    ["Ἠ"] = "Ē", +    ["Ἤ"] = "Ē", +    ["Ἢ"] = "Ē", +    ["Ἦ"] = "Ē", +    ["ᾘ"] = "Ē", +    ["Ἡ"] = "Ē", +    ["Ἥ"] = "Ē", +    ["Ἣ"] = "Ē", +    ["Ἧ"] = "Ē", +    ["ᾙ"] = "Ē", +    --["ῄ"] = "Ē", +    --["ῂ"] = "Ē", +    --["ῇ"] = "Ē", +    ["ᾜ"] = "Ē", +    ["ᾚ"] = "Ē", +    ["ᾝ"] = "Ē", +    ["ᾛ"] = "Ē", +    ["ᾞ"] = "Ē", +    ["ᾟ"] = "Ē", +    ["Θ"] = "Th", +    ["Ι"] = "I", +    ["Ί"] = "I", +    ["Ὶ"] = "I", +    --["ῖ"] = "I", +    ["Ἰ"] = "I", +    ["Ἴ"] = "I", +    ["Ἲ"] = "I", +    ["Ἶ"] = "I", +    ["Ἱ"] = "I", +    ["Ἵ"] = "I", +    ["Ἳ"] = "I", +    ["Ἷ"] = "I", +    ["Ϊ"] = "I", +    --["ΐ"] = "I", +    --["ῒ"] = "I", +    --["ῗ"] = "I", +    ["Κ"] = "K", +    ["Λ"] = "L", +    ["Μ"] = "M", +    ["Ν"] = "N", +    ["Ξ"] = "X", +    ["Ο"] = "O", +    ["Ό"] = "O", +    ["Ὸ"] = "O", +    ["Ὀ"] = "O", +    ["Ὄ"] = "O", +    ["Ὂ"] = "O", +    ["Ὁ"] = "O", +    ["Ὅ"] = "O", +    ["Ὃ"] = "O", +    ["Π"] = "P", +    ["Ρ"] = "R", +    --["ῤ"] = "R", +    ["Ῥ"] = "Rh", +    ["Σ"] = "S", +    ["Σ"] = "S", +    ["Τ"] = "T", +    ["Υ"] = "Y", +    ["Ύ"] = "Y", +    ["Ὺ"] = "Y", +    --["ῦ"] = "Y", +    --["ὐ"] = "Y", +    --["ὔ"] = "Y", +    --["ὒ"] = "Y", +    --["ὖ"] = "Y", +    ["Ὑ"] = "Y", +    ["Ὕ"] = "Y", +    ["Ὓ"] = "Y", +    ["Ὗ"] = "Y", +    ["Ϋ"] = "Y", +    --["ΰ"] = "Y", +    --["ῢ"] = "Y", +    --["ῧ"] = "Y", +    ["Φ"] = "Ph", +    ["Χ"] = "Ch", +    ["Ψ"] = "Ps", +    ["Ω"] = "Ō", +    ["Ώ"] = "Ō", +    ["Ὼ"] = "Ō", +    --["ῶ"] = "Ō", +    ["ῼ"] = "Ō", +    ["Ὠ"] = "Ō", +    ["Ὤ"] = "Ō", +    ["Ὢ"] = "Ō", +    ["Ὦ"] = "Ō", +    ["ᾨ"] = "Ō", +    ["Ὡ"] = "Ō", +    ["Ὥ"] = "Ō", +    ["Ὣ"] = "Ō", +    ["Ὧ"] = "Ō", +    ["ᾩ"] = "Ō", +    --["ῴ"] = "Ō", +    --["ῲ"] = "Ō", +    --["ῷ"] = "Ō", +    ["ᾬ"] = "Ō", +    ["ᾪ"] = "Ō", +    ["ᾭ"] = "Ō", +    ["ᾫ"] = "Ō", +    ["ᾮ"] = "Ō", +    ["ᾯ"] = "Ō", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration uppercase"] = translit.gr_upp + +    ------------ +    -- Varia  -- +    ------------ + +    translit.gr_other = translit.make_add_dict{ +    ["ϝ"] = "w", +    ["Ϝ"] = "W", +    ["ϙ"] = "q", +    ["Ϙ"] = "Q", +    ["ϡ"] = "ss", +    ["Ϡ"] = "Ss", +    } + +    translit.tables["Greek transliteration archaic characters"] = translit.gr_other + +    translit.done_greek = true +end + +--===========================================================================-- +--                              End Of Tables                                -- +--===========================================================================-- + +local function greek (mode, text) +    local P, V, Cs = lpeg.P, lpeg.V, lpeg.Cs +    local addrules = translit.addrules +    local utfchar = translit.utfchar + +    if mode == "gr" or mode == "gr_n" then + +        local gr_di_in, gr_in, gr_di, gr = translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{}, translit.make_add_dict{} +        gr_di_in = gr_di_in + translit.gr_di_in_low + translit.gr_di_in_upp +        gr_in    = gr_in    + translit.gr_in_low    + translit.gr_in_upp +        gr_di    = gr_di    + translit.gr_di_low    + translit.gr_di_upp +        gr       = gr       + translit.gr_low       + translit.gr_upp       + translit.gr_other + +        if mode == "gr_n" then gr_di = gr_di + translit.gr_nrule end + +        local p_di_in, p_in, p_di, p + +        p_di_in = addrules( gr_di_in, p_di_in ) +        p_in    = addrules( gr_in,    p_in    ) +        p_di    = addrules( gr_di,    p_di    ) +        p       = addrules( gr,       p       ) + +        local g = P{ -- 2959 rules +            Cs((V"init_diph" +              + V"init" +              + V"diph" +              + V"other" +              + utfchar +            )^0), + +            init_diph = Cs(p_di_in / gr_di_in  ), +            init      = Cs(p_in    / gr_in     ), +            diph      = Cs(p_di    / gr_di     ), +            other     = Cs(p       / gr        ), +        } + +        return g +    end +end + +translit.methods["gr"] = function (text) +    p = pcache["gr"] +    if not p then +        p = greek("gr") +        pcache["gr"] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +translit.methods["gr_n"] = function (text) +    p = pcache["gr_n"] +    if not p then +        p = greek("gr_n") +        pcache["gr_n"] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4 diff --git a/src/trans_tables_iso9.lua b/src/trans_tables_iso9.lua new file mode 100644 index 0000000..256d994 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_iso9.lua @@ -0,0 +1,310 @@ +--===========================================================================-- +--           ISO 9.1995(E) standardized transliteration for cyrillic         -- +--===========================================================================-- + +local translit  = thirddata.translit +local pcache    = translit.parser_cache +local lpegmatch = lpeg.match + +if not translit.done_iso9 then +    ----------------------------------------- +    -- Lowercase russian cyrillic alphabet -- +    ----------------------------------------- +    translit.ru_low = translit.make_add_dict({ +    ["а"] = "a", -- U+0430 -> U+0061 +    ["б"] = "b", -- U+0431 -> U+0062 +    ["в"] = "v", -- U+0432 -> U+0076 +    ["г"] = "g", -- U+0433 -> U+0067 +    ["д"] = "d", -- U+0434 -> U+0064 +    ["е"] = "e", -- U+0435 -> U+0065 +    ["ё"] = "ë", -- U+0451 -> U+00eb +    ["ж"] = "ž", -- U+0436 -> U+017e +    ["з"] = "z", -- U+0437 -> U+007a +    ["и"] = "i", -- U+0438 -> U+0069 +    ["й"] = "j", -- U+0439 -> U+006a +    ["к"] = "k", -- U+043a -> U+006b +    ["л"] = "l", -- U+043b -> U+006c +    ["м"] = "m", -- U+043c -> U+006d +    ["н"] = "n", -- U+043d -> U+006e +    ["о"] = "o", -- U+043e -> U+006f +    ["п"] = "p", -- U+043f -> U+0070 +    ["р"] = "r", -- U+0440 -> U+0072 +    ["с"] = "s", -- U+0441 -> U+0073 +    ["т"] = "t", -- U+0442 -> U+0074 +    ["у"] = "u", -- U+0443 -> U+0075 +    ["ф"] = "f", -- U+0444 -> U+0066 +    ["х"] = "h", -- U+0445 -> U+0068 +    ["ц"] = "c", -- U+0446 -> U+0063 +    ["ч"] = "č", -- U+0447 -> U+010d +    ["ш"] = "š", -- U+0448 -> U+0161 +    ["щ"] = "ŝ", -- U+0449 -> U+015d +    ["ъ"] = "ʺ", -- U+044a -> U+02ba <- That's somewhat ambiguous as 0x2ba is +    ["ы"] = "y", -- U+044b -> U+0079    used for uppercase, too. +    ["ь"] = "ʹ", -- U+044c -> U+02b9 <- Same here with 0x2b9. +    ["э"] = "è", -- U+044d -> U+00e8 +    ["ю"] = "û", -- U+044e -> U+00fb +    ["я"] = "â"  -- U+044f -> U+00e2 +    }) + +    translit.tables["russian lowercase ISO~9"] = translit.ru_low + +    ----------------------------------------- +    -- Uppercase russian cyrillic alphabet -- +    ----------------------------------------- + +    translit.ru_upp = translit.make_add_dict({ +    ["А"] = "A", -- U+0410 -> U+0041 +    ["Б"] = "B", -- U+0411 -> U+0042 +    ["В"] = "V", -- U+0412 -> U+0056 +    ["Г"] = "G", -- U+0413 -> U+0047 +    ["Д"] = "D", -- U+0414 -> U+0044 +    ["Е"] = "E", -- U+0415 -> U+0045 +    ["Ё"] = "Ë", -- U+0401 -> U+00cb +    ["Ж"] = "Ž", -- U+0416 -> U+017d +    ["З"] = "Z", -- U+0417 -> U+005a +    ["И"] = "I", -- U+0418 -> U+0049 +    ["Й"] = "J", -- U+0419 -> U+004a +    ["К"] = "K", -- U+041a -> U+004b +    ["Л"] = "L", -- U+041b -> U+004c +    ["М"] = "M", -- U+041c -> U+004d +    ["Н"] = "N", -- U+041d -> U+004e +    ["О"] = "O", -- U+041e -> U+004f +    ["П"] = "P", -- U+041f -> U+0050 +    ["Р"] = "R", -- U+0420 -> U+0052 +    ["С"] = "S", -- U+0421 -> U+0053 +    ["Т"] = "T", -- U+0422 -> U+0054 +    ["У"] = "U", -- U+0423 -> U+0055 +    ["Ф"] = "F", -- U+0424 -> U+0046 +    ["Х"] = "H", -- U+0425 -> U+0048 +    ["Ц"] = "C", -- U+0426 -> U+0043 +    ["Ч"] = "Č", -- U+0427 -> U+010c +    ["Ш"] = "Š", -- U+0428 -> U+0160 +    ["Щ"] = "Ŝ", -- U+0429 -> U+015c +    ["Ъ"] = "ʺ", -- U+042a -> U+02ba +    ["Ы"] = "Y", -- U+042b -> U+0059 +    ["Ь"] = "ʹ", -- U+042c -> U+02b9 +    ["Э"] = "È", -- U+042d -> U+00c8 +    ["Ю"] = "Û", -- U+042e -> U+00db +    ["Я"] = "Â"  -- U+042f -> U+00c2 +    }) + +    translit.tables["russian uppercase ISO~9"] = translit.ru_upp + +    ---------------------------------------------------------- +    -- Lowercase pre-1918 russian cyrillic additional chars -- +    ---------------------------------------------------------- +    -- cf. http://www.russportal.ru/index.php?id=oldorth.decret1917 + +    translit.ru_old_low = translit.make_add_dict{ +    ["ѣ"] = "ě", -- U+048d -> U+011b -- 2-byte +    ["і"] = "ì", -- U+0456 -> U+00ec -- 2-byte +    ["ѳ"] = "f", -- U+0473 -> U+0066 -- 2-byte +    ["ѵ"] = "ỳ", -- U+0475 -> U+1ef3 -- 3-byte +    } + +    translit.tables["russian pre-1918 lowercase ISO~9 2 byte"] = translit.ru_old_low + +    translit.ru_old_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Ѣ"] = "Ě", -- U+048c -> U+011a -- 2-byte +    ["І"] = "Ì", -- U+0406 -> U+00cc -- 2-byte +    ["Ѳ"] = "F", -- U+0424 -> U+0046 -- 2-byte +    ["Ѵ"] = "Ỳ", -- U+0474 -> U+1ef2 -- 3-byte +    } + +    translit.ru_jer_hack = translit.make_add_dict{ +    ["ь"] = "’", +    ["Ь"] = "’", +    ["ъ"] = "”", +    ["Ъ"] = "”", +    } + +    translit.tables["russian magkij / tverdyj znak hack"] = translit.ru_jer_hack + +    translit.tables["russian pre-1918 uppercase ISO~9 2 byte"] = translit.ru_old_upp + +    --------------------------------------------------------- +    -- Lowercase characters from other cyrillic alphabets  -- +    --------------------------------------------------------- + +    translit.non_ru_low = translit.make_add_dict{ +    ["ӑ"] = "ă", -- U+04d1 -> U+0103 +    ["ӓ"] = "ä", -- U+04d3 -> U+00e4 +    ["ә"] = "a̋", -- u+04d9 -> U+0061+030b +    ["ґ"] = "g̀", -- u+0491 -> U+0067+0300 +    ["ҕ"] = "ğ", -- U+0495 -> U+011f +    ["ғ"] = "ġ", -- U+0493 -> U+0121 +    ["ђ"] = "đ", -- U+0452 -> U+0111 +    ["ѓ"] = "ǵ", -- U+0453 -> U+01f5 +    ["ӗ"] = "ĕ", -- U+04d7 -> U+0115 +    ["є"] = "ê", -- U+0454 -> U+00ea +    ["ҽ"] = "c̆", -- U+04bd -> U+0063+0306 +    ["ҿ"] = "ç̆", -- U+04bf -> U+00e7+0306 +    ["ӂ"] = "z̆", -- U+04c2 -> U+007a+0306 +    ["ӝ"] = "z̄", -- U+04dd -> U+007a+0304 +    ["җ"] = "ž̧", -- U+0497 -> U+017e+0327 +    ["ӟ"] = "z̈", -- U+04df -> U+007a+0308 +    ["ѕ"] = "ẑ", -- U+0455 -> U+1e91          -- Mapped to dz in old cyrillic non-ISO. +    ["ӡ"] = "ź", -- U+04e1 -> U+017a +    ["ӥ"] = "î", -- U+04e5 -> U+00ee +    ["і"] = "ì", -- U+0456 -> U+00ec +    ["ї"] = "ï", -- U+0457 -> U+00ef +    ["ј"] = "ǰ", -- U+0458 -> U+01f0 +    ["қ"] = "ķ", -- U+049b -> U+0137 +    ["ҟ"] = "k̄", -- U+049f -> U+006b+0304 +    ["љ"] = "l̂", -- U+0459 -> U+006c+0302 +    ["њ"] = "n̂", -- U+045a -> U+006e+0302 +    ["ҥ"] = "ṅ", -- U+04a5 -> U+1e45 +    ["ң"] = "ṇ", -- U+04a3 -> U+1e47 +    ["ӧ"] = "ö", -- U+04e7 -> U+00f6 +    ["ө"] = "ô", -- U+04e9 -> U+00f4 +    ["ҧ"] = "ṕ", -- U+04a7 -> U+1e55 +    ["ҫ"] = "ç", -- U+04ab -> U+00e7 +    ["ҭ"] = "ţ", -- U+04ad -> U+0163 +    ["ћ"] = "ć", -- U+045b -> U+0107 +    ["ќ"] = "ḱ", -- U+045c -> U+1e31 +    ["у́"] = "ú", -- U+0443+ -> U+00fA +    ["ў"] = "ŭ", -- U+045e -> U+016d +    ["ӱ"] = "ü", -- U+04f1 -> U+00fc +    ["ӳ"] = "ű", -- U+04f3 -> U+0171 +    ["ү"] = "ù", -- U+04af -> U+00f9 +    ["ҳ"] = "ḩ", -- U+04b3 -> U+1e29 +    ["һ"] = "ḥ", -- U+04bb -> U+1e25 +    ["ҵ"] = "c̄", -- U+04b5 -> U+0063+0304 +    ["ӵ"] = "c̈", -- U+04f5 -> U+0063+0308 +    ["ҷ"] = "ç", -- U+04cc -> U+00e7 +    ["џ"] = "d̂", -- U+045f -> U+0064+0302 +    ["ӹ"] = "ÿ", -- U+04f9 -> U+00ff +    ["ѣ"] = "ě", -- U+048d -> U+011b +    ["ѫ"] = "ǎ", -- U+046b -> U+01ce      -- Mapped to ǫ in non-ISO old cyrillic. +    ["ѳ"] = "f̀", -- U+0473 -> U+0066+0300 -- This is mapped to ‘f’ in ru_old. +    ["ѵ"] = "ỳ", -- U+0475 -> U+1ef3 +    ["ҩ"] = "ò", -- U+04a9 -> U+00f2 +    ["Ӏ"] = "‡"  -- U+04cf -> U+2021 +    } + +    translit.tables["cyrillic other lowercase ISO~9"] = translit.non_ru_low + +    --------------------------------------------------------- +    -- Uppercase characters from other cyrillic alphabets  -- +    --------------------------------------------------------- + +    translit.non_ru_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Ӑ"] = "Ă", -- U+04d0 -> U+0102 +    ["Ӓ"] = "Ä", -- U+04d2 -> U+00c4 +    ["Ә"] = "A̋", -- U+04d8 -> U+0041+030b +    ["Ґ"] = "G̀", -- U+0490 -> U+0047+0300 +    ["Ҕ"] = "Ğ", -- U+0494 -> U+011e +    ["Ғ"] = "Ġ", -- U+0492 -> U+0120 +    ["Ђ"] = "Đ", -- U+0402 -> U+0110 +    ["Ѓ"] = "Ǵ", -- U+0403 -> U+01f4 +    ["Ӗ"] = "Ĕ", -- U+04d6 -> U+0114 +    ["Є"] = "Ê", -- U+0404 -> U+00ca +    ["Ҽ"] = "C̆", -- U+04bc -> U+0043+0306 +    ["Ҿ"] = "Ç̆", -- U+04be -> U+00c7+0306 +    ["Ӂ"] = "Z̆", -- U+04c1 -> U+005a+0306 +    ["Ӝ"] = "Z̄", -- U+04dc -> U+005a+0304 +    ["Җ"] = "Ž̦", -- U+0496 -> U+017d+0326 +    ["Ӟ"] = "Z̈", -- U+04de -> U+005a+0308 +    ["Ѕ"] = "Ẑ", -- U+0405 -> U+1e90 +    ["Ӡ"] = "Ź", -- U+04e0 -> U+0179 +    ["Ӥ"] = "Î", -- U+04e4 -> U+00ce +    ["І"] = "Ì", -- U+0406 -> U+00cc +    ["Ї"] = "Ï", -- U+0407 -> U+00cf +    ["Ј"] = "J̌", -- U+0408 -> U+004a+030c +    ["Қ"] = "Ķ", -- U+049a -> U+0136 +    ["Ҟ"] = "K̄", -- U+049e -> U+004b+0304 +    ["Љ"] = "L̂", -- U+0409 -> U+004c+0302 +    ["Њ"] = "N̂", -- U+040a -> U+004e+0302 +    ["Ҥ"] = "Ṅ", -- U+04a4 -> U+1e44 +    ["Ң"] = "Ṇ", -- U+04a2 -> U+1e46 +    ["Ӧ"] = "Ö", -- U+04e6 -> U+00d6 +    ["Ө"] = "Ô", -- U+04e8 -> U+00d4 +    ["Ҧ"] = "Ṕ", -- U+04a6 -> U+1e54 +    ["Ҫ"] = "Ç", -- U+04aa -> U+00c7 +    ["Ҭ"] = "Ţ", -- U+04ac -> U+0162 +    ["Ћ"] = "Ć", -- U+040b -> U+0106 +    ["Ќ"] = "Ḱ", -- U+040c -> U+1e30 +    ["У́"] = "Ú", -- U+0423 -> U+00da +    ["Ў"] = "Ŭ", -- U+040e -> U+016c +    ["Ӱ"] = "Ü", -- U+04f0 -> U+00dc +    ["Ӳ"] = "Ű", -- U+04f2 -> U+0170 +    ["Ү"] = "Ù", -- U+04ae -> U+00d9 +    ["Ҳ"] = "Ḩ", -- U+04b2 -> U+1e28 +    ["Һ"] = "Ḥ", -- U+04ba -> U+1e24 +    ["Ҵ"] = "C̄", -- U+04b4 -> U+0043+0304 +    ["Ӵ"] = "C̈", -- U+04f4 -> U+0043+0308 +    ["Ҷ"] = "Ç", -- U+04cb -> U+00c7 +    ["Џ"] = "D̂", -- U+040f -> U+0044+0302 +    ["Ӹ"] = "Ÿ", -- U+04f8 -> U+0178 +    ["Ѣ"] = "Ě", -- U+048c -> U+011a +    ["Ѫ"] = "Ǎ", -- U+046a -> U+01cd +    ["Ѳ"] = "F̀", -- U+0472 -> U+0046+0300 +    ["Ѵ"] = "Ỳ", -- U+0474 -> U+1ef2 +    ["Ҩ"] = "Ò", -- U+04a8 -> U+00d2 +    ["’"] = "‵", -- U+2035 -> U+2019 +    ["Ӏ"] = "‡"  -- U+04c0 -> U+2021 +    } + +    translit.tables["cyrillic other uppercase ISO~9"] = translit.non_ru_upp + +    translit.done_iso9 = true +end + +--===========================================================================-- +--                              End Of Tables                                -- +--===========================================================================-- + +local function iso9 (mode) +    local P, R, S, V, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.S, lpeg.V, lpeg.Cs +    local addrules = translit.addrules +    local utfchar = translit.utfchar + +    local iso9 = translit.make_add_dict{} +    iso9 = translit.ru_upp + translit.ru_low + +    if mode == "ru_old" or mode == "all" then + +        iso9 = iso9 + translit.ru_old_upp + translit.ru_old_low + +        if mode == "all" then +            iso9 = iso9 +                 + translit.non_ru_upp +                 + translit.non_ru_low +        end +        if translit.deficient_font == "yes" then +            iso9 = iso9 +                + translit.ru_old_upp +                + translit.ru_old_low +                + translit.ru_jer_hack +        end +    end + +    local p_iso9 = addrules (iso9, p_iso9) +    local iso9_parser = Cs((p_iso9 / iso9 + utfchar)^0) + +    return iso9_parser +end + +translit.methods["all"] = function (text) +    local pname = "all" .. translit.deficient_font +    local p = pcache[pname] +    if not p then +        p = iso9("all") +        pcache[pname] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +translit.methods["ru"] = translit.methods["all"] + +translit.methods["ru_old"] = function (text) +    local pname = "ru_old" .. translit.deficient_font +    local p = pcache[pname] +    if not p then +        p = iso9("all") +        pcache[pname] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4 diff --git a/src/trans_tables_scntfc.lua b/src/trans_tables_scntfc.lua new file mode 100644 index 0000000..96002c4 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_scntfc.lua @@ -0,0 +1,287 @@ +--===========================================================================-- +--                      Other transliterations                               -- +--===========================================================================-- + +local translit  = thirddata.translit +local pcache    = translit.parser_cache +local lpegmatch = lpeg.match + +-- The following are needed because ISO 9 does not cover old Slavonic +-- characters that became obsolete before the advent of гражданский шрифт. + +-- Please note that these mappings are not bijective so don't expect the result  +-- to be easily revertible (by machines). + +-- Source p. 77 of +-- http://www.schaeken.nl/lu/research/online/publications/akslstud/as2_03_kapitel_c.pdf + +if not translit.done_ocs then +    ----------------------------------------------------------------------- +    -- Lowercase and uppercase letter Uk -- “scientific transliteration” -- +    ----------------------------------------------------------------------- + +    translit.ocs_uk = translit.make_add_dict{ +    ["oу"] = "u", +    ["оу"] = "u", +    ["Оу"] = "U", +    } +    ----------------------------------------------------------------------------- +    -- Lowercase pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” -- +    ----------------------------------------------------------------------------- + +    translit.ocs_low = translit.make_add_dict{ +    ["а"] = "a", +    ["б"] = "b", +    ["в"] = "v", +    ["г"] = "g", +    ["д"] = "d", +    ["є"] = "e", +    ["ж"] = "ž", +    ["ꙃ"] = "ʒ",  -- U+0292, alternative: dz U+01f3 +    ["ѕ"] = "ʒ", +    ["ꙁ"] = "z", +    ["з"] = "z", +    ["и"] = "i", +    ["і"] = "i", +    ["ї"] = "i", +    ["ћ"] = "g’", +    ["к"] = "k", +    ["л"] = "l", +    ["м"] = "m", +    ["н"] = "n", +    ["о"] = "o", +    ["п"] = "p", +    ["р"] = "r", +    ["с"] = "s", +    ["т"] = "t", +    ["у"] = "u", +    ["ѹ"] = "u", +    ["ꙋ"] = "u", +    ["ф"] = "f", +    ["х"] = "x", +    ["ѡ"] = "o",  --"ō", +    ["ѿ"] = "ot", -- U+047f +    ["ѽ"] = "o!", -- U+047d +    ["ꙍ"] = "o!", -- U+064D +    ["ц"] = "c", +    ["ч"] = "č", +    ["ш"] = "š", +    ["щ"] = "št", +    ["ъ"] = "ъ", +    ["ы"] = "y", +    ["ꙑ"] = "y",  -- Old jery (U+a651) as used e.g. by the OCS Wikipedia. +    ["ь"] = "ь", +    ["ѣ"] = "ě", +    ["ю"] = "ju", +    ["ꙗ"] = "ja", +    ["ѥ"] = "je", +    ["ѧ"] = "ę", +    ["ѩ"] = "ję", +    ["ѫ"] = "ǫ", +    ["ѭ"] = "jǫ", +    ["ѯ"] = "ks", +    ["ѱ"] = "ps", +    ["ѳ"] = "th", +    ["ѵ"] = "ü", +    } + +    translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration lowercase"] = translit.ocs_low + +    ----------------------------------------------------------------------------- +    -- Uppercase pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” -- +    ----------------------------------------------------------------------------- + +    translit.ocs_upp = translit.make_add_dict{ +    ["А"] = "A", +    ["Б"] = "B", +    ["В"] = "V", +    ["Г"] = "G", +    ["Д"] = "D", +    ["Є"] = "E", +    ["Ж"] = "Ž", +    ["Ꙃ"] = "Ʒ",  -- U+01b7, alternative: Dz U+01f2 +    ["Ѕ"] = "Ʒ", +    ["Ꙁ"] = "Z", +    ["З"] = "Z", +    ["И"] = "I", +    ["І"] = "I", +    ["Ї"] = "I", +    ["Ћ"] = "G’", +    ["К"] = "K", +    ["Л"] = "L", +    ["М"] = "M", +    ["Н"] = "N", +    ["О"] = "O", +    ["П"] = "P", +    ["Р"] = "R", +    ["С"] = "S", +    ["Т"] = "T", +    ["У"] = "u", +    ["Ѹ"] = "U", +    --["ꙋ"] = "U", +    ["Ф"] = "F", +    ["Х"] = "X", +    ["Ѡ"] = "Ō", +    ["Ѿ"] = "Ot", -- U+047c +    ["Ѽ"] = "O!", -- U+047e +    ["Ꙍ"] = "O!", -- U+064C +    ["Ц"] = "C", +    ["Ч"] = "Č", +    ["Ш"] = "Š", +    ["Щ"] = "Št", +    ["Ъ"] = "Ŭ", +    ["Ы"] = "Y", +    ["Ꙑ"] = "Y",  -- U+a650 +    ["Ь"] = "Ĭ", +    ["Ѣ"] = "Ě", +    ["Ю"] = "Ju", +    ["Ꙗ"] = "Ja", +    ["Ѥ"] = "Je", +    ["Ѧ"] = "Ę", +    ["Ѩ"] = "Ję", +    ["Ѫ"] = "Ǫ", +    ["Ѭ"] = "Jǫ", +    ["Ѯ"] = "Ks", +    ["Ѱ"] = "Ps", +    ["Ѳ"] = "Th", +    ["Ѵ"] = "Ü", +    } + +    translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration uppercase"] = translit.ocs_upp + +    -- Note on the additional tables: these cover characters that are not defined +    -- in ISO 9 but have a “scientific” transliteration.  You may use them as +    -- complementary mapping to ISO 9, trading off homogenity for completeness. + +    ---------------------------------------------------------------------------------------- +    -- Lowercase additional pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” -- +    ---------------------------------------------------------------------------------------- + +    translit.ocs_add_low = translit.make_add_dict{ +    ["ѕ"] = "dz", -- Mapped to ẑ in ISO 9 (Macedonian …) +    ["ѯ"] = "ks", +    ["ѱ"] = "ps", +    ["ѡ"] = "ô", +    ["ѿ"] = "ot", -- U+047f +    ["ѫ"] = "ǫ",  -- Mapped to ǎ in ISO 9. +    ["ѧ"] = "ę", +    ["ѭ"] = "jǫ", +    ["ѩ"] = "ję", +    ["ѥ"] = "je", +    ["ѹ"] = "u",  -- Digraph uk. +    ["ꙋ"] = "u",  -- Monograph uk, U+a64b.  (No glyph yet in the "fixed" font in February 2010 …) +    ["ꙑ"] = "y",  -- U+a651 +    } + +    translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration additional lowercase"] = translit.ocs_add_low + +    ---------------------------------------------------------------------------------------- +    -- Uppercase additional pre-Peter cyrillic characters -- “scientific transliteration” -- +    ---------------------------------------------------------------------------------------- + +    translit.ocs_add_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Ѕ"] = "Dz", +    ["Ѯ"] = "Ks", +    ["Ѱ"] = "Ps", +    ["Ѡ"] = "Ô", +    ["Ѿ"] = "ot", +    ["Ѫ"] = "Ǫ", +    ["Ѧ"] = "Ę", +    ["Ѭ"] = "Jǫ", +    ["Ѩ"] = "Ję", +    ["Ѥ"] = "Je", +    ["Ѹ"] = "U",  -- Digraph uk. +    --["Ꙋ"] = "U",  -- Monograph Uk, U+a64a. +    ["Ꙑ"] = "Y",  -- U+a650 +    } + +    translit.tables["OCS \\quotation{scientific} transliteration additional uppercase"] = translit.ocs_add_upp +    translit.done_ocs = true +end + +--===========================================================================-- +--                              End Of Tables                                -- +--===========================================================================-- + +local function scientific (mode) +    local P, Cs = lpeg.P, lpeg.Cs +    local utfchar = translit.utfchar +    local addrules = translit.addrules + +    local cyr = translit.make_add_dict{} +    local cyruk, p_cyruk, p_cyr, scientific_parser + +    if mode == "iso9_ocs" or mode == "iso9_ocs_hack" then + +        environment.loadluafile("trans_tables_iso9") +        cyr = translit.ocs_add_low +            + translit.ocs_add_upp +            + translit.ocs_low +            + translit.ru_upp +            + translit.ru_low +            + translit.ru_old_upp +            + translit.ru_old_low +            + translit.non_ru_upp +            + translit.non_ru_low +            + translit.ocs_upp + +        if translit.deficient_font == "yes" then +            cyr = cyr + translit.ru_jer_hack +        end + +        p_cyr = addrules(cyr, p_cyr) + +        scientific_parser = Cs((p_cyr / cyr + utfchar)^0) + +    elseif mode == ("ocs") then + +        cyr = translit.ocs_low + translit.ocs_upp + +        p_cyruk = addrules(translit.ocs_uk, cyruk) +        p_cyr   = addrules(cyr,             p_cyr) + +        scientific_parser = Cs((p_cyruk / translit.ocs_uk +                              + p_cyr   / cyr +                              + utfchar)^0) + +    elseif mode == ("ocs_gla") then +        environment.loadluafile( "trans_tables_glag") +        cyr = translit.ocs_gla_low + translit.ocs_gla_upp + +        p_cyr = addrules(cyr, p_cyr) +        scientific_parser = Cs((p_cyr / cyr + utfchar)^0) +    end + +    return scientific_parser +end + + +translit.methods["iso9_ocs"] = function (text) +    local pname = "iso9_ocs" .. translit.deficient_font +    local p     = pcache[pname] +    if not p then +        p = scientific("iso9_ocs") +        pcache[pname] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +translit.methods["ocs"] = function (text) +    local p = pcache["ocs"] +    if not p then +        p = scientific("ocs") +        pcache["ocs"] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +translit.methods["ocs_gla"] = function (text) +    local p = pcache["ocs_gla"] +    if not p then +        p = scientific("ocs_gla") +        pcache["ocs_gla"] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +-- vim:ft=lua:ts=4:sw=4 diff --git a/src/trans_tables_sr.lua b/src/trans_tables_sr.lua new file mode 100644 index 0000000..4f549c5 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_sr.lua @@ -0,0 +1,241 @@ + +--===========================================================================-- +--                               Serbian                                     -- +--===========================================================================-- + +local translit  = thirddata.translit +local pcache    = translit.parser_cache +local lpegmatch = lpeg.match + + +-- Special thanks to Mojca Miklavec and Arthur Reutenauer for their +-- assistance in creating these transliteration routines. + +if not translit.done_serbian then +    -------------------------------------------- +    -- Lowercase Serbian (Cyrillic -> Latin)  -- +    -------------------------------------------- +    translit.sr_tolt_lower = translit.make_add_dict{ +        ["а"] = "a", +        ["б"] = "b", +        ["в"] = "v", +        ["г"] = "g", +        ["д"] = "d", +        ["ђ"] = "đ", +        ["е"] = "e", +        ["ж"] = "ž", +        ["з"] = "z", +        ["и"] = "i", +        ["ј"] = "j", +        ["к"] = "k", +        ["л"] = "l", +        ["љ"] = "lj", +        ["м"] = "m", +        ["н"] = "n", +        ["њ"] = "nj", +        ["о"] = "o", +        ["п"] = "p", +        ["р"] = "r", +        ["с"] = "s", +        ["т"] = "t", +        ["ћ"] = "ć", +        ["у"] = "u", +        ["ф"] = "f", +        ["х"] = "h", +        ["ц"] = "c", +        ["ч"] = "č", +        ["џ"] = "dž", +        ["ш"] = "š", +    } + +    translit.tables["Serbian Cyr->Lat Transliteration lowercase"] = translit.sr_tolt_lower + +    -------------------------------------------- +    -- Uppercase Serbian (Cyrillic -> Latin)  -- +    -------------------------------------------- + +    translit.sr_tolt_upper = translit.make_add_dict{ +        ["А"] = "A", +        ["Б"] = "B", +        ["В"] = "V", +        ["Г"] = "G", +        ["Д"] = "D", +        ["Ђ"] = "Đ", +        ["Е"] = "E", +        ["Ж"] = "Ž", +        ["З"] = "Z", +        ["И"] = "I", +        ["Ј"] = "J", +        ["К"] = "K", +        ["Л"] = "L", +        ["Љ"] = "Lj", +        ["М"] = "M", +        ["Н"] = "N", +        ["Њ"] = "Nj", +        ["О"] = "O", +        ["П"] = "P", +        ["Р"] = "R", +        ["С"] = "S", +        ["Т"] = "T", +        ["Ћ"] = "Ć", +        ["У"] = "U", +        ["Ф"] = "F", +        ["Х"] = "H", +        ["Ц"] = "C", +        ["Ч"] = "Č", +        ["Џ"] = "Dž", +        ["Ш"] = "Š", +    } + +    translit.tables["Serbian Cyr->Lat Transliteration uppercase"] = translit.sr_tolt_upper + +    local function __inverse_tab (t) +        local result = { } +        for k,v in next,t do result[v] = k end +        return result +    end + +    translit.sr_tocy_lower = translit.make_add_dict(__inverse_tab(translit.sr_tolt_lower)) +    translit.sr_tocy_upper = translit.make_add_dict(__inverse_tab(translit.sr_tolt_upper)) + + +    --- Good reading up front: +    --- <http://en.wikipedia.org/wiki/User:Aleksandar_Šušnjar/Serbian_Wikipedia's_Challenges#Real-time_transliteration_for_display> +    --- <http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3817.15> + +    local except = { +        ["konjug"]      = "конјуг", +        ["konjunk"]     = "конјунк", +        ["injekc"]      = "инјекц", +        ["injunkt"]     = "инјункт", +        ["panjelin"]    = "панјелин", +        ["tanjug"]      = "танјуг", +        ["vanjezič"]    = "ванјезич", +        ["vanjadransk"] = "ванјадранск", + +        ["nadžanj"]  = "наджањ", +        ["nadždrel"] = "надждрел", +        ["nadžet"]   = "наджет", +        ["nadživ"]   = "наджив", +        ["nadžnj"]   = "наджњ", +        ["nadžup"]   = "наджуп", +        ["odžal"]    = "оджал", +        ["odžar"]    = "оджар", +        ["odživ"]    = "оджив", +        ["odžubor"]  = "оджубор", +        ["odžur"]    = "оджур", +        ["odžvak"]   = "оджвак", +        ["podžanr"]  = "поджанр", +        ["podže"]    = "подже", -- “поджећи” +    } + +    local P = lpeg.P +    local sub, upper = unicode.utf8.sub, unicode.utf8.upper + +    local p_tocy, p_i_tocy, p_tolt, p_i_tolt + +    for left, right in next, except do -- generating exception patterns for both sides +        local Left  = upper(sub(left,  1, 1)) .. sub(left,  2) +        local Right = upper(sub(right, 1, 1)) .. sub(right, 2) +        local LEFT, RIGHT = upper(left), upper(right) + +        local p_i_left    = P(left)  / right  + P(Left)  / Right + P(LEFT)  / RIGHT +        local p_i_right   = P(right) / left   + P(Right) / Left  + P(RIGHT) / LEFT + +        local p_left  = P" " * p_i_left +        local p_right = P" " * p_i_right + +        if not p_tocy then +            p_tocy   = p_left +            p_i_tocy = p_i_left +            p_tolt   = p_right +            p_i_tolt = p_i_right +        else +            p_tocy   = p_tocy   + p_left +            p_i_tocy = p_i_tocy + p_i_left +            p_tolt   = p_tolt   + p_right +            p_i_tolt = p_i_tolt + p_i_right +        end +    end + +    local _p_hintchar = P"*" / "" +    local hintme      = "dln" +    local _p_tocy_hint, _p_tolt_hint + +    for left in hintme:utfcharacters() do +        local right = translit.sr_tocy_lower[left] +        local LEFT, RIGHT = upper(left), upper(right) +        if not _p_tocy_hint then +            _p_tocy_hint = P(left)  / right + P(LEFT)  / RIGHT +            _p_tolt_hint = P(right) / left  + P(RIGHT) / LEFT +        else +            _p_tocy_hint = _p_tocy_hint + P(left)  / right + P(LEFT)  / RIGHT +            _p_tolt_hint = _p_tolt_hint + P(right) / left  + P(RIGHT) / LEFT +        end +    end + +    translit.serbian_exceptions             = { } +    translit.serbian_exceptions.p_tocy      = p_tocy +    translit.serbian_exceptions.p_tolt      = p_tolt +    translit.serbian_exceptions.p_tocy_init = p_i_tocy +    translit.serbian_exceptions.p_tolt_init = p_i_tolt +    translit.serbian_exceptions.p_tocy_hint = _p_tocy_hint * _p_hintchar +    translit.serbian_exceptions.p_tolt_hint = _p_tolt_hint * _p_hintchar + +    translit.done_serbian = true +end + +--===========================================================================-- +--                              End Of Tables                                -- +--===========================================================================-- + + +local t = translit +local function sr (mode) +    local P, R, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.Cs +    local utfchar  = translit.utfchar +    local modestr  = "p_" .. mode:match("to..$") +    local _p_sre   = t.serbian_exceptions[modestr] +    local _p_sre_i = t.serbian_exceptions[modestr .. "_init"] + +    local trl_sr   = translit.make_add_dict{} +    trl_sr         = t[mode.."_upper"] + t[mode.."_lower"] + +    -- transliteration from latin script requires macro handling …  +    local _p_macro = P[[\]] * R("az", "AZ")^1 -- assuming standard catcodes +    local _p_sr    = translit.addrules (trl_sr, _p_sr) / trl_sr +    if translit.hinting then +        _p_sr = t.serbian_exceptions[modestr .. "_hint"] + _p_sr +    end + +    local p_sr +    if translit.sr_except then +        p_sr = Cs(_p_sre_i^-1 * (_p_macro + _p_sre + _p_sr + utfchar)^0) +    else +        p_sr = Cs((_p_macro + _p_sr + utfchar)^0) +    end + +    return p_sr +end + +translit.methods["sr_tolt"] = function (text) +    local pname = "sr_tolt" .. tostring(translit.hinting) .. tostring(translit.sr_except) +    local p = pcache[pname] +    if not p then +        p = sr("sr_tolt") +        pcache[pname] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +translit.methods["sr_tocy"] = function (text) +    local pname = "sr_tocy" .. tostring(translit.hinting) .. tostring(translit.sr_except) +    local p = pcache[pname] +    if not p then +        p = sr("sr_tocy") +        pcache[pname] = p +    end +    return lpegmatch(p, text) +end + +-- vim:ft=lua:sw=4:ts=4 diff --git a/src/trans_tables_trsc.lua b/src/trans_tables_trsc.lua new file mode 100644 index 0000000..fbc35d1 --- /dev/null +++ b/src/trans_tables_trsc.lua @@ -0,0 +1,867 @@ +--===================================================================-- +--                 Legacy national transliterations                  -- +--===================================================================-- + +local translit = thirddata.translit +local addrules = translit.addrules +local utfchar  = translit.utfchar + +local lpegmatch = lpeg.match +local tablepack = table.pack -- lua 5.2 precaution + +--------------------------------- +-- German simple transcription -- +--------------------------------- +-- Reference:   „DUDEN. Rechtschreibung der deutschen Sprache“; +--              20. Aufl., +--              Mannheim et. al. 1991. + +if lpeg.version() == "0.9" and not translit.done_ru_trsc_de then + +    -------------------------------------------------------- +    -- Lowercase German simple transcription---first pass -- +    -------------------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_low_first = translit.make_add_dict{ +      [" е"] = " je", +      ["ъе"] = "je", +      ["ье"] = "je", +      [" ё"] = " jo", +      ["ъё"] = "jo", +      ["ьё"] = "jo", +      ["жё"] = "scho", +      ["чё"] = "tscho", +      ["шё"] = "scho", +      ["щё"] = "schtscho", +      ["ье"] = "je", +      ["ьи"] = "ji", +      ["ьо"] = "jo", +      ["ий"] = "i", +      ["ый"] = "y", +      ["кс"] = "x" +    } + +    translit.tables["German transcription first pass lowercase"] +      = translit.ru_trsc_low_first + +    -------------------------------------------------------- +    -- Uppercase German simple transcription---first pass -- +    -------------------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_upp_first = translit.make_add_dict{ +      [" Е"] = " Je", +      ["Ъe"] = "Je",  -- Pedantic, isn't it? +      ["Ье"] = "Je", +      [" Ё"]  = "Jo", +      ["Ъё"] = "Jo", +      ["Ьё"] = "Jo", +      ["Жё"] = "Scho", +      ["Чё"] = "Tscho", +      ["Шё"] = "Scho", +      ["Щё"] = "Schtscho", +      ["Кс"] = "ks" +    } + +    translit.tables["German transcription first pass uppercase"] +      = translit.ru_trsc_upp_first + +    ------------------------------------------- +    -- Lowercase German simple transcription -- +    ------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_low = translit.make_add_dict{ +      ["а"] = "a", +      ["б"] = "b", +      ["в"] = "w", +      ["г"] = "g", +      ["д"] = "d", +      ["е"] = "e", +      ["ё"] = "jo", +      ["ж"] = "sch", +      ["з"] = "s", +      ["и"] = "i", +      ["й"] = "i", +      ["к"] = "k", +      ["л"] = "l", +      ["м"] = "m", +      ["н"] = "n", +      ["о"] = "o", +      ["п"] = "p", +      ["р"] = "r", +      ["с"] = "s", +      ["т"] = "t", +      ["у"] = "u", +      ["ф"] = "f", +      ["х"] = "ch", +      ["ц"] = "z", +      ["ч"] = "tsch", +      ["ш"] = "sch", +      ["щ"] = "schtsch", +      ["ъ"] = "", +      ["ы"] = "y", +      ["ь"] = "", +      ["э"] = "e", +      ["ю"] = "ju", +      ["я"] = "ja"  +    } + +    translit.tables["German transcription second pass lowercase"] +      = translit.ru_trsc_low + +    ------------------------------------------- +    -- Uppercase German simple transcription -- +    ------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_upp = translit.make_add_dict{ +      ["А"] = "A", +      ["Б"] = "B", +      ["В"] = "W", +      ["Г"] = "G", +      ["Д"] = "D", +      ["Е"] = "E", +      ["Ё"] = "Jo", +      ["Ж"] = "Sch", +      ["З"] = "S", +      ["И"] = "I", +      ["Й"] = "J", +      ["К"] = "K", +      ["Л"] = "L", +      ["М"] = "M", +      ["Н"] = "N", +      ["О"] = "O", +      ["П"] = "P", +      ["Р"] = "R", +      ["С"] = "S", +      ["Т"] = "T", +      ["У"] = "U", +      ["Ф"] = "F", +      ["Х"] = "Ch", +      ["Ц"] = "Z", +      ["Ч"] = "Tsch", +      ["Ш"] = "Sch", +      ["Щ"] = "Schtsch", +      ["Ъ"] = "", +      ["Ы"] = "Y", +      ["Ь"] = "", +      ["Э"] = "E", +      ["Ю"] = "Ju", +      ["Я"] = "Ja"  +    } + +    translit.tables["German transcription second pass uppercase"] +      = translit.ru_trsc_upp + +    translit.ru_trsc_iy = {"и", "ы", "И", "Ы"} + +    function translit.gen_rules_de() +        -- The following are more interesting than the previous tables +        -- because they implement various rules.  For instance the +        -- table \type{translit.ru_trsc_irule} holds a substitution +        -- dictionary for all possible combinations (including nonsense +        -- galore) of a vowel preceding an “й” (Russian short i) +        -- preceding a consonant; here we access the sets of Russian +        -- vowels as well consonants that were defined earlier. + +        -- The й-rule, VйC -> ViC +        translit.ru_trsc_irule = translit.make_add_dict{} +        for _, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +        for _, cons in ipairs(translit.ru_consonants) do +            local new_ante = vow .. "й" .. cons +            local new_post = vow .. "i" .. cons +            translit.ru_trsc_irule[new_ante] = new_post +        end +        end + +        translit.tables["German transcription i-rule"] +          = translit.ru_trsc_irule + +        -- The second й-rule, йV -> jV && [иы]йC -> [иы]jC +        translit.ru_trsc_jrule = {} +        for _, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +        local new_ante = "й" .. vow +        local new_post = "j" .. vow +        translit.ru_trsc_jrule[new_ante] = new_post +        end + +        for _, cons in ipairs(translit.ru_consonants) do +        for _, iy in ipairs(translit.ru_trsc_iy) do +            local new_ante = iy .. "й" .. cons +            local new_post = iy .. "j" .. cons +            translit.ru_trsc_jrule[new_ante] = new_post +        end +        end + +        translit.tables["German transcription j-rule"] +          = translit.ru_trsc_jrule + +        -- The с-rule, VсV -> VssV +        translit.ru_trsc_srule = translit.make_add_dict{} +        for i, vow_1 in ipairs(translit.ru_vowels) do +        for j, vow_2 in ipairs(translit.ru_vowels) do +        local new_ante = vow_1 .. "с" .. vow_2 +        local new_post = vow_1 .. "ss" .. vow_2 +            translit.ru_trsc_srule[new_ante] = new_post +        end +        end + +        translit.tables["German transcription s-rule"] +          = translit.ru_trsc_srule + +        -- The sharp-s-rule, Vсх -> Vßх +        translit.ru_trsc_sharpsrule = translit.make_add_dict{} +        for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +        local new_ante = vow .. "сх" +        local new_post = vow .. "ßх" +        translit.ru_trsc_sharpsrule[new_ante] = new_post +        end + +        translit.tables["German transcription sharp-s-rule"] +          = translit.ru_trsc_sharpsrule + +        -- The е-rule, Vе -> Vje +        translit.ru_trsc_jerule = translit.make_add_dict{} +        for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +        local new_ante = vow .. "е" +        local new_post = vow .. "je" +        translit.ru_trsc_jerule[new_ante] = new_post +        end + +        translit.tables["German transcription je-rule"] +          = translit.ru_trsc_jerule + +        -- The ё-rule, Vё -> Vjo +        -- This should be redundant as [жцчшщ]ё -> o, else ё -> jo . +        -- Somebody should teach those DUDEN-guys parsimony. +        translit.ru_trsc_jorule = translit.make_add_dict{} +        for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +        local new_ante = vow .. "ё" +        local new_post = vow .. "jo" +        translit.ru_trsc_jorule[new_ante] = new_post +        end + +        translit.tables["German transcription (redundant) jo-rule"] +          = translit.ru_trsc_jorule + +    end + +    translit.gen_rules_de() +    translit.done_ru_trsc_de = true +end + +if lpeg.version() == "0.10" and not translit.done_ru_trsc_de then + +    -- This is about *eight* times as fast as the old pattern. Just +    -- waiting for v0.10 to make it into luatex. + +    local de_tables = { } + +    -------------------------------------------------------- +    -- Lowercase German simple transcription---first pass -- +    -------------------------------------------------------- + +    de_tables[1] = { -- lowercase initial +        [" е"] = " je",  ["ъе"] = "je",       ["ье"] = "je", +        [" ё"] = " jo",  ["ъё"] = "jo",       ["ьё"] = "jo", +        ["жё"] = "scho", ["цё"] = "scho",     ["чё"] = "zo", +        ["шё"] = "scho", ["щё"] = "schtscho", ["ье"] = "je", +        ["ьи"] = "ji",   ["ьо"] = "jo",       ["ий"] = "i", +        ["ый"] = "y",    ["кс"] = "x" -- Extraordinarily stupid one. +    } +    translit.tables["German transcription first pass lowercase"] +      = de_tables[1] + +    -------------------------------------------------------- +    -- Uppercase German simple transcription---first pass -- +    -------------------------------------------------------- + +    de_tables[2] = { -- uppercase initial +        [" Е"] = " Je",      ["Ъe"] = "Je",    ["Ье"] = "Je", +        [" Ё"]  = "Jo",      ["Ъё"] = "Jo",    ["Ьё"] = "Jo", +        ["Жё"] = "Scho",     ["Чё"] = "Tscho", ["Шё"] = "Scho", +        ["Щё"] = "Schtscho", ["Кс"] = "ks" +    } +    translit.tables["German transcription first pass uppercase"] +      = de_tables[2] + +    ------------------------------------------- +    -- Lowercase German simple transcription -- +    ------------------------------------------- + +    de_tables[3] = { -- lowercase +        ["а"] = "a",    ["б"] = "b",   ["в"] = "w",  ["г"] = "g", +        ["д"] = "d",    ["е"] = "e",   ["ё"] = "jo", ["ж"] = "sch", +        ["з"] = "s",    ["и"] = "i",   ["й"] = "i",  ["к"] = "k", +        ["л"] = "l",    ["м"] = "m",   ["н"] = "n",  ["о"] = "o", +        ["п"] = "p",    ["р"] = "r",   ["с"] = "s",  ["т"] = "t", +        ["у"] = "u",    ["ф"] = "f",   ["х"] = "ch", ["ц"] = "z", +        ["ч"] = "tsch", ["ш"] = "sch", ["щ"] = "schtsch", +        ["ъ"] = "",     ["ы"] = "y",   ["ь"] = "",   ["э"] = "e", +        ["ю"] = "ju",   ["я"] = "ja"  +    } +    translit.tables["German transcription second pass lowercase"] +      = de_tables[3] + +    ------------------------------------------- +    -- Uppercase German simple transcription -- +    ------------------------------------------- + +    de_tables[4] = { -- uppercase +        ["А"] = "A",    ["Б"] = "B",   ["В"] = "W",      ["Г"] = "G", +        ["Д"] = "D",    ["Е"] = "E",   ["Ё"] = "Jo",     ["Ж"] = "Sch", +        ["З"] = "S",    ["И"] = "I",   ["Й"] = "J",      ["К"] = "K", +        ["Л"] = "L",    ["М"] = "M",   ["Н"] = "N",      ["О"] = "O", +        ["П"] = "P",    ["Р"] = "R",   ["С"] = "S",      ["Т"] = "T", +        ["У"] = "U",    ["Ф"] = "F",   ["Х"] = "Ch",     ["Ц"] = "Z", +        ["Ч"] = "Tsch", ["Ш"] = "Sch", ["Щ"] = "Schtsch",["Ъ"] = "", +        ["Ы"] = "Y",    ["Ь"] = "",    ["Э"] = "E",      ["Ю"] = "Ju", +        ["Я"] = "Ja" +    } +    translit.tables["German transcription second pass uppercase"] +      = de_tables[4] + +    local B, P, Cs = lpeg.B, lpeg.P, lpeg.Cs + +    -- All chars are 2-byte. +    local Co = P{ +       P"б" + "в" + "г" + "д" + "ж" + "з" + "к" + "л" + "м" + "н" + +        "п" + "р" + "с" + "т" + "ф" + "х" + "ц" + "ч" + "ш" + "щ" + +        "ъ" + "ь" + +        "Б" + "В" + "Г" + "Д" + "Ж" + "З" + "К" + "Л" + "М" + "Н" + +        "П" + "Р" + "С" + "Т" + "Ф" + "Х" + "Ц" + "Ч" + "Ш" + "Щ" + +        "Ъ" + "Ь" +    } + +    local Vo = P{ +       P"а" + "е" + "ё" + "и" + "й" + "о" + "у" + "ы" + "э" + "я" + +        "ю" + "А" + "Е" + "Ё" + "И" + "Й" + "О" + "У" + "Ы" + "Э" + +        "Я" + "Ю" +    } + +    local iy = P"и" + P"ы" + P"И" + P"Ы" + +    ------------------------------------------- +    -- Pattern generation. +    ------------------------------------------- + +    local p_transcript + +    for _, set in next, de_tables do +        for str, rep in next, set do +            if not p_transcript then -- it’ll be empty initially +                p_transcript = P(str) / rep +            else +                p_transcript = p_transcript + (P(str) / rep) +            end +        end +    end + +    local irule  = B(Vo,2) * Cs(P"й") * #Co   / "i" +    local iyrule = B(iy,2) * Cs(P"й") * #Co   / "j" +    local jrule  =           Cs(P"й") * #Vo   / "j" +    local srule  = B(Vo,2) * Cs(P"с") * #Vo   / "ss" +    local ssrule = B(Vo,2) * Cs(P"с") * #P"х" / "ß" +    local jerule = B(Vo,2) * Cs(P"е")         / "je" +    local jorule = B(Vo,2) * Cs(P"ё")         / "jo" + +    translit.future_ru_transcript_de +      = Cs((iyrule + jrule + irule +          + jerule + srule + ssrule +          + jorule + p_transcript + 1)^0 +        ) +end + +if not translit.done_ru_trsc_en then + +    --------------------------------------------------------- +    -- Lowercase English simple transcription---first pass -- +    --------------------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_en_low_first = translit.make_add_dict{ +      [" е"] = " ye", +      ["ъе"] = "ye", +      ["ье"] = "ye", +      ["ье"] = "ye", +      ["ьи"] = "yi", +    } + +    translit.tables["English transcription lowercase first pass"] +      = translit.ru_trsc_en_low_first + +    --------------------------------------------------------- +    -- Uppercase English simple transcription---first pass -- +    --------------------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_en_upp_first = translit.make_add_dict{ +      [" Е"] = " Ye", +      ["Ъe"] = "Ye", +      ["Ье"] = "Ye", +    } + +    translit.tables["English transcription uppercase first pass"] +      = translit.ru_trsc_en_upp_first + +    -------------------------------------------- +    -- Lowercase English simple transcription -- +    -------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_en_low = translit.make_add_dict{ +      ["а"] = "a", +      ["б"] = "b", +      ["в"] = "v", +      ["г"] = "g", +      ["д"] = "d", +      ["е"] = "e", +      ["ё"] = "e", +      ["ж"] = "zh", +      ["з"] = "z", +      ["и"] = "i", +      ["й"] = "y", +      ["к"] = "k", +      ["л"] = "l", +      ["м"] = "m", +      ["н"] = "n", +      ["о"] = "o", +      ["п"] = "p", +      ["р"] = "r", +      ["с"] = "s", +      ["т"] = "t", +      ["у"] = "u", +      ["ф"] = "f", +      ["х"] = "kh", +      ["ц"] = "ts", +      ["ч"] = "ch", +      ["ш"] = "sh", +      ["щ"] = "shsh", +      ["ъ"] = "", +      ["ы"] = "y", +      ["ь"] = "", +      ["э"] = "e", +      ["ю"] = "yu", +      ["я"] = "ya" +    } + +    translit.tables["English transcription lowercase second pass"] +      = translit.ru_trsc_en_low + +    -------------------------------------------- +    -- Uppercase English simple transcription -- +    -------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_en_upp = translit.make_add_dict{ +      ["А"] = "A", +      ["Б"] = "B", +      ["В"] = "V", +      ["Г"] = "G", +      ["Д"] = "D", +      ["Е"] = "E", +      ["Ё"] = "E", +      ["Ж"] = "Zh", +      ["З"] = "Z", +      ["И"] = "I", +      ["Й"] = "Y", +      ["К"] = "K", +      ["Л"] = "L", +      ["М"] = "M", +      ["Н"] = "N", +      ["О"] = "O", +      ["П"] = "P", +      ["Р"] = "R", +      ["С"] = "S", +      ["Т"] = "T", +      ["У"] = "U", +      ["Ф"] = "F", +      ["Х"] = "Kh", +      ["Ц"] = "Ts", +      ["Ч"] = "Ch", +      ["Ш"] = "Sh", +      ["Щ"] = "Shsh", +      ["Ъ"] = "", +      ["Ы"] = "Y", +      ["Ь"] = "", +      ["Э"] = "E", +      ["Ю"] = "Yu", +      ["Я"] = "Ya" +    } + +    translit.tables["English transcription uppercase second pass"] +      = translit.ru_trsc_en_upp + +    function translit.gen_rules_en () +        -- The english е-rule, Vе -> Vye +        translit.ru_trsc_en_jerule = translit.make_add_dict{} +        for i, vow in ipairs(translit.ru_vowels) do +            local new_ante = vow .. "е" +            local new_post = vow .. "ye" +            translit.ru_trsc_en_jerule[new_ante] = new_post +        end + +        translit.tables["English transcription ye-rule"] +          = translit.ru_trsc_en_jerule +    end + +    translit.gen_rules_en() +    translit.done_ru_trsc_en = true +end + + +if not translit.done_ru_trsc_cz then +    ----------------------------------- +    -- Lowercase Czech transcription -- +    ----------------------------------- + +    translit.ru_trsc_cz_low = translit.make_add_dict{ +      ["а"] = "a", +      ["б"] = "b", +      ["в"] = "v", +      ["г"] = "g", +      ["д"] = "d", +      ["е"] = "e", +      ["ё"] = "ë", +      ["ж"] = "ž", +      ["з"] = "z", +      ["и"] = "i", +      ["й"] = "j", +      ["к"] = "k", +      ["л"] = "l", +      ["м"] = "m", +      ["н"] = "n", +      ["о"] = "o", +      ["п"] = "p", +      ["р"] = "r", +      ["с"] = "s", +      ["т"] = "t", +      ["у"] = "u", +      ["ф"] = "f", +      ["х"] = "ch", +      ["ц"] = "c", +      ["ч"] = "č", +      ["ш"] = "š", +      ["щ"] = "šč", +      ["ъ"] = "ъ", +      ["ы"] = "y", +      ["ь"] = "ь", +      ["э"] = "è", +      ["ю"] = "ju", -- Maybe we should do things like ню -> ňu and +      ["я"] = "ja", -- тя -> ťa, but that would complicate things a +    }               -- bit and linguists might not agree. + +    translit.tables["Czech transcription lowercase"] +      = translit.ru_trsc_cz_low + +    ----------------------------------- +    -- Uppercase Czech transcription -- +    ----------------------------------- + +    translit.ru_trsc_cz_upp = translit.make_add_dict{ +      ["А"] = "A", +      ["Б"] = "B", +      ["В"] = "V", +      ["Г"] = "G", +      ["Д"] = "D", +      ["Е"] = "E", +      ["Ё"] = "Ë", +      ["Ж"] = "Ž", +      ["З"] = "Z", +      ["И"] = "I", +      ["Й"] = "J", +      ["К"] = "K", +      ["Л"] = "L", +      ["М"] = "M", +      ["Н"] = "N", +      ["О"] = "O", +      ["П"] = "P", +      ["Р"] = "R", +      ["С"] = "S", +      ["Т"] = "T", +      ["У"] = "U", +      ["Ф"] = "F", +      ["Х"] = "Ch", +      ["Ц"] = "C", +      ["Ч"] = "Č", +      ["Ш"] = "Š", +      ["Щ"] = "Šč", +      ["Ъ"] = "Ъ", +      ["Ы"] = "Y", +      ["Ь"] = "Ь", +      ["Э"] = "È", +      ["Ю"] = "Ju", +      ["Я"] = "Ja"  +    } + +    translit.tables["Czech transcription uppercase"] +      = translit.ru_trsc_cz_upp + +    ---------------------------------------------- +    -- Lowercase Additional Czech Transcription -- +    ---------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_cz_add_low = translit.make_add_dict{ +    ["ѕ"] = "dz", +    ["з"] = "z", +    ["ꙁ"] = "z", +    ["і"] = "ï", +    ["ѹ"] = "u", +    ["ѡ"] = "ō", +    ["ѣ"] = "ě", +    ["ѥ"] = "je", +    ["ѧ"] = "ę", +    ["ѩ"] = "ję", +    ["ѫ"] = "ǫ", +    ["ѭ"] = "jǫ", +    ["ѯ"] = "ks", +    ["ѱ"] = "ps", +    ["ѳ"] = "th", +    ["ѵ"] = "ÿ", +    } + +    translit.tables[ +      "Czech transcription for OCS and pre-1918 lowercase"] +      = translit.ru_trsc_cz_add_low + + +    ---------------------------------------------- +    -- Uppercase Additional Czech Transcription -- +    ---------------------------------------------- + +    translit.ru_trsc_cz_add_upp = translit.make_add_dict{ +    ["Ѕ"] = "Dz", +    ["З"] = "Z", +    ["Ꙁ"] = "Z", +    ["І"] = "Ï", +    ["Ѹ"] = "U", +    ["Ѡ"] = "Ō", +    ["Ѣ"] = "Ě", +    ["Ѥ"] = "Je", +    ["Ѧ"] = "Ę", +    ["Ѩ"] = "Ję", +    ["Ѫ"] = "Ǫ", +    ["Ѭ"] = "Jǫ", +    ["Ѯ"] = "Ks", +    ["Ѱ"] = "Ps", +    ["Ѳ"] = "Th", +    ["Ѵ"] = "Ÿ", +    } + +    translit.tables[ +      "Czech transcription for OCS and pre-1918 uppercase"] +      = translit.ru_trsc_cz_add_upp +    translit.done_ru_trsc_cz = true +end + +--===================================================================-- +--                           End Of Tables                           -- +--===================================================================-- + +local function transcript (mode, text) +    local P, R, S, V, Cs = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.S, lpeg.V, lpeg.Cs + +    local trsc_parser, p_rules, capt, p_de + +    local function tab_subst (s, ...) +        local sets = { ... } +        local p_tmp, tmp = nil, translit.make_add_dict{} +        for n=1, #sets do +            local set = sets[n] +            tmp = tmp + set +        end +        p_tmp = addrules(tmp, p_tmp) +        local fp = Cs((Cs(P(p_tmp) / tmp) + utfchar)^0) +        return lpegmatch(fp, s) +    end + +    if mode == "ru_transcript_en" then + +        text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_en_jerule) +        text = tab_subst(text, +                  translit.ru_trsc_en_low_first, +                  translit.ru_trsc_en_upp_first) +        text = tab_subst(text, +                  translit.ru_trsc_en_low, +                  translit.ru_trsc_en_upp) + +        return text + +    elseif mode == "ru_transcript_en_exp" then + +        local en_low_upp = translit.make_add_dict{} +        en_low_upp = translit.ru_trsc_en_low + translit.ru_trsc_en_upp + +        local twochar +        local tworepl = translit.make_add_dict{} + +        twochar = addrules( translit.ru_trsc_en_low_first, twochar) +        twochar = addrules( translit.ru_trsc_en_upp_first, twochar) + +        tworepl = translit.ru_trsc_en_low_first +                + translit.ru_trsc_en_upp_first + +        -- The е-rule, Vе -> Vye +        local function V_je (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return en_low_upp[ante] .. "ye" +        end + +        local jerule    = Cs((vow * "е")        / V_je) + +        local dvoje     = Cs(twochar            / tworepl) +        local other     = Cs((utfchar)          / en_low_upp) + +        local g = Cs((dvoje + jerule + other + utfchar)^0) + +        text = g:match(text) + +        return text + +    elseif mode == "ru_cz" or mode ==  "ocs_cz" then +        text = tab_subst(text, +                         translit.ru_trsc_cz_low, +                         translit.ru_trsc_cz_upp) +        if mode == "ocs_cz" then +            text = tab_subst(text, +                      translit.ru_trsc_cz_add_low, +                      translit.ru_trsc_cz_add_upp) +        end +        return text +    end + +    if mode == "ru_transcript_de_exp" then + +        local vow, con, iy +        vow = addrules(translit.ru_vowels,     vow) +        con = addrules(translit.ru_consonants, con) +        iy  = addrules(translit.ru_trsc_iy,    iy ) + +        local de_low_upp = translit.make_add_dict{} +        de_low_upp = translit.ru_trsc_upp + translit.ru_trsc_low + +        local twochar +        local tworepl = translit.make_add_dict{} + +        twochar = addrules( translit.ru_trsc_low_first, twochar ) +        twochar = addrules( translit.ru_trsc_upp_first, twochar ) + +        tworepl = translit.ru_trsc_low_first +                + translit.ru_trsc_upp_first + +        -- The й-rule, VйC -> ViC +        local function V_i_C (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            local post = utf.sub(s, 3, 3) +            return de_low_upp[ante] .. "i" .. de_low_upp[post] +        end + +        -- The second й-rule, йV -> jV && [иы]йC -> [иы]jC +        local function iy_j_C (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            local post = utf.sub(s, 3, 3) +            return de_low_upp[ante] .. "j" .. de_low_upp[post] +        end + +        local function j_V (s) +            local post = utf.sub(s, 2, 2) +            return "j" .. de_low_upp[post] +        end + +        -- The с-rule, VсV -> VssV +        local function V_ss_V (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            local post = utf.sub(s, 3, 3) +            return de_low_upp[ante] .. "ss" .. de_low_upp[post] +        end + +        -- The sharp-s-rule, Vсх -> Vßх +        local function V_sz_ch (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return de_low_upp[ante] .. "ßch" +        end + +        -- The е-rule, Vе -> Vje +        local function V_je (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return de_low_upp[ante] .. "je" +        end + +        -- Reapplying V_je on its result + next char would make the +        -- following two rules obsolete. +        local function V_jeje (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return de_low_upp[ante] .. "jeje" +        end + +        local function V___je (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return de_low_upp[ante] .. "jeje" +        end + +        -- The ё-rule, Vё -> Vjo +        -- This should be redundant as [жцчшщ]ё -> o, else ё -> jo . +        -- Somebody should teach those DUDEN guys parsimony. +        local function V_jo (s) +            local ante = utf.sub(s, 1, 1) +            return de_low_upp[ante] .. "jo" +        end + +        local iyrule    = Cs((iy * "й" * con)   / iy_j_C) +        local jrule     = Cs(("й" * vow)        / j_V) +        local irule     = Cs((vow * "й" * con)  / V_i_C) + +        local ssrule    = Cs((vow * "с" * vow)  / V_ss_V) +        local szrule    = Cs((vow * "сх")       / V_sz_ch) + +        --local _jrule    = Cs((vow * "ее")       / V___je) +        local jjrule    = Cs((vow * "ее")       / V_jeje) +        local jerule    = Cs((vow * "е")        / V_je) +        local jorule    = Cs((vow * "ё")        / V_jo) + +        local dvoje     = Cs(twochar            / tworepl) +        local other     = Cs((utfchar)          / de_low_upp) + +        local izhe      = iyrule + jrule + irule +        local slovo     = ssrule + szrule +        local jest      = jjrule + jerule + jorule + +        local g = Cs((izhe + slovo + jest + dvoje + other + utfchar)^0) + +        text = g:match(text) +        return text + +    elseif mode == "ru_transcript_de" then + +        if lpeg.version() == "0.9" then + +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jrule) +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_irule) +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jerule) +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_srule) +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_sharpsrule) +            text = tab_subst(text, translit.ru_trsc_jorule) +            text = tab_subst(text, +                      translit.ru_trsc_upp_first, +                      translit.ru_trsc_low_first) +            text = tab_subst(text, +                      translit.ru_trsc_upp, +                      translit.ru_trsc_low) + +            return text +        elseif lpeg.version() == "0.10" then +            return translit.future_ru_transcript_de:match(text) +        end + +    end + +end + +translit.methods ["ru_transcript_de"] +  = function (text) return transcript("ru_transcript_de"    , text) end +translit.methods ["ru_transcript_de_exp"] +  = function (text) return transcript("ru_transcript_de_exp", text) end +translit.methods ["ru_transcript_en"] +  = function (text) return transcript("ru_transcript_en"    , text) end +translit.methods ["ru_transcript_en_exp"] +  = function (text) return transcript("ru_transcript_en_exp", text) end +translit.methods ["ru_cz"] +  = function (text) return transcript("ru_cz"               , text) end +translit.methods ["ocs_cz"] +  = function (text) return transcript("ocs_cz"              , text) end + +-- vim:sw=4:ts=4:expandtab:ft=lua diff --git a/src/transliterator.lua b/src/transliterator.lua new file mode 100644 index 0000000..c101ec5 --- /dev/null +++ b/src/transliterator.lua @@ -0,0 +1,283 @@ +#!/usr/bin/env texlua +-------------------------------------------------------------------------------- +--         FILE:  transliterator.lua +--        USAGE:  to be called by t-transliterator.mkiv +--  DESCRIPTION:  basic lua environment for the Transliterator module +-- REQUIREMENTS:  latest ConTeXt MkIV +--       AUTHOR:  Philipp Gesang (Phg), <phg42.2a@gmail.com> +--      CREATED:  2010-12-23 22:12:31+0100 +-------------------------------------------------------------------------------- +-- + +thirddata               = thirddata or { } +thirddata.translit      = thirddata.translit or { } +local translit          = thirddata.translit +translit.tables         = translit.tables  or { } +translit.methods        = translit.methods or { } +translit.deficient_font = "no" +translit.parser_cache   = { } + +local utf8     = unicode and unicode.utf8 or utf8 +local utf8byte = utf8.byte +local utf8len  = utf8.len + +-------------------------------------------------------------------------------- +-- Predefining vowel lists +-------------------------------------------------------------------------------- +-- If you haven't heard of cyrillic scripts until now you might want to read +-- at least the first 15 pages of  +-- http://www.uni-giessen.de/partosch/eurotex99/berdnikov2.pdf +-- before you continue reading this file. +translit.ru_vowels = {"а", "е", "ё", "и", "й", "о", "у", "ы", "э", "ю", "я", +                      "А", "Е", "Ё", "И", "Й", "О", "У", "Ы", "Э", "Ю", "Я"} +translit.ru_consonants = {"б", "в", "г", "д", "ж", "з", "к", "л", "м", "н",  +                          "п", "р", "с", "т", "ф", "х", "ц", "ч", "ш", "щ", +                          "Б", "В", "Г", "Д", "Ж", "З", "К", "Л", "М", "Н",  +                          "П", "Р", "С", "Т", "Ф", "Х", "Ц", "Ч", "Ш", "Щ"} + +-- Substitution tables are the very heart of the Transliterator.  Due to the +-- nature of languages and scripts exhaustive substitution is the simplest +-- method for transliterations and transcriptions unless they are one-to-one +-- mappings like those defined in ISO~9. +-- +-- To achieve better reusability we split the tables into segments, the most +-- obvious being the \type{*_low} and \type{*_upp} variants for sets of lowercase +-- and uppercase characters.  Another set is constituted by e.~g. the +-- \type{ru_old*} tables that allow adding transcription of historical +-- characters if needed; by the way those are included in the default +-- transliteration mode \type{ru_old}. + +-- Tables can be found in separate Lua files. +-- See {\tt +-- trans_tables_glag.lua +-- trans_tables_gr.lua +-- trans_tables_iso9.lua +-- trans_tables_scntfc.lua +-- and +-- trans_tables_trsc.lua.} + +-------------------------------------------------------------------------------- +-- Metatables allow for lazy concatenation. +-------------------------------------------------------------------------------- + +do +    -- This returns the Union of both key sets for the “+” operator. +    -- The values of the first table will be updated (read: overridden) by +    -- those given in the second. +    local Dict_add = { +        __add = function (dict_a, dict_b) +            assert (type(dict_a) == "table" and type(dict_b) == "table") +            local dict_result = setmetatable({}, Dict_add) + +            for key, val in pairs(dict_a) do +                dict_result[key] = val +            end + +            for key, val in pairs(dict_b) do +                dict_result[key] = val +            end +            return dict_result +        end +    } + +    translit.make_add_dict = function (dict) +        return setmetatable(dict, Dict_add) +    end +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +-- Auxiliary Functions +-------------------------------------------------------------------------------- + +-- Generate a rule pattern from hash table. +do +    local P, R, V = lpeg.P, lpeg.R, lpeg.V + +    -- multi-char rules first +    translit.addrules = function (dict, rules) +        local by_length, occurring_lengths = { }, { } +        for chr, _ in next, dict do +            local l = utf8len(chr) +            if not by_length[l] then +                by_length[l] = { } +                occurring_lengths[#occurring_lengths+1] = l +            end +            by_length[l][#by_length[l]+1] = chr +        end +        table.sort(occurring_lengths) +        for i=#occurring_lengths, 1, -1 do +            local l = occurring_lengths[i] +            for _, chr in next, by_length[l] do +                rules = rules and rules + P(chr) or P(chr) +            end +        end +        return rules +    end + +-- Modified version of Hans’s utf pattern (l-lpeg.lua). + + +    translit.utfchar = P{ +        V"utf8one" + V"utf8two" + V"utf8three" + V"utf8four", + +        utf8next  = R("\128\191"), +        utf8one   = R("\000\127"), +        utf8two   = R("\194\223") * V"utf8next", +        utf8three = R("\224\239") * V"utf8next" * V"utf8next", +        utf8four  = R("\240\244") * V"utf8next" * V"utf8next" * V"utf8next", +    } +end + +-- We might want to have all the table data nicely formatted by \CONTEXT\  +-- itself, here's how we'll do it.  \type{translit.show_tab(t)} handles a +-- single table \type{t}, builds a Natural TABLE out of its content and +-- hands it down to the machine for typesetting.  For debugging purposes it +-- does not only print the replacement pairs but shows their code points as +-- well. + +-- handle the input chars and replacement values +local strempty = function (s)  +    if s == "" then return "nil" +    else  +        -- add the unicode positions of the replacements (can be more +        -- than one with composed diacritics +        local i = 1 +        local r = "" +        repeat +            r = r .. utf8byte(s,i) .. " " +            i = i + 1 +        until utf8byte(s,i) == nil +        return r +    end +end + +function translit.show_tab (tab) +    -- Output a transliteration table, nicely formatted with natural tables. +    -- Lots of calls to context() but as it’s only a goodie this doesn’t +    -- really matter. +    local cnt = 0 +    context.setupTABLE({"r"}, {"each"},     {style="\\tfx", align="center"}) +    context.setupTABLE({"c"}, {"each"},     {frame="off"}) +    context.setupTABLE({"r"}, {"each"},     {frame="off"}) +    context.setupTABLE({"c"}, {"first"},    {style="italic"}) +    context.setupTABLE({"r"}, {"first"},    {style="bold", topframe="on", bottomframe="on"}) +    context.setupTABLE({"r"}, {"last"},     {style="bold", topframe="on", bottomframe="on"}) +    context.bTABLE({split="yes", option="stretch"}) +        context.bTABLEhead() +        context.bTR() +            context.bTH() context("number")         context.eTH() +            context.bTH() context("letters")        context.eTH() +            context.bTH() context("n")              context.eTH() +            context.bTH() context("replacement")    context.eTH() +            context.bTH() context("n")              context.eTH() +            context.bTH() context("bytes")          context.eTH() +            context.bTH() context("repl. bytes")    context.eTH() +        context.eTR() +        context.eTABLEhead() +        context.bTABLEbody() + +        for key, val in next,tab do +            cnt = cnt + 1 +            context.bTR() +            context.bTC() context(cnt)              context.eTC() +            context.bTC() context(key)              context.eTC() +            context.bTC() context(string.len(key))  context.eTC() +            context.bTC() context(val)              context.eTC() +            context.bTC() context(string.len(val))  context.eTC() +            context.bTC() context(strempty(key))    context.eTC() +            context.bTC() context(strempty(val))    context.eTC() +            context.eTR() +        end + +        context.eTABLEbody() +        context.bTABLEfoot() context.bTR() +        context.bTC() context("number")       context.eTC() +        context.bTC() context("letters")      context.eTC() +        context.bTC() context("n")            context.eTC() +        context.bTC() context("replacement")  context.eTC() +        context.bTC() context("n")            context.eTC() +        context.bTC() context("bytes")        context.eTC() +        context.bTC() context("repl. bytes")  context.eTC() +        context.eTR() +        context.eTABLEfoot() +    context.eTABLE() +end + +-- Having to pick out single tables for printing can be tedious, therefore we +-- let Lua do the job in our stead.  \type{translit.show_all_tabs()} calls +-- \type{translit.show_tab} on every table that is registered with +-- \type{translit.table} -- and uses its registered key as table heading. + +function translit.show_all_tabs () +    environment.loadluafile ("trans_tables_iso9") +    environment.loadluafile ("trans_tables_trsc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_sr") +    environment.loadluafile ("trans_tables_trsc") +    environment.loadluafile ("trans_tables_glag") +    environment.loadluafile ("trans_tables_gr") +    translit.gen_rules_en() +    translit.gen_rules_de() +    -- Output all translation tables that are registered within translit.tables. +    -- This will be quite unordered.  +    context.chapter("Transliterator Showing All Tables") +    for key, val in pairs(translit.tables) do +        context.section(key) +        translit.show_tab (val) +    end +end + +-- for internal use only + +translit.debug_count = 0 + +function translit.debug_next () +    translit.debug_count = translit.debug_count + 1 +    context("\\tfxx{\\bf translit debug msg. nr.~" .. translit.debug_count ..  "}") +end + +-------------------------------------------------------------------------------- +-- User-level Function +-------------------------------------------------------------------------------- + +-- \type{translit.transliterate(m, t)} constitutes the +-- metafunction that is called by the \type{\transliterate} command. +-- It loads the transliteration tables according to \type{method} and calls the +-- corresponding function. + +-- Those supposedly are the most frequently used so it won’t hurt to preload +-- them.  The rest will be loaded on request. +environment.loadluafile ("trans_tables_iso9") + +function translit.transliterate (method, text) +    local methods = translit.methods +    if not methods[method] then -- register tables and method +        if      method == "ru_transcript_de"     or +                method == "ru_transcript_de_exp" or -- experimental lpeg +                method == "ru_transcript_en"     or +                method == "ru_transcript_en_exp" or +                method == "ru_cz"                or +                method == "ocs_cz"               then +            environment.loadluafile ("trans_tables_trsc") +        elseif  method == "iso9_ocs"      or +                method == "iso9_ocs_hack" or +                method == "ocs"           or +                method == "ocs_gla"       then +            environment.loadluafile ("trans_tables_scntfc") +        elseif  method:match("^sr_") then +            environment.loadluafile ("trans_tables_sr") +        elseif  method:match("^bg_") then -- only bg_de for now +            environment.loadluafile ("trans_tables_bg") +        elseif  method == "gr"   or +                method == "gr_n" then +            environment.loadluafile ("trans_tables_gr") +        end +    end + +    if translit.__script then +        return methods[method](text) +    end +    context ( methods[method](text) ) +end + +-- vim:sw=4:ts=4:expandtab:ft=lua  | 
