diff options
Diffstat (limited to 'tex/context/config/cont-usr.tex')
-rw-r--r-- | tex/context/config/cont-usr.tex | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/tex/context/config/cont-usr.tex b/tex/context/config/cont-usr.tex index 161c076c0..a02a01429 100644 --- a/tex/context/config/cont-usr.tex +++ b/tex/context/config/cont-usr.tex @@ -39,6 +39,7 @@ \definefilesynonym [lang-no.pat] [nohyph.tex] \definefilesynonym [lang-pl.pat] [plhyph.tex] \definefilesynonym [lang-pt.pat] [pthyph.tex] +\definefilesynonym [lang-ro.pat] [rohyph.tex] \definefilesynonym [lang-sk.pat] [skhyph.tex] \definefilesynonym [lang-sp.pat] [sphyph.tex] \definefilesynonym [lang-sv.pat] [sehyph.tex] @@ -46,6 +47,20 @@ \definefilesynonym [lang-uk.pat] [ukhyphen.tex] \definefilesynonym [lang-us.pat] [ushyph1.tex] +%D When the dutch spelling changed, new patterns were +%D constructed. For long these were named \type {dutch96.pat}. +%D From 2000 however, the old \type {nehyph} files were +%D replaced by \type {nehyph96.tex}. Typical something that +%D you have to find out by accident. The names of hyphenation +%D files as well as their coding is one of the dark areas of +%D \TEX\ distributions. + +\doiffileelse{nehyph96.tex} + {\definefilesynonym[lang-nl.pat][nehyph96.tex]} + {\doiffileelse{dutch96.pat} + {\definefilesynonym[lang-nl.pat][dutch96.pat]} + {\definefilesynonym[lang-nl.pat][nehyph.tex]}} + %D Pattern files are (can be) encoded! And, alas, not all %D pattern files are self contained, which is why (for the %D moment) we specify encodings here. @@ -79,8 +94,9 @@ % \installlanguage [\s!no] [\c!status=\v!start] % norwegian % \installlanguage [\s!pl] [\c!status=\v!start] % polish % \installlanguage [\s!pt] [\c!status=\v!start] % portuguese +% \installlanguage [\s!ro] [\c!status=\v!start] % romanian % \installlanguage [\s!sk] [\c!status=\v!start] % slovak -% \installlanguage [\s!sp] [\c!status=\v!start] % spanish +% \installlanguage [\s!es] [\c!status=\v!start] % spanish % \installlanguage [\s!sv] [\c!status=\v!start] % swedish % \installlanguage [\s!tr] [\c!status=\v!start] % turkish % \installlanguage [\s!uk] [\c!status=\v!start] % english uk @@ -105,8 +121,9 @@ % \setupcurrentlanguage[\s!no] % \setupcurrentlanguage[\s!pl] % \setupcurrentlanguage[\s!pt] +% \setupcurrentlanguage[\s!ro] % \setupcurrentlanguage[\s!sk] -% \setupcurrentlanguage[\s!sp] +% \setupcurrentlanguage[\s!es] % \setupcurrentlanguage[\s!sv] % \setupcurrentlanguage[\s!tr] @@ -119,6 +136,13 @@ % \definefilesynonym [font-cmr] [font-csr] % czech & slovak % \definefilesynonym [font-cmr] [font-plr] % polish +%D In some languages, compound characters, like \type {"e} +%D are used to get accented and non latin characters. + + \useencoding[fde] % german +% \useencoding[fro] % romanian +% \useencoding[fpl] % polish + %D Don't remove the next few lines. \protect \endinput |